Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Shoot Out the Lights исполнителя (группы) Ron Pope

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Shoot Out the Lights (оригинал Ron Pope)

Извергни свет (перевод Евгения)

City lights the water as the snow forgets the sky
Огни города освещают воду, пока снег оставляет небеса.
And we're staring at the bridges just like every other night
И мы пристально смотрим на мосты, как и в любую другую ночь.


We've been watching for a miracle
Мы в ожидании чуда.
We're praying for a sign
Мы молим о знаке.
When the cure is made of poison then it's hard to rest your eyes
Когда лекарство приготовлено из яда, тогда сложно отвести глаза.


If it's time
Если пришло время,
Oh
О,
Lord
Боже,
Shoot out the lights
Извергни свет,
Shoot out the lights
Извергни свет.


Heavens shake with anger and the clouds
Небеса сотрясаются с гневом и облаками.
They curse the ground
Они проклинают землю.
And I'm screaming for an answer but the darkness blinds me now
Я кричу, моля об ответе, но сейчас меня ослепляет темнота.


We will not survive on misery
Мы не переживем нищету.
We will fill ourselves with love
Мы наполним самих себя любовью.
We are searching
Мы ищем,
We are hopeful
Мы полны надежд.
We are anything but lost
Мы — что угодно, но не потерянные люди.


If it's time
Если пришло время,
Oh
О,
Lord
Боже,
Shoot out the lights
Извергни свет,
Shoot out the lights
Извергни свет,
Shoot out the lights
Извергни свет,
Shoot out the lights
Извергни свет,
Shoot out the lights
Извергни свет.


I see the stars in black and white
Я вижу звезды в черно-белом цвете.
I pray to God most every night
Я молюсь Богу почти каждую ночь.


I see the stars in black and white
Я вижу звезды в черно-белом цвете.
And I pray to God most every night
Я молюсь Богу все больше каждую ночь.
(Shoot out the lights)
(Извергни свет.)


I see the stars in black and white
Я вижу звезды в черно-белом цвете.
(Shoot out the lights)
(Извергни свет.)
(Shoot out the lights)
(Извергни свет.)
And I pray to God most every night
Я молюсь Богу почти каждую ночь.
(Shoot out the lights)
(Извергни свет.)
(Shoot out the lights)
(Извергни свет.)


And I see the stars
И я вижу звезды,
I see the stars
Я вижу звезды.
(Shoot out the lights)
(Извергни свет.)
I see the stars
Я вижу звезды.
I see the stars
Я вижу звезды.
(Shoot out the lights)
(Извергни свет.)
I see the stars most every night
Я вижу звезды почти каждую ночь.
(Shoot out the lights)
(Извергни свет.)


(I see the stars in black and white)
(Я вижу звезды в черно-белом цвете.)
Shoot out the lights
Извергни свет,
Shoot out the lights
Извергни свет.
(I pray to God most every night)
(Я молюсь Богу почти каждую ночь.)
Shoot out the lights
Извергни свет.


Shoot out the lights
Извергни свет.
(I see the stars in black and white)
(Я вижу звезды в черно-белом цвете.)
Shoot out the lights
Извергни свет,
Shoot out the lights
Извергни свет.
(I pray to God most every night)
(Я молюсь Богу почти каждую ночь.)
Shoot out the lights
Извергни свет.


(I see the stars)
(Я вижу звезды.)
(I see the stars)
(Я вижу звезды.)


I see the stars in black and white
Я вижу звезды в черно-белом цвете,
And I pray to God
И я молюсь Богу,
I pray to God
Я молюсь Богу.
Х
Качество перевода подтверждено