Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни The Man with the Weird Beard исполнителя (группы) Ray Charles

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

The Man with the Weird Beard (оригинал Ray Charles)

Чувак со странной бородой (перевод Алекс)

(Beaver)
(Бобёр)
(Beaver)
(Бобёр)


Straggly raggly hair on his chin
Спутанные, нечесаные волосы на подбородке,
Battered and tattered and ugly as sin
Растрёпанный, оборванный и страшный как грех,
Eagle-eyed and floppy-eared
Глазастый и вислоухий,
He's the man with the weird beard
Это чувак со странной бородой.


Who is he, what is he, nobody knows
Кто он? Что он? Никто не знает.
Both of his heels are as bare as his toes
Обе его пятки лишены волос, как и пальцы,
Never had his whiskers sheared
Он никогда не брил усов.
He's the man with the weird beard
Это чувак со странной бородой.


It ain't black
Они не чёрные,
It ain't white
Они не белые,
It ain't short, it ain't long
Он не короткие и не длинные,
It just ain't right
Они неаккуратные.
It's the craziest garden of hair
Это самые безумные заросли волос,
Seven robins live in there
В которых живут семь малиновок.


Walk with him, talk with him
Погуляйте с ним, поговорите с ним.
What do you find?
Что вы найдёте?
More on his chin
Что на его подбородке гуще,
Than he's got on his mind
Чем у него в голове.
And that's the story that I heared
Вот история, которую я слышал
'Bout the man with the weird beard
Про чувака со странной бородой.


(Beaver)
(Бобёр)
(Beaver)
(Бобёр)


(Straggly raggly hair on his chin)
(Запутанные, нечесаные волосы на подбородке)
(Battered and tettered and ugly as sin)
(Растрёпанный, оборванный и страшный как грех)
(Eagle-eyed and floppy-eared)
(Глазастый и вислоухий)
(He's the man with the weird beard)
(Это чувак со странной бородой)


(Who is he what is he, nobody knows)
(Кто он? Что он? Никто не знает)
(Both of his heels are as bare as his toes)
(Обе его пятки лишены волос, как и пальцы)
(Never had his whiskers sheared)
(Он никогда не брил усов)
(He's the man with the weird beard)
(Это чувак со странной бородой)


It ain't green (no)
Они не зеленые (нет),
It ain't gray (no)
Они не седые (нет),
It ain't oats, it ain't corn
Они не как овёс и не как кукуруза,
It ain't hay (nay nay)
Они не как сено (нет, нет).
It's a jungle that hangs from his ears
Это джунгли, свисающие с его ушей.
He ain't seen his feet for years
Он годами не видел своих ног.


Look at him, look at him
Посмотрите на него, посмотрите на него:
Dressed in his best
Он одет во всё лучшее,
Wearin' a beaver
Он носит бороду
Instead of a vest
Вместо жилетки.
You ain't lived until you've heared
Считайте, вы и не жили, если не слышали
'Bout the man with the weird beard
Про чувака со странной бородой.


I said the man with the weird beard
Я говорю про чувака со странной бородой.
I mean the man with the weird beard
Я имею в виду чувака со странной бородой.
I said the man with the weird beard
Я говорю про чувака со странной бородой.


(Beaver)
(Бобёр)
(Beaver)
(Бобёр)
(Ow)
(Оу!)
Х
Качество перевода подтверждено