Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Empire State of Mind исполнителя (группы) Jay Z

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Empire State of Mind (оригинал Jay-Z feat. Alicia Keys)

Имперское состояние души (перевод )

[Jay-Z:]
[Jay-Z:]
Yeah
Да,
Yeah I'm out that Brooklyn.
Да, я уехал из Бруклина,
Now I'm down in Tribeca.
Теперь я живу в Трибеке, 1
Right next to De Niro
По соседству с Де Ниро.
But I'll be hood forever
Но я навсегда останусь "своим" парнем с квартала.
I'm the new sinatra
Я — новый Синатра,
And since i made it here
И поскольку мне удалось это здесь,
I can make it anywhere
Я сделаю это где угодно
(yeah they love me everywhere)
(Да, меня любят везде)
I used to cop in Harlem
Раньше я покупал наркотики в Гарлеме.
Hola my dominicanos (hey yo)
Привет моим друзьям-доминиканцам (Эй!)
Right there up on Broadway
На Бродвее! 2
Brought me back to that McDonalds
Заглянул в тот самый Макдоналдс детства
Took it to my stash spot
И в мой бывший тайник
560 State Street
На 560 Стейт Стрит.
Catch me in the kitchen
А теперь я готовлю крэк,
Like Simmons whipping Pastry
Как сестрёнки Симмонс свой брэнд Pastry. 3
Cruising down 8th Street
По 8-ой улице я разъезжаю
Off-white Lexus
На кремовом Lexus’e,
Driving so slow
Никуда не торопясь
(but bk, it's from Texas!!)
(Но, парень, тачка-то из Техаса!!)
Me I'm out that Bedstuy
А я из Бедстая, 4
Home of that boy Biggie
Малой родины Бигги.
Now I live on billboard
Теперь я живу на страницах Биллборд 5
And I brought my boys with me
И вместе с собой привёз своих парней.
Say what up to ta-ta
Спросите у Та-та: Как дела?
Still sipping mai tais
Как прежде пью май-тай, 6
Sitting courtside
Сидя в первом ряду.
Knicks and Nets give me high-5
Ники и Неты, 7 дайте пять!
N**ga, I be spiked out
Н*ггер, кажется я перебрал лишнего,
I could trip a referee
Думается, я мог бы наехать на рефери.
...tell by my attitude that I'm most definitely from...
По моему гонору можно сказать, что я определённо из...


[Chorus: Alicia Keys]
[Припев: Alicia Keys]
New York!!!!
Нью-Йорка!
Concrete jungle where dreams are made of,
Из бетонных джунглей, где рождаются мечты...
There's nothing you can't do,
Нет ничего невозможного теперь,
Now you're in New York!!!
Когда ты в Нью-Йорке!
These streets will make you feel brand new,
Эти улицы подарят тебе доселе неведомые ощущения,
The lights will inspire you,
Городские огни вдохновят тебя,
Let's hear it for New York, New York, New York
Давайте поприветствуем Нью-Йорк, Нью-Йорк, Нью-Йорк!


[Jay-Z:]
[Jay-Z:]
I made you hot n-gga,
Я заставил тебя вспотеть, н*ггер,
Catch me at the x with og at a yankee game,
Встретимся с братанами на игре с янки.
Sh-t i made the yankee hat more famous than a yankee can,
Чёрт, я прославил кепку команды Янки лучше, чем они сами смогли бы.
You should know I bleed blue, but i ain't a crip tho,
Знайте, что я болею за янки, но я, тем не менее, не один из Crips. 8
But i got a gang of n-ggas walking with my clique though,
Со мной всегда моя клика темнокожих парней.
Welcome to the melting pot,
Добро пожаловать в наш "плавильный котёл"! 9
Corners where we selling rocks,
На углах этого города мы торгуем камнями
Afrika Bambaataa sh-t,
Под самплы Африка Бамбаатаа. 10
Home of the hip hop,
Это родина хип-хопа,
Yellow cab, gypsy cab, dollar cab, holla back,
Жёлтых такси, такси без лицензии, трамваев — лови на каждом углу.
For foreigners it ain't fitted act like they forgot how to act,
Для иностранцев это непривычно, и они ведут себя так, словно забыли, как себя вести.
8 million stories out there and they're naked,
8 миллионов историй об этом городе, не подкреплённых фактами.
City it's a pity half of y'all won't make it,
Жаль, что половина из вас этого не поймут.
Me i gotta plug a special and i got it made,
А я, я должен рекламировать его по-особенному и уже это делаю.
If Jeezy's payin LeBron, i'm paying Dwayne Wade,
Если Jeezy платит Леброну, 11 то я плачу Двейну Уэйду 12
3 dice cee-lo
Партия игры на трёхсторонних игральных костях,
3 card Marley,
Карточная игра, посвящённая памяти Марли,
Labor Day Parade, rest in peace Bob Marley,
Парад по случаю Дня Труда. Покойся с миром, Боб Марли!
Statue of Liberty, long live the World Trade,
Статуя свободы! Да здравствует World Trade Center!
Long live the king yo,
Да здравствует король!
I'm from the Empire State that's…
Я родом из Имперского Штата, а это в...


[Chorus: Alicia Keys]
[Припев: Alicia Keys]
In New York!!!!
Нью-Йорке!
Concrete jungle where dreams are made of,
В бетонных джунглях, где рождаются мечты...
There's nothing you can't do,
Нет ничего невозможного теперь,
Now you're in New York!!!
Когда ты в Нью-Йорке!
These streets will make you feel brand new,
Эти улицы подарят тебе доселе неведомые ощущения,
The lights will inspire you,
Городские огни вдохновят тебя,
Let's hear it for New York, New York, New York
Давайте поприветствуем Нью-Йорк, Нью-Йорк, Нью-Йорк!!!
Welcome to the bright light..
Добро пожаловать в мир ярких огней!


[Jay-Z:]
[Jay-Z:]
Lights is blinding,
Огни ослепляют,
Girls need blinders
И девочкам нужны большие солнечные очки,
So they can step out of bounds quick,
Чтобы они смогли быстрее перейти за грани запретного.
The side lines is blind with casualties,
Все любовницы ослеплены своими неудачами
Who sip the lite casually, then gradually become worse,
И время от времени попивают лёгкое спиртное, и тогда всё только усугубляется...
Don't bite the apple Eve,
Не вкушай от яблока, Ева!
Caught up in the in crowd,
Смешавшись с толпой,
Now you're in-style,
Ты становишься рабыней моды:
And in the winter gets cold en vogue with your skin out,
Когда зимой холодает, ты ходишь с голым пупком, отдавая дань моде.
The city of sin is a pity on a whim.
Город греха потворствует прихотям.
Good girls gone bad, the city's filled with them,
Хорошие девочки стали плохими, и теперь город переполнен ими.
Mommy took a bus trip and now she got her bust out,
Детка приехала сюда на автобусе, выставила напоказ свой бюст
Everybody ride her, just like a bus route,
И стала для всех такой же доступной, как общественный транспорт.
Hail Mary to the city your a Virgin,
Позовите в город Святую Деву Марию,
And Jesus can't save you life starts when the church ends,
Ведь Иисус вас не спасёт. Жизнь начинается там, где заканчивается церковь.
Came here for school, graduated to the high life,
Я приехал в здешнюю школу и выпустился в большую жизнь.
Ball players, rap stars, addicted to the limelight,
Баскетболисты, рэп-звёзды, уже не представляющие себя без известности,
MDMA got you feeling like a champion,
Экстази 13 вселяет в вас силу и веру чемпионов.
The city never sleeps better slip you a Ambien
Этот город никогда не спит — пора бы подсыпать ему снотворного... 14


[Chorus: Alicia Keys]
[Припев: Alicia Keys]
New York!!!!
Нью-Йорк!
Concrete jungle where dreams are made of,
В бетонных джунглях, где рождаются мечты...
There's nothing you can't do,
Нет ничего невозможного теперь,
Now you're in New York!!!
Когда ты в Нью-Йорке!
These streets will make you feel brand new,
Эти улицы подарят тебе доселе неведомые ощущения,
The lights will inspire you,
Городские огни вдохновят тебя,
Let's hear it for New York, New York, New York
Давайте поприветствуем Нью-Йорк, Нью-Йорк, Нью-Йорк!


[Bridge:]
[Переход:]
One hand in the air for the big city,
Поднимите одну руку за большой город,
Street lights, big dreams all looking pretty,
Уличные фонари, мечты о великом всегда заманчивы!
No place in the world that can compare,
Ни одно место в мире не сравнится с Нью-Йорком.
Put your lighters in the air, everybody say yeaaahh
Поднимите зажигалки в небо и скажите все: да!
Come on, come, yeah,
Давайте, давайте, да!!!


[Chorus:]
[Припев: Alicia Keys]
New York!!!!
Нью-Йорк!
Concrete jungle where dreams are made of,
В бетонных джунглях, где рождаются мечты...
There's nothing you can't do,
Нет ничего невозможного теперь,
Now you're in New York!!!
Когда ты в Нью-Йорке!
These streets will make you feel brand new,
Эти улицы подарят тебе доселе неведомые ощущения,
The lights will inspire you,
Городские огни вдохновят тебя,
Let's hear it for New York, New York, New York
Давайте поприветствуем Нью-Йорк, Нью-Йорк, Нью-Йорк!







1 — сокращение от Triangle Below Canal, престижный район Манхэттена.

2 — Broadway — главная артерия Washington Heights, микрорайона на Манхэттене, духовная родина испаноговорящей доминиканской диаспоры.

3 — сестры Ванесса и Анджела Симмонс, дочери члена хип-хоп группы Run–D.M.C. Joseph "Run" Simmons, производят одежду и обувь под лэйблом Pastry

4 — сокращение от Bedford-Stuyvesant, район в Нью-Йорке.

5 — еженедельный американский журнал, посвящённый музыкальной индустрии (wikipedia.org).

6 — название тропического коктейля.

7 — названия баскетбольных команд.

(8 — форма игроков нью-йоркской бейсбольной команды Yankee синего цвета, так же как и символика бандитской группировки Crips.)

9 — прозвище многонационального Нью-Йорка.

10 — американский диджей из южного Бронкса, сыграл важную роль в становлении хип-хоп культуры в 80-х гг. 20 в.

11 — Джеймс Леброн, баскетболист NBA, играющий за Кливленд, получил прозвище "король Джеймс".

12 — баскетболист NBA, играющий за Майями, один из лучших игроков Лиги.

13 — methylenedioxy-methamphetamine — метилендиокси-метамфетамин (галюциногенный наркотик).

14 — Ambien — торговое наименование препарата против бессонницы.




Х
Качество перевода подтверждено