Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Quand Jimmy Dit исполнителя (группы) Patricia Kaas

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Quand Jimmy Dit (оригинал Patricia Kaas)

Когда Джимми говорит* (перевод Григорий Войнер из Санкт-Петербурга)

(Didier Barbelivien)
(автор песни — Дидье Барбеливьен)


Il a monté son groupe
С тех пор как он собрал бэнд
Il y a deux ans à peine
Прошло всего года два
Un chômeur en déroute
Его отец — фармацевт,
Le fils de la pharmacienne
А он слегка бомжевал.
Un bassiste de Toulouse
Его басист из Тулузы,
Un batteur looké "Harlem"
Драммер — гарлемский шеф.
Un mélange de jazz and blues
Немного джаза и блюза,
Version New Wave africaine
Плюс африканский нью-вейв.


Il a vendu sa mob
Свою косуху он продал,
Et le cuir de son blouson
Продал свой телефон,
Sacrifié à la mode
В угоду моде забросил
Une musique sans concession
Неформатный музон.
Depuis le temps qu'il rame
Он не щадит себя, будто
Sur le sable au fond d'une cave
Настоящий монах.
Je peux vous dire Messieurs-Dames
Медам, месье, всё круто
Qu'un de ces jours
У него будет на днях!
Ca va faire grave !


Припев:
[Refrain:]
Джим говорит: "What d' I say?
Quand Jimmy dit "what do I say?
I love you, baby!"
I love you baby"
Провинциальный акцент —
C'est comme qui dirait
Как фирменный лейбл.
Toute la province qui chante en anglais
Джим говорит: "What d' I say?
Quand Jimmy dit "What do I say?
Oh baby come on!"
Oh baby come on"
И снова едет, как все,
C'est comme qui dirait
На лето в Вестон. 1
Toute la province qui marche en Weston


Он играет в посёлках
Il chante dans les campagnes
На танцах по выходным
Dans les bals du samedi
Банановый рок-н-ролл
Des rock'n'roll banane
И рэгги чистой воды.
Des reggaes Jalousie
Он водит микроавтобус,
Voyages en mini-bus
Ночует где повезёт,
Hôtels de troisième zone
Но круче чем Роллинг Стоунз
Il a tout, et même plus
Он может стать через год!
Pour finir Rolling Stone !


И я всегда с ним буду,
J'aime sa p'tite gueule d'amour
Он не сбежит от меня.
Et j'le suis dans sa galère
За его сладкие губы
Et j'le suivrai toujours
Я всё готова принять:
Lui je n'peux pas m'en défaire
Чистить штаны и штиблеты,
J'ai caressé son jean
Спать в гитарном чехле.
J'ai dormi sur sa guitare
Я сплю и вижу всё это,
Chaque fois que je l'imagine
И мыслей прочих нет.
C'a m'fait bizarre bizarre


[Припев]
[Refrain]


Свою косуху он продал,
Il a vendu sa mob
Продал свой телефон,
Et le cuir de son blouson
В угоду моде забросил
Sacrifié à la mode
Неформатный музон.
Une musique sans concession
Когда-то Монбельяр 2 свой
Je savais depuis longtemps
Покинет он навсегда,
Qu'il quitterait Montbéliard
Париж, ты примешь его,
Et si Paris me l'prend
Ведь он — реально звезда!
C'est qu'c'est vraiment une star...


[Припев]
[Refrain: x3 ou 4]




* поэтический перевод





1 — Вестон (Weston super Mare) — оживленное купальное место на Бристольском канале в Сомерсетшире, в Англии. Около 15000 жителей.



2 — Монбельяр (Montbéliard) — французская коммуна, расположенная на расстоянии 13 километров от границы со Швейцарией. Один из немногих протестантских анклавов во Франции. Около 160000 жителей.
Х
Качество перевода подтверждено