Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Liebt Sie Dich Wie Ich исполнителя (группы) Natalie Holzner

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Liebt Sie Dich Wie Ich (оригинал Natalie Holzner)

Любит ли она тебя так, как я? (перевод Сергей Есенин)

Wir haben es wieder getan,
Мы сделали это снова,
Dabei sagte ich
При этом я говорила,
Nie mehr
Что этого никогда больше не будет.
Und nun liege ich hier
И вот я лежу здесь
Nach dieser Nacht mit dir
После этой ночи с тобой.


Den einen letzten Karton,
Последнюю коробку с вещами
Den lässt du wieder steh'n
Ты оставляешь снова –
Nur ein neuer Grund
Всего лишь новый повод,
Um mich wiederzuseh'n
Чтобы снова увидеть меня.


Du stehst in der Tür
Ты стоишь в дверях.
Ich weiß genau, du willst zu ihr
Я точно знаю, что ты хочешь к ней.
Dann ein "Bis zum nächsten Mal!"
Потом звучит: "До следующей встречи!" –
Ach, du kannst mich mal!
Да пошёл ты!


Sag mir, liebt sie dich,
Скажи мне, любит ли она тебя,
Liebt sie dich wie ich?
Любит ли она тебя так, как я?
Sag mir, willst du sie, willst du sie
Скажи мне, хочешь ли ты её, хочешь ли ты её
Mehr als mich?
Больше, чем меня?


Meinst du, liebt sie dich,
Ты думаешь, что она любит тебя,
Liebt sie dich so wie ich?
Любит тебя так, как я?
Ach, zur Hölle mit dir!
Ну и чёрт с тобой!
Ich hab's kapiert
Я поняла всё.
Okay, dann lieber nicht!
Окей, тогда лучше не надо!


Ich vermiss', wie es war
Я скучаю по тому, как всё было.
Du und ich – so wild und frei
Ты и я – такие дикие и свободные.
Nur ein kleines Bett
Только маленькая кровать –
Mehr brauchten wir nicht wir zwei
Это всё, что было нужно нам двоим.


Ich hätte niemals gedacht,
Я бы никогда не подумала,
Dass sie gefährlich ist
Что она опасна.
Nun liegst du bei ihr
Теперь ты лежишь с ней.
Ob du mich manchmal vermisst?
Скучаешь ли ты по мне иногда?


Dann rufst du wieder an
Потом ты звонишь снова.
Mein Kopf sagt: "Nein, geh bloß nicht ran!"
Мой разум говорит: "Нет, не отвечай!"
Nur mein Herz lässt mich im Stich
Только сердце подводит меня.
Dafür hass' ich dich
Я ненавижу тебя за это.


Sag mir, liebt sie dich,
Скажи мне, любит ли она тебя,
Liebt sie dich wie ich?
Любит ли она тебя так, как я?
Sag mir, willst du sie, willst du sie
Скажи мне, хочешь ли ты её, хочешь ли ты её
Mehr als mich?
Больше, чем меня?


Meinst du, liebt sie dich,
Ты думаешь, что она любит тебя,
Liebt sie dich so wie ich?
Любит тебя так, как я?
Ach, zur Hölle mit dir!
Ну и чёрт с тобой!
Ich hab's kapiert
Я поняла всё.
Okay!
Окей!


Sag mir, liebt sie dich,
Скажи мне, любит ли она тебя,
Liebt sie dich wie ich?
Любит ли она тебя так, как я?
Sag mir, willst du sie, willst du sie
Скажи мне, хочешь ли ты её, хочешь ли ты её
Mehr als mich?
Больше, чем меня?


Meinst du, liebt sie dich,
Ты думаешь, что она любит тебя,
Liebt sie dich so wie ich, bedingungslos?
Она любит тебя так, как я, безоговорочно?
Ach, zur Hölle mit dir!
Ну и чёрт с тобой!
Ich hab's kapiert
Я поняла всё.
Okay, dann lieber nicht!
Окей, тогда лучше не надо!
Х
Качество перевода подтверждено