Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Not Important исполнителя (группы) Iggy Azalea

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Not Important (оригинал Iggy Azalea)

Не важна (перевод x6poppin)

[Verse 1:]
[Куплет 1:]
We are not the same
Мы не одинаковые,
Joke's on you, Damon Wayans
Это над тобой смеются, Дэймон Уайанс. 1
Pussy so sweet, candy cane
Киска такая сладкая, прям как конфетка
40-inch mane, nails lookin' like purple rain
40-дюймовая грива, а ногти как из «Пурпурного дождя», 2
I'll be in the back screamin', "Money ain't a thing"
Я буду на заднем сиденье кричать: «Деньги — это ерунда!»
You be in the front
Ты будешь впереди,
Lookin' bummy, you a lame
Но ты выглядишь грязной, ты отстой,
You broke crashed on me it's a shame
Ты нищая, обломалась об меня, такой позор.
Hold up
Погоди!
I think I've seen this before
Кажется, я видела такое раньше,
No bags when he leave out the store
Он выходит из магазина без пакетов.
Hold up!
Стой!
I think I've seen this before
Кажется, я видела такое раньше:
Gucci belt but he sleep on the floor
Ремень «Гуччи», но спит он на полу.


[Hook:]
[Хук:]
Every night, you need a new alibi
Каждую ночь тебе нужно новое алиби,
I see right through your disguise
Я вижу твоё притворство насквозь,
This ain't what you advertise
Это не то, что ты обещала,
Goodbye!
Прощай!
You're not important, no doubt
Ты не важна, это точно,
I can't endorse it, slow down
Я не могу такого одобрить, притормози!
Ain't gotta force it
Я, конечно, не заставляю тебя,
Keep trying to paint that portrait
Можешь продолжать пытаться выдавать себя за другую,
Know this, you not important
Но знай, ты всё равно не важна.


[Chorus:]
[Припев:]
Go bitch, yeah I know 'bout you
Да ладно, сучка, я знаю всё о тебе,
Fake rich, yeah I know 'bout you (You're not important)
Будто ты богатая, ага, я знаю всё о тебе, (Ты не важна)
Don't lie, yeah I know 'bout you
Не лги, да, я знаю всё о тебе,
Oh my, yeah I know 'bout you
О боже, да, я знаю всё о тебе!


[Verse 2:]
[Куплет 2:]
You-you are not me
Ты это не я,
Pockets ain't greased, Sandra Dee
Карманы не набирают вес, Сандра Ди, 3
Dubai on a shopping spree
Я сметаю всё с полок в Дубае,
First class seat
Место в бизнес-классе,
Had to catch a wave oversees
Пришлось поймать волну за бугром.
You tellin' true lies, I ain't Jamie Lee
Ты говоришь правдивую ложь, но я не Джейми Ли, 4
You gotta pay the fee
Ты должна мне гонорар!
Hold up! You took a swing and you missed
Погоди! Ты замахнулась, но не попала,
Down side cause you ain't on to this
Ты внизу, потому что недостойна быть наверху.
Hold up! I see that thing on your wrist
Стой! Я вижу эту штуку у тебя на руке,
Real Presi ain't supposed to tik, bitch
Настоящие «Ролекс» не должны тикать, с**ка!


[Hook:]
[Хук:]
Every night, you need a new alibi
Каждую ночь тебе нужно новое алиби,
I see right through your disguise
Я вижу твоё притворство насквозь,
This ain't what you advertise
Это не то, что ты обещала,
Goodbye!
Прощай!
You're not important, no doubt
Ты не важна, это точно,
I can't endorse it, slow down
Я не могу такого одобрить, притормози!
Ain't gotta force it
Я, конечно, не заставляю тебя,
Keep trying to paint that portrait
Можешь продолжать пытаться выдавать себя за другую,
Know this, you not important
Но знай, ты всё равно не важна.


[Chorus:]
[Припев:]
Gold bitch, yeah, I know 'bout you
Да ладно, сучка, я знаю всё о тебе,
Fake rich, yeah, I know 'bout you
Будто ты богатая, ага, я знаю всё о тебе,
(You not important)
(Ты не важна)
Don't lie, yeah, I know 'bout you
Не лги, да, я знаю всё о тебе,
Oh my, yeah, I know 'bout you
О боже, да, я знаю всё о тебе!


[Bridge:]
[Связка:]
Ya'll don't call the shots that I do
Ты не сможешь командовать, как я,
All y'all birdies fly to my coupe
Все вы, пташки, летите к моей машинке.
Won't stop chirpin' 'bout what I do
Вы не перестаёте чирикать о том, что я делаю,
Y'all ain't worthy bow to my shoes
Вы все недостойны кланяться мне.
Ya'll don't call the shots that I do
Ты не сможешь командовать, как я,
All y'all birdies fly to my coupe
Все вы, пташки, летите к моей машинке.
Won't stop chirpin' 'bout what I do
Вы не перестаёте чирикать о том, что я делаю,
Y'all ain't worthy bow to my shoes
Вы все недостойны кланяться мне.


[Outro:]
[Концовка:]
Broke bitch, yeah, I know 'bout you
Нищая с**ка, ага, я знаю всё о тебе,
Fake rich, yeah, I know 'bout you
Будто бы богатая, ага, я знаю всё о тебе,
Don't lie, yeah, I know 'bout you
Не лги, ага, я знаю всё о тебе,
Oh my, yeah, I know 'bout you
О боже, да, я знаю всё о тебе!







1 — Дэймон Уайанс — американский комик, актёр, режиссёр, сценарист и продюсер.

2 — «Пурпурный дождь» — американский музыкальный фильм-драма 1984 года. Снят режиссёром Альбертом Магноли по сценарию, написанному им самим в соавторстве с Уильямом Блинном. В главной роли в фильме снялся певец и музыкант Принс, для которого это был дебют в кино.

3 — Сандра Ди (настоящее имя — Александра Зак, 1942—2005) — американская актриса и фотомодель, получившая известность благодаря воплощённому на экране амплуа — инженю. Большую часть своей жизни актриса боролась с анорексией.

4 — Американская актриса Джейми Ли Кёртис сыграла главную роль в фильме Джеймса Кэмерона «Правдивая ложь» (1994).
Х
Качество перевода подтверждено