Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Excuse Me Miss исполнителя (группы) Jay Z

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Excuse Me Miss (оригинал Jay Z feat. Pharrell)

Прошу прощения, мисс (перевод VeeWai)

[Chorus: Jay-Z & Pharrell]
[Припев: Jay-Z и Pharrell]
You can't roll a blunt to this one,
Под такое нельзя крутить косяк,
You gotta, you gotta well, ya gotta light a J,
Надо, надо раскурить целую козью ножку,
You gotta puff a J on this one.
Под это надо пыхать козьей ножкой.
You can't even drink Cristal on this one,
Под неё даже нельзя пить "Кристал", 1
You gotta drink Crist-all,
Надо пить "Кривсталивсе",
Buy some red wine, a little Gaja 9-7,
Купи красного вина, бутылочку "Гайя" 97-го года, 2
This is for the grown and sexy, uhh!
Это для взрослых и сексапильных, ух!
You're so contagious, I can't take it,
Ты такая заразительная, я просто не могу,
Have my baby, let's just make it,
Роди мне ребёнка, давай сделаем его,
Excuse me, what's your name?
Прошу прощения, как тебя зовут?
Yeah, can I get my grown man on for one second?
Да, можно мне хоть секунду вести себя по-взрослому?
'Cause I see some ladies tonight
Потому что я тут заметил нескольких дам,
That should be hangin' with Jay-Z, Jay-Z.
Которым стоит тусоваться вместе с Джей-Зи, Джей-Зи.
So hot to trot, lady!
Ты вся такая знойная!
Excuse me, miss, what's your name?
Прошу прощения, мисс, как Вас зовут?
Can you come hang with me?
Не могли бы позависать со мной?
Possibly, can I take you out tonight?
Возможно, я смогу пригласить Вас сегодня на ужин?


[Verse 1: Jay-Z]
[Куплет 1: Jay-Z]
You already know what it's hittin' for,
Ты уже понимаешь, к чему всё клонится,
Ma, I got whatever outside and you know what I'm sittin' on,
Мамуля, меня на улице ждёт всё, что хочешь, ты знаешь, на чём я езжу,
50/50 venture with them S-Dots kickin' off,
Совместное предприятие с "С-точка" взлетело, 3
Armadale poppin' now, only bring a n**ga more.
Бутылки "Армадейл" открываются лишь затем, чтобы н*ггеру принесли ещё. 4
Only thing missin' is a Missus,
Не хватает только миссис,
You ain't even gotta do the dishes, got two dishwashers,
Тебе даже не придётся мыть посуду, есть две посудомойки,
Got one chef, one maid, all I need is a partner
Шеф-повар, горничная, мне нужна только партнёрша,
To play spades with the cards up, all trust.
С которой я смогу играть в пики в открытую — полное доверие. 5
Who else you gon' run with, the truth is us,
С кем тебе ещё двигаться, правда за нами,
Only dudes movin' units — Em, Pimp Juice and us.
Продажи идут только у Эма, "Сутенёрского сока" и у нас. 6
It's the Roc in here,
С вами "Рок", 7
Maybach outside, got rocks in ears,
На улице "Майбах", в ушах бриллианты,
PJ's on the runway, Young got air,
На взлётке личный самолёт, я занял и воздух,
I don't land at an airport, I call it the clearport,
Я не сажу в аэропорту, я называю его толькомойпорт,
Therefore, I don't wanna hear more,
В общем, я больше не хочу снова слышать о том,
Back and forth about who's hot as Young, holla!
Кто ещё так же крут, как я, обращайся!


[Chorus: Jay-Z & Pharrell]
[Припев: Jay-Z и Pharrell]
Sexcuse me, damn!
Секзвини меня, чёрт!
You're so contagious, I can't take it,
Ты такая заразительная, я просто не могу,
Have my baby, let's just make it.
Роди мне ребёнка, давай сделаем его.
I got my Gaja 9-7 on right now.
Я уже взял "Гайя" 97-го.
Lady!
Леди,
You gotta puff a J to this one,
Под это надо пыхать козьей ножкой,
Can't roll a blunt up to this one boy!
Под такое нельзя крутить косяк, пацан!
You're so contagious, I can't take it,
Ты такая заразительная, я просто не могу,
Have my baby, let's just make it.
Роди мне ребёнка, давай сделаем его.
Excuse me; what's your name? Aoww!
Прошу прощения, как тебя зовут? А-а-у!
'Cause I see some ladies tonight
Потому что я тут заметил нескольких дам,
That should be rollin' wit Jay-Z, Jay-Z.
Которым стоит прокатиться вместе с Джей-Зи, Джей-Зи.
So hot to trot, lady, what's your name?
Ты вся такая знойная, как тебя зовут?
'Cause I see some ladies tonight,
Потому что я тут заметил нескольких дам,
That should be rollin' wit Jay-Z, Jay-Z.
Которым стоит прокатиться вместе с Джей-Зи, Джей-Зи.
You're so foxy, girl, you're so hot to trot.
Ты такая хитрюга, детка, ну очень знойная.


[Verse 2: Jay-Z]
[Куплет 2: Jay-Z]
Everybody's like, "He's no item! Please, don't like him,
Все такие: "Он никуда не годится, не увлекайся им,
He don't wife 'em, he one nights 'em!"
Он на них не женится, они у него на одну ночь!"
Now she don't like him, she never met him,
Теперь он ей не нравится, она с ним никогда не познакомится,
Groupies try to take advantage of him, he won't let 'em.
Групи хотят воспользоваться им, он им этого не позволит. 8
He don't need 'em, so he treats 'em like he treats 'em,
Они ему не нужны, потому он обращается с ними так, как обращается,
Better them than me, she don't agree with him,
Лучше уж они, чем я, она с ним не соглашается,
She's mad at that, he's not havin' that,
Она на него сердится, ему такого не нужно,
So those opposites attract like mag-a-nets.
Так противоположности притягиваются, как магниты.
She sees more than the Benz wagon, the friends taggin' along
Она видит больше, чем "Гелендваген", подруги садятся на хвост
With a flashy n**ga braggin' on the song,
Шикарному н*ггеру, который бахвалится в песне,
She gets a glimpse of Shawn and she likes that,
Она оглядывает Шона, и зрелище ей нравится,
He 2-ways her, so she writes back,
Он сбрасывает ей на твейджер, она отвечает,
Smiley faces after all of her phrases,
В конце всех прежложений — смайлики,
Either she the one or I'm caught in the matrix,
Или она избранная, или я застрял в матрице,
But fuck it, let the Fishburne,
Да по х**, такой фиш-борн, 9
Red or green pill, you live and you learn, c'mon!
Красная или зелёная таблетка, век живи — век учись, ну же!


[Chorus: Jay-Z & Pharrell]
[Припев: Jay-Z и Pharrell]
Sexcuse me, damn!
Секзвини меня, чёрт!
You gotta throw on your fine linens for this one.
Под такое надо надевать дорогой лён.
You're so contagious, I can't take it,
Ты такая заразительная, я просто не могу,
Have my baby, let's just make it.
Роди мне ребёнка, давай сделаем его.
You might go, you mighta gotta go get you some scooby doo's.
Ты иди, наверное, возьми себе скуби-ду.
Lady!
Леди!
Gotta throw on ya scooby doo's, those are shoes by the way.
Надень свои скуби-ду, это, кстати, туфли. 10
You're so contagious, I can't take it.
Ты такая заразительная, я просто не могу,
Gotta throw on Scooby Doo's, he he he!
Надо надеть скуби-ду, хе-хе!
Have my baby, let's just make it,
Роди мне ребёнка, давай сделаем его,
Excuse me, what's your name?
Прошу прощения, как тебя зовут?
This for the grown and sexy, only for the grown and sexy!
Это для взрослых и сексапильных, только для взрослых и сексапильных!
So hot to trot, lady, what's your name?
Знойная, что просто не могу, леди, как Вас зовут?
Woo!
Ву-у!
You're so foxy, girl, you're so hot to trot.
Ты такая хитрюга, детка, ну очень знойная!


[Verse 3: Jay-Z]
[Куплет 3: Jay-Z]
Love let's go half on a son, I know my past ain't one,
Любимая, тут моя вина лишь наполовину, знаю, прошлое у меня так себе,
You can easily get past, but that chapter is done,
Ты легко узнаешь о нём, но та страница перевёрнута,
But I'm done readin' for now,
И пока что я больше не читаю,
Remember spades face up, you can believe him for now.
Помнишь про раскрытые карты, можешь ему верить.
But, ma ,you got a f'real f'serious role,
Мамуля, у тебя конкретно серьёзная роль,
I'm 'bout to give you all the keys and security codes,
Я отдам тебе все ключи и пароли,
'Bout to show you where the cheese, let you know I ain't playin',
Покажу тебе, где бабки, ты увидишь, что я не шучу,
But, before I jump out the window, what's your name?
Но, пока я не выпрыгнул из окна, скажи, как тебя зовут?


[Chorus: Pharrell]
[Припев: Pharrell]
Sexcuse me, damn!
Секзвини меня, чёрт!
You're so contagious, I can't take it,
Ты такая заразительная, я просто не могу,
Have my baby, let's just make it.
Роди мне ребёнка, давай сделаем его.
Lady!
Леди!
You're so contagious, I can't take it,
Вы такая заразительная, я просто не могу,
Have my baby, let's just make it.
Роди мне ребёнка, давай сделаем его.
Excuse me, what's your name?
Прошу прощения, как тебя зовут?
So hot to trot, lady! What's your name?
Знойная, что просто не могу, леди, как Вас зовут?
You're so foxy, girl, you're so hot to trot.
Ты такая хитрюга, детка, ну очень знойная!









1 — Cristal — марка шампанского от компании Louis Roederer.

2 — Gaja — итальянский производитель вина из региона Пьемонт.

3 — Reebok S. Carter — успешная линия обуви, выпущенная компанией "Рибок" совместно с Джей-Зи, настоящее имя которого — Шон Картер.

4 — Armadale — марка элитной высокодистилированной водки.

5 — Пики — американская карточная игра.

6 — Эм — успешный американский рэпер Эминем. "Pimp Juice" ("Сутенёрский сок") — сингл американского рэпера Нелли с альбома "Nellyville" (2002), ставшего платиновым шесть раз.

7 — Roc-a-Fella Records — звукозаписывающая компания, основанная Джей-Зи совместно с партнёрами Дэймом Дэшем и Каримом Бёрком в 1994 году.

8 — Групи — поклонница поп- или рок-группы, сопровождающая своих кумиров во время гастролей. Термин имеет и более широкий (как правило, иронический) смысл, однако, начиная с середины 1960-х годов, употребляется почти исключительно в отношении молодых женщин, активно стремящихся оказывать своим кумирам сексуальные услуги.

9 — Американский актёр Лоуренс Фишборн сыграл одну из главных ролей в кинотрилогии "Матрица", в сюжете которой фигурировали также Избранный и выбор между красной и синей таблеткой.

10 — Скуби-ду — сленговое название туфель из коричневой кожи, схожей по цвету с шерстью мультяшной собаки Скуби-Ду.
Х
Качество перевода подтверждено