Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Laura исполнителя (группы) Scissor Sisters

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Laura (оригинал Scissor Sisters)

Лора (перевод Amethyst)

Laura, can't you give me some time
Лора, ты не могла бы мне дать еще немного времени?
I got to give myself one more chance
Я должен дать себе еще один шанс,
To be the man that I know I am
Стать человеком, которым, я знаю, я являюсь,
To be the man that I know I am
Стать человеком, которым, я знаю, я являюсь,
Won't you just tell Cincinnati
Ты не скажешь Cincinnati,
I'm gonna need your love
Что мне будет нужна твоя любовь,
Don't you give me your love?
Не подаришь ли ты мне свою любовь?
Don't you give me your
Не подаришь ли ты мне свою...
Ch'mon
Эй,
Ch'mon
Эй,
Where is your love?
Где твоя любовь?
Don't you give me your love
Не подаришь ли ты мне свою любовь?
Don't you give me your
Не подаришь ли ты мне свою...
Ch'mon
Эй,
Ch'mon
Эй,
Where is your love?
Где твоя любовь?
Don't you give me your love?
Не подаришь ли ты мне свою любовь?
Don't you give me your
Не подаришь ли ты мне свою...


Freeda, cant you spare me a dime?
Фрида, у тебя не найдется для меня монетки,
I got to give myself one more chance
Мне нужно дать себе еще одну возможность,
To ring the band that I know I'm in
Позвонить группе, в которой я знаю, я играю,
To ring the band that I know I'm in
Позвонить группе, в которой я знаю, я играю.
Won't you just tell Baby Daddy
Ты не скажешь Baby Daddy, 1
I'm gonna need his love
Что мне будет нужна его любовь.
Why don't he give me his love?
Почему он не дарит мне свою любовь?
Why don't he give me his
Почему он не дарит мне свою...
Ch'mon
Эй,
Ch'mon
Эй,
Where is your love?
Где твоя любовь?
Don't you give me your love
Не подаришь ли ты мне свою любовь?
Don't you give me your
Не подаришь ли ты мне свою...
Ch'mon
Эй,
Ch'mon
Эй,
Where is your love?
Где твоя любовь?
Don't you give me your love
Не подаришь ли ты мне свою любовь?
Don't you give me your
Не подаришь ли ты мне свою...


This'll be the last time
Это был последний раз,
I ever do your hair
Когда я делал тебе прическу.
One face among the many
Одно лицо среди множества лиц
I never thought you cared
Не думал, будет тебя когда-либо волновать.
This'll be the last time
Это был последний раз,
I ever do your hair
Когда я делал тебе прическу.
One face among the many
Одно лицо среди множества лиц
I never thought you cared
Не думал, будет тебя когда-либо волновать.





1 — Скотт Хоффман — бас-гитарист, клавишник группы
Х
Качество перевода подтверждено