Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Keine Zeit Für Tränen исполнителя (группы) ROTH

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Keine Zeit Für Tränen (оригинал ROTH)

Не время для слёз (перевод Елена Догаева)

In deiner Obhut – ruht es sanft,
На твоём попечении оно покоится тихо,
Mein kleines Herz,
Моё маленькое сердце,
Es schlägt – nicht mehr,
Оно больше не бьётся,
Ist nun befreit – von jedem Schmerz.
Теперь освобождено — от любой боли.


Ich weiß, es ist schwer,
Я знаю, это тяжело,
Jetzt wo ich nicht mehr bin,
Теперь, когда меня больше нет,
Fühlst dich ganz leer
Ты чувствуешь себя совсем пустой
Und ohne Sinn.
И без смысла.


Keine Zeit für Tränen,
Не время для слёз,
Es muss weitergeh'n,
Нужно двигаться дальше, 1
Schon sehr bald
Совсем скоро
Werden wir uns wiederseh'n.
Мы снова увидим друг друга.


Ich bin – dir nah,
Я рядом с тобой,
So weit weg, doch für dich da,
Так далеко, но всё же для тебя здесь,
Wenn du – mich suchst,
Если ты меня ищешь,
Wird dir mein Antlitz offenbart.
Тебе откроется моё лицо.


Die Welt, sie dreht sich weiter
Мир продолжает вращаться
Auch ohne mich,
Даже без меня,
Ich stehe auf der Himmelsleiter
Я стою на лестнице к небу
Und warte hier – auf dich.
И жду здесь — тебя.


Der Mensch ist klein,
Человек мал,
Die Menschheit viel zu groß
Человечество слишком велико,
Und doch –
И всё же —
So hilflos.
Так беспомощно!


Wenn heut' Nacht das Mondlicht scheint
Если этой ночью будет светить луна,
Werden wir wiedervereint,
Мы снова будем соединены,
Du hast das letzte Mal
В последний раз ты
Tränen – um mich geweint.
Пролила слёзы обо мне.


Ich war hier ganz allein,
Я был здесь совсем один,
Ab heute wird das anders sein,
С сегодняшнего дня всё будет иначе,
Des Mondes heller Schein
Яркий лунный свет
Führt dich in meine Arme heim.
Приведёт тебя обратно в мои объятия.


Kannst du den Tunnel seh'n?
Ты видишь туннель?
Am Ende ist ein Licht,
В конце есть свет,
Du musst nur weitergeh'n,
Тебе нужно лишь двигаться дальше,
Ich warte hier auf dich.
Я жду тебя здесь.


Du bist – mir nah,
Ты рядом со мной,
So weit weg, doch für mich da,
Так далеко, но всё же для меня — здесь,
Mein Wunsch – wird wahr,
Моё желание сбывается,
Mir wird dein Antlitz offenbart.
Мне открывается твоё лицо.



1 — Альтернативный перевод: "Жизнь должна продолжаться".
Х
Перевод ожидает редактирования и оценки