Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Where Your Road Leads исполнителя (группы) Trisha Yearwood

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Where Your Road Leads (оригинал Trisha Yearwood feat. Garth Brooks)

Куда бы ни вела твоя дорога (перевод akkolteus)

I believe in miracles, I believe in signs
Я верю в чудеса, я верю в знамения,
And I believe that mountains move one prayer at a time
И я верю, что молитвы сдвигают горы.
If I could be an angel, I'd make your every wish come true
Будь я ангелом, я исполнила б все твои желания,
But I am only human, just a woman lovin' you
Но я всего лишь человек, всего лишь женщина, что любит тебя.


Where your road leads, I will follow
Куда бы ни вела твоя дорога, я последую за тобой,
When your heart bleeds, I'll be there for you
Когда твоё сердце будет обливаться кровью, я буду рядом.
When your night grows dark and you can't find your tomorrow
Когда сгустится мрак твоей ночи, и ты будешь не в состоянии отыскать свет зари,
Then you can follow me
Ты сможешь последовать за мной.


Someday we'll look back and see our footprints in the sand
Однажды мы оглянемся назад и увидим следы на песке,
Sometimes you would carry me and sometimes you'd be in my hands
Иногда ты будешь нести меня, иногда ты будешь у меня на руках,
If we can love forever, that won't be long enough for me
И даже если наша любовь продлится вечно, этого будет для меня мало,
I want to hold you tender, be your shelter, all you need
Я хочу заключать тебя в ласковые объятья, укрывать и защищать, быть для тебя всем, чем только захочешь.


Where your road leads, I will follow
Куда бы ни вела твоя дорога, я последую за тобой,
When your heart bleeds, I'll be there for you
Когда твоё сердце будет обливаться кровью, я буду рядом.
When your night grows dark and you can't find your tomorrow
Когда сгустится мрак твоей ночи, и ты будешь не в состоянии отыскать свет зари,
Then you can follow me
Ты сможешь последовать за мной.


Oh, we can be each other's guiding light
О-оу, мы можем стать путеводным светом друг для друга
Through this long and winding life
На протяжении всей этой долгой и полной превратностей жизни.


Where your road leads, I will follow
Куда бы ни вела твоя дорога, я последую за тобой,
When your heart bleeds, I'll be there for you
Когда твоё сердце будет обливаться кровью, я буду рядом.
When your night grows dark and you can't find your tomorrow
Когда сгустится мрак твоей ночи, и ты будешь не в состоянии отыскать свет зари,
When you've lost sight of your dreams
Когда ты забудешь свои мечты,
Then you can follow me
Ты сможешь последовать за мной.
Х
Перевод ожидает редактирования и оценки