Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Cuando Estas Conmigo исполнителя (группы) Reik

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Cuando Estas Conmigo (оригинал Reik)

Когда ты со мной (перевод Emil)

Cuando estas conmigo se llena mi corazon
Когда ты со мной переполняется любовью мое сердце,
Tiene sentido la vida y el mundo es una illusion.
Жизнь приобретает смысл, а мир превращается в мечту.


Cuando estas conmigo la noche tiene color
Когда ты со мной ночь обретает свой цвет,
Y un beso es suficiente para entender el amor.
А поцелуя достаточно, чтобы познать любовь.


Y al abrazarte y sentir que me amas salen las estrellas
А чтобы обнять тебя и почувствовать, что ты меня любишь, появляются звезды,
Aun si es de dia y todos esos dias llenos de vacio se volvieron polvo
Даже если сейчас день, а одиночество превращается в прах,
Porque estas conmigo... conmigo.
Потому что ты со мной... со мной.


Cuando estas conmigo es bello mi alrededor
Когда ты со мной, все вокруг сияет своей красотой,
Y una sonrisa tuya derrite mi Corazon.
А от твоей улыбки тает мое сердце.


Cuando estas conmigo el tiempo pierde el valor
Когда ты со мной, время не важно,
Y una caricia tuya me hace volar hasta el sol
А твои ласки поднимают меня к Солнцу.


Y al abrazarte y sentir que me amas salen las estrellas
А чтобы обнять тебя и почувствовать, что ты меня любишь, появляются звезды,
Aun si es de dia y todos esos dias llenos de vacio se volvieron polvo
Даже если сейчас день, а одиночество превращается в прах,
Porque estas conmigo.
Потому что ты со мной.


Tiene sentido la vida (porque estas conmigo)
Жизнь приобретает смысл, (потому что ты со мной)
Y el mundo es una ilusion (porque estas conmigo)
А мир превращается в мечту. (потому что ты со мной)
Cuando estas conmigo (conmigo)
Когда ты со мной (со мной)
Es bello mi alrededor.
Все вокруг сияет своей красотой.


Y al abrazarte y sentir que me amas salen las estrellas
А чтобы обнять тебя и почувствовать, что ты меня любишь, появляются звезды,
Aun si es de dia y todos esos dias llenos de vacio se volvieron polvo
Даже если сейчас день, а одиночество превращается в прах,
Porque estas conmigo.
Потому что ты со мной.


Tiene sentido la vida (porque estas conmigo)
Жизнь приобретает смысл, (потому что ты со мной)
Y el mundo es una ilusion (porque estas conmigo)
А мир превращается в мечту. (потому что ты со мной)
Cuando estas conmigo (conmigo)
Когда ты со мной (со мной)
Es bello mi alrededor.
Все вокруг сияет своей красотой.
Х
Качество перевода подтверждено