Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Enemy* исполнителя (группы) Imagine Dragons & JID

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Enemy* (оригинал Imagine Dragons & JID)

Враг (перевод Вячеслав Дмитриев из Саратова)

[Intro: Dan Reynolds]
[Вступление: Dan Reynolds]
Look out for yourself
Береги себя!


[Verse 1: Dan Reynolds]
[Куплет 1: Dan Reynolds]
I wake up to the sounds of the silence that allows
Я просыпаюсь под звуки тишины, что позволяет
For my mind to run around, with my ear up to the ground
Моим мыслям путаться, и я держу ухо востро.
I'm searching to behold the stories that are told
Я веду поиски, чтобы увидеть воочию то, что слышал в историях, что были рассказаны,
When my back is to the world that was smiling when I turned
Когда я отворачивался от мира, который усмехался у меня за спиной.


[Pre-Chorus: Dan Reynolds]
[Распевка: Dan Reynolds]
Tell you you're the greatest
Тебе говорят, что ты лучший,
But once you turn, they hate us
Но стоит тебе отвернуться – нас сразу возненавидят!


[Chorus: Dan Reynolds]
[Припев: Dan Reynolds]
Oh, the misery
Оу, какое горе!
Everybody wants to be my enemy
Каждый хочет стать моим врагом!
Spare the sympathy
Мне не нужно сочувствие!
Everybody wants to be my enemy-y-y-y-y
Каждый хочет стать моим врагом-ом-ом,
(Look out for yourself)
(Береги себя!)
My enemy-y-y-y-y
Моим врагом-ом-ом!
(Look out for yourself)
(Следи за собой!)
But I'm ready
Но я готов!


[Verse 2: Dan Reynolds]
[Куплет 2: Dan Reynolds]
Your words up on thе wall as you're prayin' for my fall
Твои слова начертаны на стене, ведь ты молишься о том, чтобы я пал,
And the laughter in thе halls and the names that I've been called
А в залах слышны смех и обзывательства в мой адрес.
I stack it in my mind, and I'm waiting for the time
Я складываю их стопкой в своём сознании и жду того часа,
When I show you what it's like to be words spit in a mic
Когда я покажу тебе, каково это – быть словами, что я со злостью говорю в микрофон!


[Pre-Chorus: Dan Reynolds]
[Распевка: Dan Reynolds]
Tell you you're the greatest
Тебе говорят, что ты лучший,
But once you turn, they hate us (Ha)
Но стоит тебе отвернуться – нас возненавидят! (Ха)


[Chorus: Dan Reynolds & JID]
[Припев: Dan Reynolds & JID]
Oh, the misery
Оу, какое горе!
Everybody wants to be my enemy
Каждый хочет стать моим врагом!
Spare the sympathy
Мне не нужно сочувствие!
Everybody wants to be my enemy-y-y-y-y
Каждый хочет стать моим врагом-ом-ом,
(Look out for yourself)
(Береги себя!)
My enemy-y-y-y-y (Yeah)
Моим врагом-ом-ом! (Да)
(Look out for yourself)
(Следи за собой!)
Uh, look, okay
Ах, послушай, хорошо...


[Verse 3: JID]
[Куплет 3: JID]
I'm hoping that somebody pray for me
Я надеюсь, кто-то молится за меня.
I'm praying that somebody hope for me
Я молюсь, чтобы кто-то возлагал на меня надежды.
I'm staying where nobody 'posed to be p-p-posted
Я нахожусь там, где никого не должно было находиться.
Being a wreck of emotions
Я состою из обломков чувств.
Ready to go whenever just let me know
Я готов выдвигаться когда угодно, только поставь меня в известность,
The road is long, so put the pedal into the floor
Дорога долгая, так что вдавливай педаль газа в пол,
The enemy's on my trail, my energy unavailable
Враг у меня на хвосте, моя энергия скрыта во мне! 1
I'ma tell 'em, "Hasta luego"
Я скажу всем: "До встречи!" 2
They wanna plot on my trot to the top
Они хотят очернить моё быстрое восхождение на вершину.
I've been outta shape, thinkin' out the box
Я был не в форме, мыслил нестандартно.
I'm an astronaut
Я – астронавт,
I blasted off the planet rock to cause catastrophe
Что оторвался от земного шара, чтобы устроить катастрофу,
And it matters more because I had it not
И это имеет гораздо большее значение, ведь у меня этого не было,
Had I thought about wreaking havoc
Разве я думал, что посею хаос
On an opposition, kinda shockin'
Среди противников? Я немного потрясён,
They wanted static with precision
Что они хотели и шума, и чёткости.
I'm automatic quarterback
Я действую на автомате, 3
I ain't talkin' sacking, pack it
О победе надо мной и речи нет, я заканчиваю,
Pack it up, I don't panic, batter-batter up
Завязываю с этим, и я не паникую, я наношу удар со всей силы!
Who the baddest?
Кто тут самый крутой?
It don't matter 'cause we at ya throat
Это не важно, ведь мы схватили тебя за горло!


[Chorus: Dan Reynolds]
[Припев: Dan Reynolds]
Everybody wants to be my enemy
Каждый хочет стать моим врагом!
Spare the sympathy
Мне не нужно сочувствие!
Everybody wants to be my enemy
Каждый хочет стать моим врагом!
Oh, the misery
Оу, какое горе!
Everybody wants to be my enemy
Каждый хочет стать моим врагом!
Spare the sympathy
Сочувствия не нужно!
Everybody wants to be my enemy
Каждый хочет стать моим врагом!


[Outro: Dan Reynolds]
[Завершение: Dan Reynolds]
Pray it away, I swear I'll never be a Saint, no way
Я отмаливаю грехи, клянусь, я никогда не стану святым, куда там!
My enemy
Мой враг...
Pray it away, I swear I'll never be a Saint
Я отмаливаю грехи, клянусь, я никогда не буду святым!
(Look out for yourself)
(Следи за собой!)




* – OST Arcane: League of Legends (Саундтрек к анимационному сериалу "Аркейн", действие которого происходит во вселенной видеоигры League of Legends) (2021).
1 – Буквально: "Моя энергия связанная". Здесь обыгрывается понятие "Unavailable energy" ("Связанная энергия"). Связанная энергия – та часть внутренней энергии, которая не может быть превращена в работу, – это обесцененная часть внутренней энергии.

2 – Отсылка к песне JID "Hasta Luego" ("До встречи").

3 – Буквально: "Я – автоматический квотербек". Квотербек (англ. Quarterback) – позиция игрока нападения в американском и канадском футболе. В современном футболе он является лидером и ключевым игроком в атакующих построениях команды, задачей которого является продвижение мяча по полю.
Х
Качество перевода подтверждено