Лингво-лаборатория «Амальгама»
№1 в Интернете по количеству и качеству переведённых песен
Мы стираем границы между языками
 
Меню:
Главная
Переводы песен:
Фразеологизмы
Пословицы и поговорки
Скороговорки
Репетиторы
Нам 7 лет!
Мобильная версия сайта
Форум
Контактная информация
новости Поделиться ссылкой в:
Виджет от "Амальгамы"
 
Популярные переводы:
Календарь переводов:
*Под каждой датой отображаются переводы-новинки, а также изменённые старые.
**Серым цветом выделены ссылки на свежие переводы, ожидающие редактирования и оценки.
Переводы песен
от 27.05.2012:
Переводы песен
от 26.05.2012:
Переводы песен
от 25.05.2012:

Переводы песен
Евровидения 2012:
Loreen - Euphoria
Бурановские Бабушки - Party for Everybody
Željko Joksimović - Nije Ljubav Stvar
Sabina Babayeva - When the Music Dies
Rona Nishliu - Suus
Ott Lepland - Kuula
Can Bonomo - Love Me Back
Roman Lob - Standing Still
Nina Zilli - L'Amore и Femmina
Pastora Soler - Quedate Conmigo
Pasha Parfeny - Lautar
Mandinga - Zaleilah
Kaliopi - Black & White
Donny Montell - Love Is Blind
Gaitana - Be My Guest
Ivi Adamou - La La Love
Eleftheria Eleftheriou - Aphrodisiac
MayaSar - Korake Ti Znam
Jedward - Waterline
Greta Salóme Stefánsdóttir & Jónsi - Mundu Eftir Mér
Kurt Calleja - This is the night
Anggun - Echo (You And I)
Soluna Samay - Should’ve Known Better
Compact Disco - Sound Of Our Hearts
Engelbert Humperdinck - Love Will Set You Free
Tooji - Stay
Trackshittaz - Woki Mit Deim Popo
Litesound - We Are the Heroes
Iris - Would You
Sofi Marinova - Unlimited Love
Anri Jokhadze - I'm a Joker
Izabo - Time
Anmary - Beautiful Song
Joan Franka - You And Me
Filipa Sousa - Vida Minha
Valentina Monetta - The Social Network Song (oh oh uh oh oh)
Max Jason Mai - Don't Close Your Eyes
Eva Boto - Verjamem
Pernilla Karlsson - Nar Jag Blundar
Nina Badrić - Nebo
Rambo Amadeus - Euro Neuro
Sinplus - Unbreakable

Перевод текста песни Takes Me Nowhere исполнителя (группы) Offspring, The

Мгновенный переход к переводу песни:
 
Выберите группу по первой букве (цифре):
1 
2 
3 
4 
5 
6 
7 
8 
A 
B 
C 
D 
E 
F 
G 
H 
I 
J 
K 
L 
M 
N 
O 
P 
Q 
R 
S 
T 
U 
V 
W 
X 
Y 
Z 
Выберите имя/название: ‹‹‹
Offspring, The
  •  (Can't Get My) Head around You •  A Lot Like Me •  A Thousand Days •  All Along •  All I Want •  Americana •  Can't Repeat •  Come Out And Play (You Gotta Keep 'em Separated) •  Crossroads •  Defy You •  Demons •  Denial, Revisited •  Dirty Magic •  Don't Pick It Up •  Feelings •  Fix You •  Forever And a Day •  Get It Right •  Gone Away •  Gotta Get Away •  Half-Truism •  Hammerhead •  Hand Grenades •  Have You Ever •  Hit That •  I Wanna Be Sedated* •  I'll Be Waiting •  It'll Be a Long Time •  Kick Him When He's Down •  Kill the President •  Kristy, Are You Doing Okay? •  L.A.P.D. •  Living in Chaos •  Million Miles Away •  Mota •  No Brakes •  No Hero •  Nothing From Something •  Nothingtown •  One Fine Day •  Original Prankster •  Pretty Fly (For a White Guy) •  Race against Myself •  Self Esteem •  Session •  She's Got Issues •  So Alone •  Somebody Once Told Me •  Something to Believe In •  Spare Me the Details •  Special Delivery •  Staring At the Sun •  Take It Like a Man •  Takes Me Nowhere •  Tehran •  The Kids Aren't Alright •  The Meaning of Life •  The Noose •  Trust in You •  Want You Bad •  Way Down the Line •  We Are One •  What Happened to You •  Why Don't You Get A Job •  You're Gonna Go Far, Kid*  
O'Jays, The
O-Zone
O.A.R (OAR)
Oakey Philip
Oasis
OBK
Ocean Drive
Ocean, The
Oceana
Oceana (Band)
OceanLab
October Fall
Of Monsters And Men
Offspring, The
Ofra Haza
Oh land
Oh, Sleeper
Oingo Boingo
OK Go
Okean Elzi (Океан Ельзи)
Ola Svensson
Olia Tira
Olin And The Moon
Olive
Oliver Boyd and the Remembralls
Oliver Koletzki
Olivia
Olivia Newton-John
Olivier Deriviere
Olly Murs
Omara Portuondo
Omarion
OMD
Omnia
Onda Vaselina
One Direction
One Less Reason
One Minute Silence
One Morning Left
One Night Only
One-T & Cool-T
OneRepublic
Oomph!
Opeth
Opus
Oranger
Orchid Ablaze
Orelsan
Oren Lavie
Orgy
Все исполнители: 76

Takes Me Nowhere (оригинал The Offspring)

Ни к чему меня не приведет (перевод Rudakova Anna из Дубны) i

When the day begins,
All the guilt sinks in,
And I look on the wreckage of the night
Though I try to break free,
The cycle breaks me
Am I ever gonna see the light?

All the friends I've lost
And the pain I've caused
Have never been enough just to make me stop
The lines I draw to look at myself
Are turning into somebody else

I know how this will end,
But I'm starting up again
Turned around, inside out
Cause this way

Takes me nowhere – I can't can't see a way out
Takes me nowhere – I can't can't see a way out
Takes me nowhere – I can't can't see a way out
It beats me up

When I go there – I know I could start again
When I go there – oh no, here we go again
Takes me nowhere – oh no, here we go again
It beats me up

Open on this scene
A familiar dream
Of you telling me what I already know
Though the truth seems near,
You can't get there from here,
But you sure know where you're gonna go

As the rumor wind blows,
My infamy grows,
Seeing friends above,
And I hit another low
The picture I paint to look at myself
Is turning into somebody else

I know how this will end,
But I'm starting up again
Turned around, inside out
Cause this way

Takes me nowhere – I can't can't see a way out
Takes me nowhere – I can't can't see a way out
Takes me nowhere – I can't can't see a way out
It beats me up

When I go there – I know I could start again
When I go there – oh no, here we go again
Takes me nowhere – oh no, here we go again
It beats me up

But today, if I change
And stop digging my own grave,
I will try to set things right,
Cause this way

Takes me nowhere – I can't can't see a way out
Takes me nowhere – I can't can't see a way out
Takes me nowhere – I can't can't see a way out
It beats me up

When I go there – I know I could start again
When I go there – oh no, here we go again
Takes me nowhere – oh no, here we go again
It beats me up
 http://www.amalgama-lab.com/  [x]

· Кол-во баллов: 25
· Все переводы автора
· Распечатать перевод
Когда начинается день,
Чувство вины ослабевает,
И я наблюдаю за гибелью ночи.
Хотя я пытаюсь вырваться на свободу,
Цикл уничтожает меня.
Увижу ли я когда-нибудь просвет?

Всех потерянных мной друзей
И причиненной мной боли
Никогда не хватало, чтобы остановить меня.
Линии, которые я рисую, чтобы увидеть себя,
Превращаются в кого-то другого.

Я знаю, как это закончится,
И все равно начинаю сначала,
Вывернутый наизнанку,
Потому что этот путь...

...Ни к чему меня не приведет - я не вижу, не вижу выхода
Ни к чему меня не приведет - я не вижу, не вижу выхода
Ни к чему меня не приведет - я не вижу, не вижу выхода
Это угнетает.

Когда я следую этому пути - я знаю, что смогу начать сначала.
Когда я следую этому пути - о нет, все повторяется,
Это ни к чему не приводит - о нет, все повторяется,
Это угнетает.

Открывшаяся мне картина -
Знакомый сон
О тебе рассказывает мне то, что я уже знаю.
Хотя кажется, что истина близка,
Ты не выберешься отсюда,
Но думаешь, что знаешь, куда идти.

Усиливается ветер сплетен,
Опуская меня все ниже
Для самых близких людей,
И я опять впадаю в депрессию.
Изображение, которое я рисую, чтобы увидеть себя,
Превращается в кого-то другого.

Я знаю, как это закончится,
И все равно начинаю сначала,
Вывернутый наизнанку,
Потому что этот путь...

...Ни к чему меня не приведет - я не вижу, не вижу выхода
Ни к чему меня не приведет - я не вижу, не вижу выхода
Ни к чему меня не приведет - я не вижу, не вижу выхода
Это угнетает.

Когда я следую этому пути - я знаю, что смогу начать сначала.
Когда я следую этому пути - о нет, все повторяется,
Это ни к чему не приводит - о нет, все повторяется,
Это угнетает.

Но сегодня, если я изменюсь
И перестану рыть себе могилу,
Я попытаюсь все исправить,
Потому что этот путь...

...Ни к чему меня не приведет - я не вижу, не вижу выхода
Ни к чему меня не приведет - я не вижу, не вижу выхода
Ни к чему меня не приведет - я не вижу, не вижу выхода
Это угнетает.

Когда я следую этому пути - я знаю, что смогу начать сначала.
Когда я следую этому пути - о нет, все повторяется,
Это ни к чему не приводит - о нет, все повторяется,
Это угнетает.

Поделиться:
Нравится:


Лингво-лаборатория «Амальгама»

  Главная Перевод песен Фразеологизмы Коллекции переводов Репетиторы  
© Лингво-лаборатория «Амальгама», 2005-2012. Правила пользования сайтом.
При полном или частичном использовании материалов с сайта ссылка на www.amalgama-lab.com обязательна (в сети Интернет - активная индексируемая гиперссылка). Публикация материалов возможна только после согласования с проектом.