Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни El Mundo Está Llamándome исполнителя (группы) Nek

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

El Mundo Está Llamándome (оригинал Nek)

Мир зовет меня (перевод Ineya)

No sé que es posible,
Я не знаю, что такое "наверное",
Si quieres puede ser
Если чего-то хочешь, то может быть,
No basta un sueño,
Одной мечты не достаточно,
Hay que pelear por él.
Нужно за это бороться.


Cuando mi vida
Когда моя жизнь
Está por los suelos,
Катится под откос,
Yo sé que tengo
Я знаю, что меня
Tus brazos esperándome otra vez.
Снова ждут твои объятия.


El mundo está llamándome.
Мир зовет меня.
No quiero mirar
Я не хочу смотреть,
Como el tiempo me deja atrás.
Как время обгоняет меня.
Yo no pienso frenar
Я не собираюсь останавливаться,
Me queda un as de corazones.
У меня остался червовый туз.


Tú siempre me haces ver
Ты всегда заставляешь меня увидеть
Lo mejor que hay dentro de mí,
Лучшее, что есть во мне.
Lo que quiera conseguiré
Я добьюсь всего, чего хочу,
Si estás hoy junto a mí.
Если сегодня ты будешь рядом со мной.


Si caigo a tierra
Если я упаду на землю,
Me vuelvo a levantar
Я поднимусь снова,
Porque tú me das fuerza
Потому что ты даешь мне силы
Para volver a empezar.
Начать все заново.
Yo sé que a veces
Я знаю, иногда
La realidad que nunca miente
Реальность, которая никогда не обманывает,
Puede ser triste
Может быть печальной,
Pero hay que mirar de frente a la verdad.
Но нужно смотреть правде в лицо.


El mundo está llamándome.
Мир зовет меня.
No quiero mirar
Я не хочу смотреть,
Como el tiempo me deja atrás.
Как время обгоняет меня.
Yo no pienso frenar
Я не собираюсь останавливаться,
Me queda un as de corazones.
У меня остался червовый туз.


Yo no me sé rendir,
Я не умею сдаваться,
Lo que tengo me lo gané,
Всего, что у меня есть, я добился сам,
Y por eso hoy estoy aquí.
И поэтому сейчас я здесь.
Por tí, la vida es como un sueño,
Благодаря тебе жизнь похожа на сон,
Por tí, soy más de lo que fuí
Благодаря тебе сейчас я лучше, чем был
(Tú me das lo que no espero),
(Ты даешь мне то, чего я не ожидал),
Tus besos me ayudan a respirar.
Твои поцелуи помогают мне дышать.


El mundo está llamándome.
Мир зовет меня.
No quiero mirar
Я не хочу смотреть,
Como el tiempo me deja atrás.
Как время обгоняет меня.
Yo no pienso frenar
Я не собираюсь останавливаться,
Me queda un as de corazones.
У меня остался червовый туз.


No tengo nada más
Мне больше нечего отдать,
Que poner toda la passion.
Кроме всей своей страсти.
Yo no pienso frenar,
Я не собираюсь останавливаться,
Me queda un as de corazones.
У меня остался червовый туз.


El mundo está llamándome,
Мир зовет меня,
El mundo está llamándome.
Мир зовет меня.
Х
Качество перевода подтверждено