Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Big Guy* исполнителя (группы) Ice Spice

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:
  • Ice Spice:
    • Big Guy*

    По популярности:
  • Imagine Dragons
  • Iron Maiden
  • Imany
  • Indila
  • In Flames
  • INNA
  • Inner Circle
  • IAMX
  • Ice Cube
  • Irma
  • Iggy Pop
  • Iggy Azalea
  • Interpol
  • Imagine Dragons & JID
  • Israel Kamakawiwi'ole
  • Imogen Heap
  • Idina Menzel
  • Icona Pop
  • Ilkay Sencan
  • Ink Spots, The
  • Irrepressibles, The
  • In This Moment
  • In Extremo
  • ILOVEFRiDAY
  • Iron And Wine
  • I Monster
  • Il Volo
  • Ingrid Michaelson
  • Ingrid Kup
  • In-Grid
  • Inka Bause
  • Irving Berlin
  • Incubus
  • INNA & R3HAB
  • Illenium
  • Insomnium
  • IC3PEAK
  • I Don't Know How But They Found Me
  • Inkubus Sukkubus
  • INXS
  • Ice Spice
  • Ida Corr
  • Infected Mushroom
  • Iyeoka Okoawo
  • Ian Carey
  • Ice MC
  • Ilona Mitrecey
  • Imanbek
  • Immortal
  • Imperial Teen

Big Guy* (оригинал Ice Spice)

Крутой парень (перевод Вячеслав Дмитриев из Саратова)

[Intro:]
[Вступление:]
Grrah
Грра!
(Stop playin' with 'em, Riot)
Перестань играть с ними, Riot! 1


[Chorus:]
[Припев:]
Big guy, big guy, big, big guy, big guy
Большой парень, большой парень, крутой, крутой парень, крутышка!
SpongeBob, big guy pants, okay (Grrah)
Губка Боб – парень в крутых штанах, хорошо! (Грра!)
SpongeBob, big guy pants, okay (Grrah)
Губка Боб в штанах для крутого парня, хорошо! (Грра!)
Big guy, big guy, big, big guy, big guy, grrah
Большой парень, большой парень, крутой, крутой парень, крутышка! Грра!
SpongeBob, big guy pants, okay (Grrah)
Губка Боб – парень в больших штанах, хорошо! (Грра!)
SpongeBob, big guy pants, okay
Губка Боб в штанах для крутого парня, хорошо!


[Post-Chorus:]
[Связка:]
Off the wake up, I'm feelin' my best (Like)
Проснувшись, я чувствую себя просто отлично! (Типа)
I bend over, I do my lil' stretch (Like)
Я наклоняюсь и делаю небольшую растяжку! (Типа)
Ain't a jellyfish, but I'm the catch (Like)
Я не медуза, но я – та, кого стоит заполучить! 2 (Типа)
Feel like that fish, so I'm pumpin' my chest (Grrah)
Я чувствую себя, как та рыба, так что я выпячиваю свою грудь! (Грра!)
I blow bubbles so big like Mrs. Puff (Grrah)
Я пускаю мыльные пузыри, 3 они такие же большие, как Миссис Пафф! 4 (Грра!)
I be locked in, like, no, this isn't luck (Grrah)
Я целеустремлённая, типа, нет, дело не в удаче! (Грра!)
Eatin' fancy, like, no, this isn't chum (Grrah)
Ем изысканные блюда, типа, нет, это не приманка! 5 (Грра!)
With my bestie, like everything fun (Grrah, grrah, grrah)
Я со своей лучшей подругой, и кругом будто одно веселье! (Грра! Грра! Грра!)


[Chorus:]
[Припев:]
Big guy, big guy, big, big guy, big guy
Большой парень, большой парень, крутой, крутой парень, крутышка!
SpongeBob, big guy pants, okay (Grrah)
Губка Боб – парень в крутых штанах, хорошо! (Грра!)
SpongeBob, big guy pants, okay (Grrah)
Губка Боб в штанах для крутого парня, хорошо! (Грра!)
Big guy, big guy, big, big guy, big guy
Большой парень, большой парень, крутой, крутой парень, крутышка!
SpongeBob, big guy pants, okay (Like)
Губка Боб – парень в крутых штанах, хорошо! (Типа)
SpongeBob, big guy pants, okay
Губка Боб в штанах для крутого парня, хорошо!


[Verse:]
[Куплет:]
Big things 'bout to happen today
Что-то масштабное вот-вот произойдёт сегодня!
I woke up feelin' a brand new way
Я проснулась, ощущая себя совершенно другой!
Facin' the world in a brand new way
Я смотрю на мир совершенно иначе!
SpongeBob, big guy pants, okay
Губка Боб – парень в крутых штанах, хорошо!
Tight fit, square hips
Облегающая одежда, квадратные бёдра!
Doin' a dance in my big guy pants
Я исполняю танец в своих крутых штанах!
The baddest, the top of the list I am
Я самая крутая, в рейтинге я на первом месте!
And all my pearls, they came fresh out a clam
И все мои жемчужины только что из устрицы!


[Chorus:]
[Припев:]
Big guy, big guy, big, big guy, big guy
Большой парень, большой парень, крутой, крутой парень, крутышка!
SpongeBob, big guy pants, okay (Grrah)
Губка Боб – парень в крутых штанах, хорошо! (Грра!)
SpongeBob, big guy pants, okay (Grrah)
Губка Боб в штанах для крутого парня, хорошо! (Грра!)
Big guy, big guy, big, big guy, big guy
Большой парень, большой парень, крутой, крутой парень, крутышка!
SpongeBob, big guy pants, okay (Like)
Губка Боб – парень в крутых штанах, хорошо! (Типа)
SpongeBob, big guy pants, okay
Губка Боб в штанах для крутого парня, хорошо!


[Post-Chorus:]
[Связка:]
Off the wake up, I'm feelin' my best
Проснувшись, я чувствую себя просто отлично!
Big things 'bout to happen today (Like)
Что-то крутое вот-вот произойдёт сегодня! (Типа)
I bend over, I do my lil' stretch
Я наклоняюсь и делаю небольшую растяжку!
I woke up feelin' a brand new way (Like)
Я проснулась с ощущением, что я полностью обновилась! (Типа)
Ain't a jellyfish, but I'm the catch
Я не медуза, но я – та, кого стоит заполучить!
Facin' the world in a brand new way (Like)
Я смотрю на мир совершенно иначе! (Типа)
Feel like that fish, so I'm pumpin' my chest
Я чувствую себя той рыбой, так что я выпячиваю свою грудь!
SpongeBob, big guy pants, okay
Губка Боб в штанах для крутого парня, хорошо!


[Chorus:]
[Припев:]
Big guy, big guy, big, big guy, big guy
Большой парень, большой парень, крутой, крутой парень, крутышка!
SpongeBob, big guy pants, okay (Grrah)
Губка Боб – парень в крутых штанах, хорошо! (Грра!)
SpongeBob, big guy pants, okay (Grrah)
Губка Боб в штанах для крутого парня, хорошо! (Грра!)
Big guy, big guy, big, big guy, big guy
Большой парень, большой парень, крутой, крутой парень, крутышка!
SpongeBob, big guy pants, okay (Like)
Губка Боб – парень в крутых штанах, хорошо! (Типа)
SpongeBob, big guy pants, okay
Губка Боб в штанах для крутого парня, хорошо!




* – OST The SpongeBob Movie: Search for SquarePants (Саундтрек к анимационному фильму "Губка Боб: В поисках квадратных штанов) (2025).
1 – Имеется в виду RIOTUSA – продюсер данной композиции.

2 – Буквально: "Я не медуза, но я – улов". Эта строка является отсылкой к хобби Губки Боба – ловле медуз.

3 – Выдувание пузырей – одно из увлечений Губки Боба.

4 – Миссис Пафф – рыба-фугу, учительница школы вождения, куда ходит Губка Боб.

5 – Слово "chum" переводится как "измельчённая приманка (из рыбы) ", "наживка", "нарезанная рыба", а в мультсериале "Губка Боб Квадратные Штаны" "chum" ("чам") – это основной, невкусный ингредиент для блюд в ресторане "Чам Баккет", принадлежащем Планктону. Часто чам выглядит как смесь гнили рыбьего и обычного мяса тёмно-красного цвета.
Х
Перевод ожидает редактирования и оценки