Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни BOY исполнителя (группы) Charlie Puth

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

BOY (оригинал Charlie Puth)

МАЛЬЧИК (перевод Shaddie)

I got these girls tryna lock me down and I always up and leave
Все эти девчонки пытаются запереть меня, а я всегда встаю и ухожу.
But for the first time in a while
Но впервые за долгое время
I wanna throw away the key
Мне хочется выбросить ключ.
And I know you've been in a couple more relationships than me
И я знаю, что ты была в отношениях на пару раз больше, чем я,
'Cause you talk a different talk
Ведь ты по-другому говоришь
And you kiss me differently
И целуешь меня по-другому.


Now I don't know where to go
Сейчас я не знаю, куда идти
After you love me this way
После того, как ты любила меня,
After you love me so good
После того, как ты так прекрасно меня любила.
(How are you gonna)
(Как ты собираешься)
Tell me you don't wanna stay?
Сказать мне, что ты не хочешь оставаться?


You tell me I'm too young but
Ты говоришь мне, что я слишком молод, но
I gave you what you wanted
Я давал тебе всё, что ты хотела.
Baby, how do you treat me just like
Малышка, почему ты относишься ко мне
Like a boy
Как к мальчику?
You won't wake up beside me
Ты не проснёшься рядом со мной,
'Cause I was born in the nineties
Потому что я родился в девяностых.
Baby, how do you treat me just like
Малышка, почему ты относишься ко мне
Like a boy
Как к мальчику?
(Don't you treat me like)
(Не относись ко мне как)
Boy
К мальчику.
(Don't you treat me like)
(Не относись ко мне так).
Woooh
Ву-у-у,
Woooh
Ву-у-у.


You told me you needed a perfect guy that will make your parents proud
Ты говорила мне, что тебе нужен идеальный парень, который бы заставил твоих родителей гордиться.
'Cause you still ain't found him yet
Но ведь ты всё ещё его не нашла (Почему?),
(Why?)
Потому что мы всё ещё с тобой встречаемся (ух),
'Cause we still messin' around (uh)
И сейчас ты смотришь, как я выполняю всю эту работу, чтобы потом просто сказать, что у нас ничего не получится (не получится).
And now you watch me put in all this work just to say it won't work out (work out)
Ты никогда не относилась ко мне серьёзно (не относилась ко мне серьёзно),
You never took me seriously (took me seriously)
К чему, чёрт возьми, всё это было?
Now what the hell is that about?


Сейчас я не знаю, куда идти
Now I don't know where to go
(После того, как ты так меня любила)
(After you love me this)
После того, как ты любила меня,
After you love me this way
(После того, как ты так меня любила)
(After you love me so)
После того, как ты так прекрасно меня любила.
After you love me so good
(Как ты собираешься)
(How are you gonna)
Сказать мне, что ты не хочешь оставаться?
Tell me you don't wanna stay


Ты говоришь мне, что я слишком молод, но (молод, но)
You tell me I'm too young but (young but)
Я давал тебе всё, что ты хотела (хотела).
I gave you what you wanted (wanted)
Малышка, почему ты относишься ко мне
Baby, how do you treat me just like
Как к мальчику?
Like a boy
Ты не проснёшься рядом со мной (рядом со мной),
You won't wake up beside me (beside me)
Потому что я родился в девяностых (в девяностых).
'Cause I was born in the nineties (in the nineties)
Малышка, почему ты относишься ко мне
Baby, how do you treat me just like (just like)
Как к мальчику?
Like a boy
(Не относись ко мне как)
(Don't you treat me like)
К мальчику.
Boy
(Не относись ко мне так).
(Don't you treat me like)
Ву-у-у,
Woooh
Ву-у-у.
Woooh


(Малышка, не относись ко мне как к мальчику)
(Baby, don't you treat me like a boy)
К мальчику.
Boy
(Не относись ко мне как)
(Don't you treat me like)
К мальчику.
Boy
(Не относись ко мне так).
(Don't you treat me like)
Ву-у-у,
Woooh
Ву-у-у.
Woooh


Ты говоришь мне, что я слишком молод, но (молод, но)
You tell me I'm too young but (young but)
Я давал тебе всё, что ты хотела (что ты хотела).
I gave you what you wanted (what you wanted)
Малышка, почему ты относишься ко мне
Baby, how do you treat me just like
Как к мальчику?
Like a boy
Ты не проснёшься рядом со мной (рядом со мной),
You won't wake up beside me (beside me)
Потому что я родился в девяностых (в девяностых).
'Cause I was born in the nineties (in the nineties)
Малышка, почему ты относишься ко мне
Baby, how do you treat me just like
Как к мальчику?
Like a boy
(Не относись ко мне как)
(Don't you treat me like)
К мальчику.
Boy
(Не относись ко мне так).
(Don't you treat me like)
Ву-у-у,
Woooh
Ву-у-у.
Woooh


(Малышка, не относись ко мне как к мальчику)
(Baby, don't you treat me like a boy)
К мальчику.
Boy
(Не относись ко мне как)
(Don't you treat me like)
К мальчику.
Boy
(Не относись ко мне так).
(Don't you treat me like)
Ву-у-у,
Woooh
Ву-у-у.
Woooh


Как к мальчику,
Just like, like a boy
Как к мальчику.
Just like, like a boy

Х
Перевод ожидает редактирования и оценки