Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Schön Ist Es Auf Der Welt Zu Sein исполнителя (группы) Ross Antony

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Schön Ist Es Auf Der Welt Zu Sein (оригинал Ross Antony)

Как прекрасно жить на этом свете (перевод Сергей Есенин)

Das Beste am ganzen Tag, das sind die Pausen
Лучшее время в течение дня – это перемены.
Das ist schon immer in der Schule so
Так было всегда в школе.
Das Schönste im ganzen Jahr, das sind die Ferien
Самое прекрасное время в году – это каникулы.
Dann ist sogar auch unser Lehrer froh
Тогда даже наш учитель рад.


Dann kann man endlich tun und lassen,
Тогда наконец-то можно делать
Was man selber will
То, что хочешь сам.
Dann sind wir frei, und keiner sagt mehr:
Тогда мы свободны, и никто больше не говорит:
"Du sei still!"
"Эй, тише!"
Das Schönste im Leben ist die Freiheit,
Самое прекрасное в жизни – свобода,
Denn dann sagen wir: "Hurra!"
Ведь тогда мы говорим: "Ура!"


Schön ist es auf der Welt zu sein,
Как прекрасно жить на этом свете,
Wenn die Sonne scheint für groß und klein
Когда солнце светит для всех от мала до велика.
Du kannst atmen, du kannst gehen,
Ты можешь дышать, ты можешь идти,
Dich an allem freu'n und alles seh'n
Радоваться всему и видеть всё.
"Schön ist es auf der Welt zu sein",
"Как прекрасно жить на этом свете", –
Sagt die Biene zu dem Stachelschwein
Говорит пчела дикобразу.
Du und ich, wir stimmen ein:
Ты и я – мы подпеваем:
"Schön ist es auf der Welt zu sein!"
"Как прекрасно жить на этом свете!"


Ich liebe den dunklen Wald, Berge und Seen
Я люблю тёмный лес, горы и озёра,
Und ich, ich schwärme für ein Eis am Stiel
А я обожаю эскимо.
Ich möcht' mit den Wolken zieh'n in ferne Länder,
Я хочу плыть с облаками в дальние страны,
Ich säß' mal gern auf einem Krokodil
Я бы хотела посидеть на крокодиле.


Die Welt wird immer kleiner
Мир становится всё меньше,
Und die Wünsche riesengroß
А желания огромными.
Warum nur? Schau,
С чего бы это? Посмотри,
Wie schön ist auch ein Frosch im Moos!
Как прекрасна даже лягушка во мху!
Das Schönste im Leben ist die Freiheit,
Самое прекрасное в жизни – свобода,
Denn dann sagen wir: "Hurra!"
Ведь тогда мы говорим: "Ура!"


Schön ist es auf der Welt zu sein,
Как прекрасно жить на этом свете,
Wenn die Sonne scheint für groß und klein
Когда солнце светит для всех от мала до велика.
Du kannst atmen, du kannst gehen,
Ты можешь дышать, ты можешь идти,
Dich an allem freu'n und alles seh'n
Радоваться всему и видеть всё.
"Schön ist es auf der Welt zu sein",
"Как прекрасно жить на этом свете", –
Sagt die Biene zu dem Stachelschwein
Говорит пчела дикобразу.
Du und ich, wir stimmen ein:
Ты и я – мы подпеваем:
"Schön ist es auf der Welt zu sein!"
"Как прекрасно жить на этом свете!"


"Schön ist es auf der Welt zu sein",
"Как прекрасно жить на этом свете", –
Sagt die Biene zu dem Stachelschwein
Говорит пчела дикобразу.
Du und ich, wir stimmen ein:
Ты и я – мы подпеваем:
"Schön ist es auf der Welt zu sein!"
"Как прекрасно жить на этом свете!"
Х
Качество перевода подтверждено