Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Pretty Fly (For a White Guy) исполнителя (группы) Offspring, The

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Pretty Fly (For a White Guy) (оригинал The Offspring)

Не плох (для белого)* (перевод Илья из Красноярска)

Give it to me baby, uh huh, uh huh
- Дай мне это, милый, ага, ага
Give it to me baby, uh huh, uh huh
- Дай мне это, милый, ага, ага
Give it to me baby, uh huh, uh huh
- Дай мне это, милый, ага, ага
And all the girlies say I'm pretty fly for a white guy
- И девки говорят, что я не плох (хоть и белозад) 1


Uno, dos, tres, cuatro, cinqo, senco, seis
Раз, два, три, четыре, пять — вышел зайчик погулять 2


You know its kinda hard just to get along today
Ты знаешь, как же трудно, прожить бывает день,
Our subject isn't cool, but he thinks it anyway
Наш парень не крутой, но строит глазки всем. 3
He may not have a clue, and he may not have style
И нет у него фишки, не знает слово "стайл",
But everything he lacks, well, he makes up in denial
Но недостатков он своих никогда не признавал


So don't debate, a player straight
Не спорь ты с ним, упрям чувак, 4
You know he really doesn't get it anyway
Знаешь сам, ему играть нельзя никак 5
Gonna play the field, keep it real
- Хочу скорее в поле, быть в игре. 6
For you, no way, for you, no way
- Да ни за что, да ни за что.
So if you don't rate, just overcompensate
Так если не спортсмен, то докажи что крут. 7
At least you know you can always go on Ricki Lake
По крайней мере, можешь стать ты местным Рики Лэйк, 8
The world needs wannabees
Нужны же миру двойники, 9
Hey, hey, do the brand new thing!
Так эй эй, стань ещё одним 10


Give it to me baby, uh huh, uh huh
- Дай мне это, милый, ага, ага
Give it to me baby, uh huh, uh huh
- Дай мне это, милый, ага, ага
Give it to me baby, uh huh, uh huh
- Дай мне это, милый, ага, ага
And all the girlies say I'm pretty fly for a white guy
- И девки говорят, что я не плох (хоть и белозад)


He needs some cool tunes, not just any will suffice
Музон ищет он, чтоб был удовлетворен 11
But they didn't have Ice Cube so he bought Vanilla Ice
Но не было Айс Кьюба, так он купил Ванилу Айс. 12
Now cruising in his Pinto, he sees homies as he pass
Проехал в своем "Пинто", он мимо чуваков 13
But if he looks twice, they're gonna kick his lilly ass!
Но если обернется, не уйдет без синяков. 14


So don't debate, a player straight
Не спорь ты с ним, упрям чувак,
You know he really doesn't get it anyway
Знаешь сам, ему играть нельзя никак.
Gonna play the field, keep it real
- Хочу скорее в поле, быть в игре.
For you, no way, for you, no way
- Да ни за что, да ни за что.
So if you don't rate, just overcompensate
Так если не спортсмен, то докажи что крут.
At least you know you can always go on Ricki Lake
По крайней мере, можешь стать ты местным Рики Лэйк,
The world needs wannabees
Нужны же миру двойники,
Hey, hey, do the brand new thing!
Так эй эй, стань ещё одним.


Now he's getting a tattoo yeah, he's getting ink done
Вот он делает татушку, да, сделали заказ -
He asks for a 13, but they drew a 31
Просил набить тринадцать, набили три и раз. 15
Friends say he's trying too hard and he's not quite hip
Хоть сильно он старается — не рубит до конца, 16
But in his own mind he has the dopest trip
Но думает, что воплощает он крутого пацана.


Give it to me baby, uh huh, uh huh
- Дай мне это, милый, ага, ага
Give it to me baby, uh huh, uh huh
- Дай мне это, милый, ага, ага
Give it to me baby, uh huh, uh huh
- Дай мне это, милый, ага, ага
Uno, dos, tres, cuatro, cinqo, senco, seis
Раз, два, три, четыре, пять — вышел зайчик погулять


So don't debate, a player straight
Не спорь ты с ним, упрям чувак,
You know he really doesn't get it anyway
Знаешь сам, ему играть нельзя никак.
Gonna play the field, keep it real
- Хочу скорее в поле, быть в игре.
For you, no way, for you, no way
- Да ни за что, да ни за что.
So if you don't rate, just overcompensate
Так если не спортсмен, то докажи, что крут.
At least you know you can always go on Ricky Lake
По крайней мере, можешь стать ты местным Рики Лэйк,
The world needs wannabes
Нужны же миру двойники,
The world loves wannabes
Любимы миром двойники,
Let's get some more wannabes
Так пусть же будет больше их,
Hey, hey, do the brand new thing!
Эй эй, стань ещё одним





* поэтический (эквиритмический) перевод



1 — Pretty Fly — Милый (красивый) чувак, для белого. Переведено как "не плох", т.к. в дальнейшем тексте с точки зрения ритмики это словосочетание более предпочтительно. Кроме того, оно несет некоторый надменный или высокомерный характер, который подчеркивается следующим сочетанием "для белого". Для лучшей ритмики "для белого" заменено на "хоть и белозад". Белозадый — расистское уничижительное построенное по аналогии с "чернож*пым"

2 — Uno, dos, tres, cuatro, cinqo, cinco, seis — считалочка, по ритмике оказалась очень близка нашему "Раз, два, три, четыре, пять, вышел зайчик погулять", Кроме того, в этой считалочке, герой песни сравнивается с белым и пушистым зайчиком, как противопоставление черн*кожему населению Америки.

3 — дословно: Наш субъект не крут, но все равно так думает.

4 — дословно: Так что, не спорь, игрок несгибаем

5 — дословно: Ведь, знаешь, до него всё равно это не доходит.

6 — дословно: Буду играть в поле, как следует оттянусь (устойч. выр-е, сленг)

7 — дословно: Так что если ты не котируешься, то компенсируй с избытком. Имеется в виду, что если тебя не оценили в спорте, добейся популярности в другой области.

8 — Рикки Лэйк — американская актриса. Приводится как пример того, кем герой в принципе стать не может, проводя аналогию с тем, как многие белые подростки пытаются подражать поведению черн*кожего населения и эстрадных звезд.

9 — wannabe — сокр. от 'want to be' — хочу быть. Тот, кто хочет быть похожим на кого-либо, подражатель. В данном случае заменено на близкое, но более короткое "двойник"

10 — дословно: сделай что-то совершенно новое

11 — дословно: Ему нужна крутая музыка, что попало ему не подойдёт

12 — дословно: — Но у них не было Айс Кьюба, и он купил Ваниллу Айс

13 — дословно: Вот он едет в своем Пинто, видит чуваков, проезжая мимо них.

14 — дословно: Но если он посмотрит ещё раз, они надерут ему его розовую зад**цу.

15 — "13" сокращение, обозначающее южный, черный район

16 — дословно: Друзья говорят, что он сильно старается, но понтов ему всё равно недостаёт
Х
Качество перевода подтверждено