Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Acapulco исполнителя (группы) Jason DeRulo

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Acapulco (оригинал Jason Derulo)

Акапулько (перевод Вячеслав Дмитриев из Саратова)

[Intro:]
[Вступление:]
Jason Derulo
Jason Derulo!


[Verse 1:]
[Куплет 1:]
I can't read ya, my sexy Mona Lisa
Я не могу понять тебя, моя сексапильная Мона Лиза! 1
Can't tell if you gon' leave here, or if you wanna stay
Я не могу понять, ты хочешь уйти отсюда или остаться?
Girl, just ease up, don't yell in my two-seater
Милая, просто расслабься, не кричи в моём двухместном автомобиле!
You say that you a freaker, but fall asleep at eight
Ты говоришь, что ты сумасшедшая, но засыпаешь в восемь.


[Pre-Chorus:]
[Распевка:]
Sheesh (Sheesh), but you're perfectly
Блин (блин), но ты безупречна!
Dysfunctional, you crazy like my mama, mama
Ты неадекватна, ты безумна, как моя мама, мама!
Sheesh (Sheesh), girl, you killin' me
Блин (блин), милая, ты сражаешь меня наповал,
But you won't see me with another lover
Но ты не увидишь меня с новой возлюбленной!


[Chorus:]
[Припев:]
Baby, oh-oh, you just a little loco
Малышка, оу-оу, ты просто немного того,
Like boats in Acapulco, I'm just ridin' the wave
Как лодки в Акапулько, 2 я просто ловлю волну!
Baby, oh-oh, you just a little loco
Малышка, оу-оу, ты просто немного того,
Emotions like a yo-yo, but I love you that way
Эмоции скачут, как йо-йо, 3 но я люблю тебя такой!


[Post-Chorus:]
[Связка:]
Oh
Оу!
There's something 'bout a crazy lover
В безумной возлюбленной есть что-то особенное!
Oh
Оу!
I love you that way
Я люблю тебя такой!


[Verse 2:]
[Куплет 2:]
Damn, that body, devil in Versace
Чёрт, какое тело! Ты – дьявол, что одет в Versace. 4
Did I win the lottery or am I gonna pay?
Я вытянул счастливый билет или мне придётся заплатить?
Damn, you got me, likе Bitcoin and like Doge
Чёрт, ты заполучила меня, словно Bitcoin 5 или Doge, 6
I'm rich with you besidе me, 'cause you're not coin-based
Я богат, когда ты рядом со мной, ведь ты не привязана к деньгам.


[Pre-Chorus:]
[Распевка:]
Sheesh (Sheesh), but you're perfectly
Блин (блин), но ты безупречна!
Dysfunctional, you crazy like my mama, mama
Ты неадекватна, ты безумна, как моя мама, мама!
Sheesh (Sheesh), girl, you killin' me
Блин (блин), милая, ты сражаешь меня наповал,
But you won't see me with another lover
Но ты не увидишь меня с новой возлюбленной!


[Chorus:]
[Припев:]
Baby, oh-oh, you just a little loco
Малышка, оу-оу, ты просто немного того,
Like boats in Acapulco, I'm just ridin' the wave
Как лодки в Акапулько, я просто ловлю волну!
Baby, oh-oh, you just a little loco
Малышка, оу-оу, ты просто немного того,
Emotions like a yo-yo, but I love you that way, yeah
Эмоции скачут, как йо-йо, но я люблю тебя такой, да!


[Outro:]
[Завершение:]
Sheesh, girl, you perfectly
Блин (блин), но ты безупречна!
Dysfunctional, you crazy like my mama
Ты неадекватна, ты безумна, как моя мама, мама!







1 – Лиза дель Джокондо, также известная как Лиза Герардини, Джоконда и Мона Лиза – знатная флорентийка, предположительно изображённая на знаменитой картине Леонардо да Винчи.

2 – Акапулько – мексиканский курортный город на побережье Тихого океана.

3 – Дословно: "Эмоции словно йо-йо". Йо-йо – игрушка, состоящая из двух одинаковых по размеру и весу дисков, скреплённых между собой осью, на которую верёвка надевается петелькой. Йо-йо раскручивается по верёвке и возвращается обратно и так, пока не остановится.

4 – Gianni Versace S.p.A. (сокращённо Versace) – итальянская компания, производитель модной одежды и других предметов роскоши.

{5 – Bicoin – это децентрализованная цифровая валюта одноименной пиринговой платежной системы, где пользователи осуществляют операции самостоятельно, без централизованного контроля и посредников.

6 – Dogecoin – криптовалюта, основанная на Litecoin. Названа в честь интернет-мема Doge.
Х
Качество перевода подтверждено