Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Jamais Je Ne Vivrai Sans Toi исполнителя (группы) Richard Anthony

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Jamais Je Ne Vivrai Sans Toi (оригинал Richard Anthony)

Я никогда не смогу жить без тебя (перевод Amethyst)

Tu es là tout près de moi
Ты здесь, рядом со мной,
Et tu ne me parle pas
И ты не говоришь со мной,
Mais j'ai bien compris crois-moi
Но я хорошо понял, поверь,
Ce qui se passe en toi
Что происходит в тебе.


Tu n'as plus confiance
Ты мне больше не доверяешь.
Sans raison tu penses
Без повода ты думаешь,
Dans tes longs silences
Погрузившись в долгое молчание,
Que tu n'es rien pour moi
Что ты ничего не значишь для меня.


Moi qui ne peux vivre plus d'une heure loin de toi
Я, тот, кто не может прожить и часа без тебя,
Comment puis-je vivre dans un monde où tu n'es pas
Как смог бы я жить в мире, где нет тебя?
Je t'aime je t'aime bien plus que tu crois
Я люблю тебя, люблю больше, чем ты думаешь,
Et jamais je ne vivrai sans toi
И никогда не смогу жить без тебя!


Viens plus près écoute moi
Подойди поближе, послушай меня,
Tu le sais c'est malgré moi
Ты знаешь это, что это помимо моей воли,
Si je te fait mal parfois
Если я порой причиняю тебе боль.
Je t'en pris ne pleure pas
Я прошу тебя, не плачь!


Moi qui ne peux vivre plus d'une heure loin de toi
Я, тот, кто не может прожить и часа без тебя,
Comment puis-je vivre dans un monde où tu n'es pas
Как смог бы я жить в мире, где нет тебя?
Je t'aime je t'aime
Я люблю тебя!


Moi qui ne peux vivre plus d'une heure loin de toi
Я, тот, кто не может прожить и часа без тебя,
Comment puis-je vivre dans un monde où tu n'es pas
Как смог бы я жить в мире, где нет тебя?
Je t'aime je t'aime je t'aime
Я люблю тебя, я люблю тебя, я люблю тебя!
Х
Качество перевода подтверждено