Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Brooklyn's Finest исполнителя (группы) Jay Z

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Brooklyn's Finest (оригинал Jay Z feat. The Notorious B.I.G.)

Лучшие в Бруклине (перевод VeeWai)

[Pain in Da Ass:]
[Pain in Da Ass:]
Okay, I'm reloaded! You mothafuckas, think you big time? Fuckin' with Jay-Z, you gon' die, big time! Here come the Pain!
Ладно! Я перезарядил! Вы, гов**ки, думаете, что такие крутые? Наедете на Джей-Зи и сдохнете очень круто. Вот он, Пэйн!


[Intro:]
[Вступление:]
Jigga,
Джигга,
Bigga,
Бигга,
N**ga,
Н*ггер,
How you figure?
Как ты понял?


[Jay-Z:]
[Jay-Z:]
Peep the style and the way the cops sweat us,
Следите за стилем и за тем, как копы наседают на нас,
The number one question is can the Feds get us,
Вопрос номер один — смогут ли федералы добраться до нас?
I got vendettas in dice games against ass bettors,
Я веду вендетты против тех, кто ставит в кости собственную задницу,
And n**gas who pump wheels and drive Jettas,
И черномазых, которые тюнят тачки по самое не хочу, а сами водят "Джетта", 1
Take that wit' ya
Ловите
[The Notorious B.I.G.:]
[The Notorious B.I.G.:]
Hitcha, back splitcha,
Попадёт — раздробит спину,
Fuck fist fights and lame scuffles,
В пи**у разборки на кулаках и лажовые драчки,
Pillow case to your face, make the shell muffle.
Наволочку вам на рожи, заставлю ствол замолчать.
Shoot your daughter in the calf muscle,
Выстрелю твоей дочери в икроножную мышцу,
Fuck a tussle, nickel-plated,
В ж**у махач, если есть никелированные,
Sprinkle coke on the floor, make it drug related,
Рассыплю кокс на полу, чтобы след указывал на наркотики,
Most hated
Самый ненавистный,
[Jay-Z:]
[Jay-Z:]
Can't fade it,
И это не скрыть,
While y'all pump Willie, I run up and stunt silly,
Пока вы прокачиваетесь, я прихожу и тупо выставляюсь,
Scared, so you sent your little mans to come kill me,
Вы боитесь, поэтому посылаете своих шестёрок убить меня,
But on the contrilli, I packs the MAC-milli.
Но в ответку я заряжаю пулемёт.
Squeezed off on him, left them paramedics breathin' soft on him,
Растерял его, пусть теперь скорая откачивает его,
What's ya name?
Как тебя звать?
[The Notorious B.I.G.:]
[The Notorious B.I.G.:]
Who shotcha? Mob ties like Sinatra.
Кто стрелял в тебя? Связи с мафией, как у Синатры.
Peruvians tried to do me in, I ain't paid them yet,
Перуанцы пытались кончить со мной — я им ещё не отплатил,
Tryna push 700's, they ain't made them yet.
Хочу ездить на "семисотом", но такие ещё не делают.
Rolex and bracelets is frostbit, rings too,
"Ролекс" и браслеты покрыты "льдинками", кольца тоже,
N**gas ‘round the way call me Igloo. Stick who?
Ближние н*ггеры называют меня Иглу. На кого полез?
Mothafucka!
Пи**рас!


[Chorus:]
[Припев:]
Jay-Z and Biggie Smalls, n**ga, shit your drawers!
Джей-Зи и Бигги Смоллз, н*ггер, с** в штаны!
Where you from? Brooklyn, goin' out for all!
Откуда будете? Бруклин, прём вовсю!
Marcy! That's right, you don't stop!
Марси! Верно, не останавливайся! 2
Bed-Stuy! You won't stop, n**ga!
Бэд-Стэй! Ты не остановишься, н*ггер!


[Jay-Z:]
[Jay-Z:]
Jay-Z, Big Smalls, n**ga shit your drawers!
Джей-Зи, Биг Смоллз, н*ггер, с** в штаны!
Brooklyn represent y'all, hit you fold.
Бруклин отстаивает нашу честь, бьёт по вашему укрытию,
You crazy, think your little bit of rhymes can play me?
Ты чокнулся, думаешь чуток твоих рифм проведёт меня?
I'm from Marcy, I'm varsity, chump, you're J.V.
Я из Марси, я игрок основы, баран, а ты в дубле.
Jay-Z
Джей-Зи
[The Notorious B.I.G.:]
[The Notorious B.I.G.:]
And Bigga, baby!
И Бигга, детка!
My Bed-Stuy flow's malicious, delicious,
Мои рифмы из Бэд-Стэя злы, вкусны,
Fuck three wishes, made my road to riches,
На х** три желания, я сам проложил дорогу к богатству
From 62's, gem stars, my mom's dishes,
От доз кокаина и бритвочек, тарелок моей мамы,
Gram choppin', police van dockin',
Отделял граммы, прятался от полицейских фургонов,
D's at my doors knockin'.
Следователей, стучавших в мою дверь.
[Jay-Z:]
[Jay-Z:]
Keep rockin',
Жги дальше,
No more Mr. Nice Guy, I twist your shit,
Больше нет вежливого парня, я скручу тебя,
The fuck back with them pistols.
Съ**и со своими пистолетами.
Blazin', hot like Cajun,
Это обжигает, как каджунские специи, 4
Hotter than even holdin' work at the Days Inn
Это опаснее чем прятать товар в дешёвой гостинице,
With New York plates outside.
Когда на парковке машина с нью-йоркскими номерами.
Get up outta there. Fuck your ride!
Выметайся отсюда. На х** твою тачку!
[The Notorious B.I.G.:]
[The Notorious B.I.G.:]
Keep your hands high, shit gets steeper,
Держи руки вверху, становится всё опаснее,
Here comes the Grim Reaper, Frank White.
Вот и смерть с косой — Фрэнк Уайт. 5
Leave the keys to your InnKeper,
Оставь ключи от своего номера,
Chil,l homie, the bitch in the Shoney's told me
Расслабься, браток, с**ка в закусочной сказала мне,
You're holdin' more drugs than a pharmacy, you ain't harmin' me.
Что у тебя наркоты больше, чем в аптеке, ты не повредишь мне.
So pardon me, pass the safe, before I blaze the place,
Так что, прошу простить, давай сюда сейф, пока я не начал стрелять,
And here's six shots just in case.
А вот тебе шесть маслин на всякий случай.


[Chorus:]
[Припев:]
Jay-Z and Biggie Smalls, n**ga, shit your drawers!
Джей-Зи и Бигги Смоллз, н*ггер, с** в штаны!
Where you from? Brooklyn, goin' out to all!
Откуда будете? Бруклин, прём вовсю!
Crown Heights! You don't stop!
Краун-Хайтс! Не останавливайся! 6
Brownsville!You won't stop, n**ga!
Браунсвилль! Ты не остановишься, н*ггер! 7
Jay-Z and Biggie Smalls, n**ga, shit your drawers!
Джей-Зи и Бигги Смоллз, н*ггер, с** в штаны!
Where we from? Brooklyn, goin' out to all!
Откуда мы? Бруклин, прём вовсю!
Bushwick! You don't stop!
Башвик! Не останавливайся! 8
Fort Greene! You won't stop, n**gas!
Форт-Грин! Вы не остановитесь, н*ггеры! 9


[Jay-Z:]
[Jay-Z:]
From ‘96, the only MC with a flu,
Из девяносто шестого, единственный гриппозный эм-си,
Yeah, I rhyme sick, I be what you tryna do,
Да, мои рифмы заразительны, я тот, кем вы пытаетесь стать,
Made a fortune off Peru, extradite, china white heroin.
Нажил состояние на Перу, да, экспортировал белого китайца. 10
N**ga, please, like short sleeves I bear arms,
Н*ггер, брось, у меня стволы, как у вековых деревьев,
Stay out my way from here on. Gone!
Теперь держись от меня подальше. Ушёл!
[The Notorious B.I.G.:]
[The Notorious B.I.G.:]
Me and Gutter had two spots,
У меня и Гаттера было две точки,
The two-for-five dollar hits, the blue tops.
Два за пять, с синими крышками.
Gotta go, Coolio mean, it's gettin' too hot,
Пора идти, Кулио же говорил, что становится слишком жарко, 11
If Faith had twins, she'd probably have two Pacs.
Если у Фэйт будут близнецы, то наверное, два Пака.
Get it? 2 Pac's.
Поняли? Ту-Пак. 12
[Jay-Z:]
[Jay-Z:]
Time to separate the pros from the cons,
Пора отделить "за" от "против",
The platinum from the bronze,
Платину от бронзы,
That butter soft shit from that leather on the Fonz,
Мягкую, как масло, х**нь от дублёной кожи,
A S1 diamond from a I class don,
Бриллианты с вкраплениями от первоклассного дона,
A Chandon sipper from a Rosé, n**ga, huh?
Пьющих "Шандо" от розового вина, н*ггер, а? 13
Brook-Nam sippin' on
Брукнам попивает
[The Notorious B.I.G.:]
[The Notorious B.I.G.:]
Cristal forever, play the crib when it's mink weather,
"Кристал" всегда, иди на хазу, когда погода требует мехов,
The mafia keep cannons in they Marc Buchanans,
У мафии пушки в кожаных плащах,
Usually cuatro cinco, the shell sink slow, tossin' ya,
Обычно сорок пятый, дрына выплывает медленно — и тебя отбрасывает,
Mad slugs through your Nautica, I'm warnin' ya.
Куча пуль пройдёт через одежду, я предупреждаю.


[Chorus:]
[Припев:]
Jay-Z and Biggie Smalls, n**ga, shit your drawers!
Джей-Зи и Бигги Смоллз, н*ггер, с** в штаны!
Where you from? Brooklyn, goin' out to all!
Откуда будете? Бруклин, прём вовсю!
Flatbush! You don't stop!
Флэтбуш! Не останавливайся! 15
Red Hook! You won't stop, n**ga!
Ред-Хук! Ты не остановишься, н*ггер! 16
Jay-Z and Biggie Smalls, n**ga, shit your drawers!
Джей-Зи и Бигги Смоллз, н*ггер, с** в штаны!
Where you from? Brooklyn, goin' out to all!
Откуда ты? Бруклин, прём вовсю!
East New York! You don't stop!
Ист–Нью-Йорк! Не останавливайся! 17
Clinton Hill! You won't stop, n**ga!
Клинтон-Хилл! Ты не остановишься, н*ггер! 18


[Outro:]
[Заключение:]
Is Brooklyn in da house?
Есть из Бруклина на тусовке?
Roc-a-Fella, y'all! Junior M.A.F.I.A.
Рок-а-Фелла! Джуниор М.А.Ф.И.Я. 19
Superbad clique, Brooklyn's finest, you rewind this,
Самая страшная банда, лучшие в Бруклине, вы будете слушать снова и снова.
Representin' BK to the fullest.
Представляем Бруклин по-полной!







1 — Volkswagen Jetta — компактный автомобиль, разработанный и выпускаемый компанией Volkswagen Group, производится с 1979 года.

2 — Марси-Хаузес — район Бруклина, застроенный государственным жильём. В Марси-Хаузес прошло детство Джей-Зи.

3 — Бэдфорд-Стэйвесент — центральная часть района Бруклин.

4 — Каджуны — субэтническая группа, сформировавшаяся из депортированных британцами из Акадии в 1755—1763 годах франкоканадцев, представленная преимущественно в южной части штата Луизиана.

5 — Одно из прозвищ The Notorious B.I.G.

6 — Краун-Хайтс — район в центральной части Бруклина.

7 — Браунсвилль — район в восточной части Бруклина.

8 — Башвик — рабочий квартал на севере Бруклина.

9 — Форт-Грин — район в северной части Бруклина.

10 — Белый китаец — наркотическое средство, опиоидный анальгетик, в 6300 раз активней морфина.

11 — Отсылка к песне "Too Hot" со второго альбома рэпера Coolio "Gangsta's Paradise".

12 — Тупак Амару Шакур выступавший также под псевдонимами MC New York, 2Pac и Makaveli — американский рэпер, киноактер и общественный деятель; друг, а позднее враг The Notorious B.I.G. В своей песне "Hit ‘Em Up" утверждал, что имел связь с женой Бигги Смоллза, певицей Фэйт Эванс.

13 — Moët & Chandon — один из крупнейших мировых производителей шампанского.

14 — Cristal — марка шампанского от компании Louis Roederer.

15 — Флэтбуш — микрорайон в центральном Бруклине.

16 — Ред Хук — прибрежный район Южного Бруклина.

17 — Ист–Нью-Йорк — жилой и промышленный район на востоке Бруклина.

18 — Клинтон-Хилл — район в центральной части северного Бруклина. Бигги Смоллз вырос в Клинтон-Хилл.

19 — Roc-a-Fella Records — звукозаписывающая компания, основанная Джей-Зи совместно с партнёрами Дэймоном "Дэймом" Дэшем и Каримом "Биггзом" Бёрком в 1994 году. Junior M.A.F.I.A. — нью-йоркская хип-хоп группа, в которой состоял The Notorious B.I.G.
Х
Качество перевода подтверждено