Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Made исполнителя (группы) Sophia Messa

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Made (оригинал Sophia Messa feat. Pink Sweat$)

Создана такой (перевод jsora)

Told some stories to some friends
Рассказывала истории своим друзьям,
But I wasn't right, couldn't get 'em straight
Но я была не права, никак не могла разобраться.
Lucky me, they know what's good and bad
Мне повезло: они знают, что есть добро, а что зло
And how to separate
И в чем разница.
Usually, they tell me, 'It's okay', but sadly not this time
Обычно они говорят, что всё будет хорошо, но, к сожалению, не в этот раз.
Some are good at keepin' friends, but me I'm good at losin' mine
Кому-то удаётся хранить дружбу, мне удаётся лишь терять её.


My boyfriends always hated saying bye
Мои парни никогда не любили прощаться:
'Cause they feel like goodbyes
Было чувство, будто мы прощаемся насовсем.
Can't even remember that
Я даже не могу вспомнить,
Or what I did when I was out last night
Чем я занималась прошлой ночью.
Where were you it's 5AM, you know the bars they close at two this side
"Где ты была? Пять утра, ты же знаешь, что в этой части города бары закрываются в два".
Some are good at keepin' lovе, me I'm good at losin' mine
Кому-то удаётся хранить любовь, мне удаётся лишь терять её.


They ask why I bеnd the rules
Они спрашивают, почему я не следую правилам –
That's just what I'm made to do
Я просто была создана для этого.
I try to relate, I don't listen anyway
Я пытаюсь их понять, но всё равно не слушаю.
Save yourself, babe
Лучше помоги себе, дорогой.
That's just how I was made
Я просто была рождена такой.


[Pink Sweat$:]
[Pink Sweat$:]
There ain't no way that I could ever change
У меня не получится поменяться,
I tried my hardest but I'm still the same
Я старался изо всех сил, но я всё тот же.
Please believe me when I say, 'I'm not ready to be saved'
Прошу, верь мне, когда я говорю, что не хочу, чтобы мне помогали.
I'm always drownin', guess it's just my fate
Я всегда тону, наверное, в этом моя судьба;
And when I close my eyes, I see your face
Когда я закрываю глаза, я вижу твоё лицо.
Please, believe me when I say, 'I'm an addict for your games'
Прошу, верь мне, когда я говорю, что не смогу жить без твоих игр.


They ask why I bend the rules
Они спрашивают, почему я не следую правилам –
That's just what I'm made to do
Я просто была создана для этого.
I try to relate, I don't listen anyways
Я пытаюсь их понять, но всё равно не слушаю.
Save yourself, babe
Лучше помоги себе, дорогой.
That's just how I was made
Я просто была рождена такой.
Х
Качество перевода подтверждено