Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Thanks I Get исполнителя (группы) Iggy Azalea

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Thanks I Get (оригинал Iggy Azalea)

Благодарности мне (перевод VeeWai)

[Intro:]
[Вступление:]
J White I need a beat.
Джей Уайт, мне нужен бит.
J White I need a beat, I–
Джей Уайт, мне нужен бит, чтоб я...
J White I need a–
Джей Уайт, мне нужен...
J White I need a beat I can go off on. (Ooh)
Джей Уайт, мне нужен бит, чтоб я мог начать! (У-у) 1


[Chorus:]
[Припев:]
I'm the one that kept it cool with all you bitches,
Это у меня с вами, с**ами, всё ровно,
I'm the one that's 'bout to school all of you bitches,
Это я преподам вам, с**ам, урок,
I'm the one that had to show you how to grind,
Это мне пришлось показывать вам, как вкалывать,
I'm the one and only, I'm one of a kind.
Это я единственная и неповторимая, я такая одна.
I'm the one that kept it real from the jump,
Это я была искренней с самого начала,
I'm the one that showed these bitches how to stunt,
Это я научила этих с** выставляться,
And this the mothafuckin' thanks I get?
И это ваша, бл**ь, мне благодарность?
This the mothafuckin' thanks I get?
Это ваша, бл**ь, мне благодарность?


[Verse 1:]
[Куплет 1:]
I'm the one to hit the news on you bitches,
Это я вывалю новости на вас, с**и,
Debut at number one and number two on you bitches,
Дебютировала на первой и второй позициях перед вами, с**и
Matter fact, as I recall, I hit that ooh on you bitches,
И вообще, помнится мне, я выжимала из вас "у-у-у", с**и,
Counting blues, fuck checkers,
Считаю синенькие, на х** шашки, 2
Went chess moves on you bitches, hello!
Исполнила перед вами шахматные комбинации, алё!
I remember day one and every single face that was there,
Помню первый день, там были все до единого,
This bitch rare, six inches inchin' up the stairs,
Это редкая с**ка, пятнадцатисантиметровые каблуки одолевают ступени,
Seven years here, still can't no bitch can compare,
Я здесь уже семь лет, но ни одна с**ка со мной не сравнится,
And even though there's all these little me's everywhere.
Хотя здесь повсюду мои мелкие копии.


[Chorus:]
[Припев:]
I'm the one that kept it cool with all you bitches,
Это у меня с вами, с**ами, всё ровно,
I'm the one that's 'bout to school all of you bitches,
Это я преподам вам, с**ам, урок,
I'm the one that had to show you how to grind,
Это мне пришлось показывать вам, как вкалывать,
I'm the one and only, I'm one of a kind.
Это я единственная и неповторимая, я такая одна.
I'm the one that kept it real from the jump,
Это я была искренней с самого начала,
I'm the one that showed these bitches how to stunt,
Это я научила этих с** выставляться,
And this the mothafuckin' thanks I get?
И это ваша, бл**ь, мне благодарность?
This the mothafuckin' thanks I get?
Это ваша, бл**ь, мне благодарность?


[Verse 2:]
[Куплет 2:]
I'm the mothafuckin' truth, ayy, if I do say,
Я, мать вашу, истина, эй, раз я так говорю,
Name stay in bitches mouths like they got a toothache,
Моё имя не сходит с уст этих с**, как помада,
I be mindin' my own business, I don't need a suitcase,
Я не лезу не в своё дело, мне не нужен чемодан —
Pockets pregnant, everybody askin' me my due date.
Карманы беременны, все спрашивают, когда срок.
I'm just sayin' I'm the one, let's keep it real,
Я просто говорю, я та самая, давайте начистоту,
I'm that child's mother, baby, this really no big reveal,
Я мать это ребёнка, крошка, это не сенсация,
I'm the one that made it possible for you to get a deal,
Это благодаря мне ты можешь заключить контракт,
I'm the one that fixed your plate,
Это я улучшила твой рацион,
I'm the one that gave you a meal,
Это я подогнала тебе поесть,
Let me make myself clear.
Давай-ка я объясню понятнее.


[Chorus:]
[Припев:]
I'm the one that kept it cool with all you bitches,
Это у меня с вами, с**ами, всё ровно,
I'm the one that's 'bout to school all of you bitches,
Это я преподам вам, с**ам, урок,
I'm the one that had to show you how to grind,
Это мне пришлось показывать вам, как вкалывать,
I'm the one and only, I'm one of a kind.
Это я единственная и неповторимая, я такая одна,
I'm the one that kept it real from the jump,
Это я была искренней с самого начала,
I'm the one that showed these bitches how to stunt,
Это я научила этих с** выставляться,
And this the mothafuckin' thanks I get?
И это ваша, бл**ь, мне благодарность?
This the mothafuckin' thanks I get?
Это ваша, бл**ь, мне благодарность?


[Outro:]
[Концовка:]
I'm the one that kept it cool with all you bitches,
Это у меня с вами, с**ами, всё ровно,
(Cool with all you bitches)
(Ровно со всеми с**ами)
I'm the one that had to show you how to grind,
Это мне пришлось показывать вам, как вкалывать,
I'm one of a kind.
Это я такая одна.







1 — J. White Did It — псевдоним продюсера данной песни.

2 — На купюрах достоинством в 100 долларов США выпуска 2009 года элементы защиты на аверсе выполнены в синем цвете.
Х
Качество перевода подтверждено