Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками
Меню:
Главная
Переводы песен:
Фразеологизмы
Пословицы и поговорки
Скороговорки
Форум
Контактная информация
Поделиться ссылкой в:
Амальгама в соц. сетях:
Присоединяйтесь :)
Популярные переводы:
Свежие переводы:
*Под каждой датой отображаются переводы-новинки, а также изменённые старые.
**Серым цветом выделены ссылки на свежие переводы, ожидающие редактирования и оценки.
Переводы песен
от 22.07.2014:
Переводы песен
от 21.07.2014:
Переводы песен
от 20.07.2014:

Перевод текста песни Blue Jeans исполнителя (группы) Lana Del Rey

Мгновенный переход к переводу песни:
 
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
1 
2 
3 
4 
5 
6 
7 
8 
9 
A 
B 
C 
D 
E 
F 
G 
H 
I 
J 
K 
L 
M 
N 
O 
P 
Q 
R 
S 
T 
U 
V 
W 
X 
Y 
Z 
Главная Переводы песен L Lana Del Rey Blue Jeans      
Выберите имя/название: ‹‹‹
Lana Del Rey
  •  1949 •  A Star for Nick •  Afraid •  All Smiles •  All You Need •  American •  Angels Forever •  Axl Rose Husband •  Baby Blue Love •  Bad Disease •  Because of You •  Behind Closed Doors •  Bel Air •  Big Bad Wolf •  Black Beauty •  Blue Jeans •  Blue Velvet* •  Boarding School •  Body Electric •  Born to Die •  Break My Fall •  Brite Lites •  Brooklyn Baby •  Burning Desire •  Butterflies •  C U L8R Alligator •  Carmen •  Catch And Release •  Chelsea Hotel No 2 •  Children of the Bad Revolution •  Cola •  Criminals Run the World •  Cruel World •  Daddy Issues •  Damn You •  Dangerous Girl •  Dark Paradise •  Delicious •  Diet Mountain Dew* •  Disco •  Driving in Cars with Boys •  Dynamite •  Every Man Gets His Wish •  Flipside •  Florida Kilos •  For K Part 1 •  For K Part 2 •  Fordham Road •  Fucked My Way Up to the Top •  Gangsta Boy •  Get Drunk •  Go Go Dancer •  Gods & Monsters •  Golden Grill •  Gramma •  Guns and Roses •  Hawaiian Tropic •  Heartshaped Chervolet •  Hit And Run •  Hollywood •  Hollywood's Dead •  Hot Hot Hot •  Hundred Dollar Bill •  I Don't Wanna Go •  In the Sun •  Is It Wrong? •  Is This Happiness •  Jealous Girl •  Jump •  Kill Kill •  Kinda Outta Luck •  Last Girl on Earth •  Let My Hair Down •  Live Or Die •  Lolita •  Lucky Ones •  Maha Maha •  Making Out •  Meet Me in the Pale Moonlight •  Mermaid Hotel •  Million Dollar Man •  Money Honey •  Money Power Glory •  Motel 6 •  My Best Days •  My Momma •  National Anthem •  Never Let Me Go •  Next to Me •  Noir •  Off to the Races •  Oh Say Can You See •  Old Money •  On Our Way •  Once upon a Dream*,** •  Ooh Baby •  Out with a Bang •  Paris •  Party Girl (St. Tropez) •  Pawn Shop Blues •  Playground •  Playing Dangerous •  Pretty Baby •  Pretty When You Cry •  Prom Song (Gone Wrong) •  Puppy Love •  Put Me in a Movie •  Queen of Disaster •  Queen of the Gas Station •  Radio •  Raise Me Up (Mississippi South) •  Ride •  Ride Or Die (She's Not Me) •  Sad Girl •  Scarface •  Serial Killer •  Shades of Cool •  Smarty •  So Legit •  Starry Eyed •  Strange Love •  Summer of Sam •  Summertime Sadness •  The Man I Love •  The Other Woman •  This Is What Makes Us Girls •  Tired of Singing the Blues •  True Love on the Side •  TV in Black & White •  Ultraviolence •  Us against the World •  Velvet Crowbar •  Video Games •  West Coast •  Without You •  Yayo •  You & Me •  You Can Be the Boss •  Young And Beautiful* •  Your Band Is All the Rage  
L'albatros
L'Ame Immortelle
La Bionda
La Bouche
La Dispute
La Fouine
La Fuga
La Nueva Banda Timbiriche
La Oreja De Van Gogh
La Pegatina
La Roux
La Sinfonia
La Toya Jackson
Laam
Labi Siffre
Labrinth
Lacey Sturm
Lacrimas Profundere
Lacrimosa
Lacrosse
Lacuna Coil
Lady Antebellum
Lady Gaga
Lady Sovereign
Ladyhawke
Ladytron
LaFee
Laid Back
Laima Vaikule (Лайма Вайкуле)
Lake Of Tears
Laleh
Lalo Project
Lamb
Lamb of God
Lambretta
Lamia
Lana Del Rey Landon Pigg
Lange
Lara Fabian
Larry Groce
Larry Robichaud
Larusso
Laserkraft 3D
Lasgo
Lasse Lindh
Last Dinosaurs
Last Goodnight, The
Last Shadow Puppets, The
Late Night Alumni
Latin Dreams
Все исполнители: 345

Blue Jeans (оригинал Lana Del Rey)

Синие джинсы (перевод Ineya)

Blue jeans, white shirt,
Синие джинсы, белая рубашка,
Walked into the room, you know you made my eyes burn,
Ты вошел в комнату, знаешь, ты зажег огонек в моих глазах,
It was like James Dean, for sure,
Ты был точно как Джеймс Дин,
You're so fresh to death & sick as ca-cancer.
Шикарно одет и болезненно бледен.
You were sort a punk rock, I grew up on hip-hop
Ты вроде любил панк-рок, я выросла на хип-хопе,
But you fit me better than my favorite sweater,
Но ты подходишь мне больше, чем мой любимый свитер,
And I know that love is mean, and love hurts
И я знаю, что любовь зла, что любовь причиняет боль,
But I still remember that day
Но я до сих пор помню тот день в декабре,
We met in December,
Когда мы встретились,
Oh, baby...
О, малыш...


I will love you till the end of time,
Я буду любить тебя до скончания века,
I would wait a million years.
Я готова ждать миллион лет.
Promise you'll remember that you're mine.
Обещай, что будешь помнить о том, что ты мой.
Baby, can you see through the tears,
Малыш, видишь ли ты сквозь слезы, что
Love you more than those bitches before.
Я люблю тебя сильнее, чем те стервы, что у тебя были.
Say you'll remember,
Скажи, что будешь помнить,
Оh, baby, say you'll remember.
О, малыш, скажи, что будешь помнить.
I will love you till the end of time...
Я буду любить тебя до скончания века...


Big dreams, gangster said,
Большие мечты; гангстер сказал:
"You had to leave to start your life over".
"Тебе придется уйти, чтобы начать жизнь сначала".
I was like: "No, please, stay here,
Я же просила: "Нет, пожалуйста, останься,
We don't need no money, we can make it all work",
Нам не нужны деньги, мы можем сами заработать",
But he headed out on Sunday, said he'd come home Monday.
Но он ушел из дома в воскресенье и сказал, что вернется в понедельник.
I stayed up waitin', anticipatin' and pacin'
Я осталась в ожидании, предчувствуя и шагая взад – вперед,
But he was chasing paper.
Но он охотился за деньгами.
"Caught up in the game", that was the last I heard.
"Втянут в игру",- последнее, что я слышала.


I will love you till the end of time,
Я буду любить тебя до скончания века,
I would wait a million years.
Я готова ждать миллион лет.
Promise you'll remember that you're mine.
Обещай, что будешь помнить о том, что ты мой.
Baby, can you see through the tears,
Малыш, видишь ли ты сквозь слезы, что
Love you more than those bitches before.
Я люблю тебя сильнее, чем те стервы, что у тебя были.
Say you'll remember,
Скажи, что будешь помнить,
Oh, baby, say you'll remember.
О, малыш, скажи, что будешь помнить.
I will love you till the end of time...
Я буду любить тебя до скончания века...


He went out every night.
Он уходил каждую ночь.
And, baby, that's alright.
И в этом ничего страшного, малыш.
I told you that no matter what you did,
Я говорила тебе, что неважно, что ты делаешь,
I'd be by your side
Я буду рядом с тобой,
Cause I'm a ride or die,
Потому что готова бежать или умереть,
Whether you fail or fly.
Хоть ты и провалишься, а хоть взлетишь.
Well shit, at least you tried.
Ладно, черт возьми, ты хотя бы попытался.
But when you walked out that door a piece of me died,
Но когда ты вышел за дверь, умерла часть меня,
I told you I wanted more but that not what I had in mind.
Я сказала тебе, что хочу большего, но я не это имела в виду.
I just want it like before,
Я всего лишь хочу, чтобы было как раньше.
We were dancin' all night.
Мы танцевали всю ночь напролет,
Then they took you away, stole you out of my life.
А потом они забрали тебя, украли тебя из моей жизни.
You just need to remember....
Ты просто должен помнить...


I will love you till the end of time,
Я буду любить тебя до скончания века,
I would wait a million years.
Я готова ждать миллион лет.
Promise you'll remember that you're mine.
Обещай, что будешь помнить о том, что ты мой.
Baby, can you see through the tears,
Малыш, видишь ли ты сквозь слезы, что
Love you more than those bitches before.
Я люблю тебя сильнее, чем те стервы, что у тебя были.
Say you'll remember,
Скажи, что будешь помнить,
Oh, baby, say you'll remember.
О, малыш, скажи, что будешь помнить.
I will love you till the end of time...
Я буду любить тебя до скончания века...

Лингво-лаборатория «Амальгама»

  Главная Перевод песен Фразеологизмы Коллекции переводов Smilerate  
© Лингво-лаборатория «Амальгама», 2005-2014.
При полном или частичном использовании материалов с сайта ссылка на www.amalgama-lab.com обязательна (в сети Интернет - активная индексируемая гиперссылка). Публикация материалов возможна только после согласования с проектом.