Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Stayin' Alive исполнителя (группы) Royal Republic

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Stayin' Alive (оригинал Royal Republic)

Выживаем (перевод Елена Догаева)

Suck it!
Отсоси! 1


Well, you can tell by the way I use my walk
Ну, по моей походке заметно:
I'm a woman's man, no time to talk
Я — бабник, нет времени на разговоры.
The music loud and the women warm
Музыка громкая, женщины горячие,
I've been kicked around since I was born
Жизнь меня помотала с самого рождения,


And now it's alright, it's okay
А теперь всё в порядке, всё хорошо,
And you may look the other way
И ты можешь смотреть в другую сторону,
But we can try to understand
Но мы можем попытаться понять,
The New York Times' effect on man
Как газета New York Times влияет на людей.


Whether you're a brother or whether you're a mother
Будь ты братом, будь ты матерью —
You're stayin' alive, stayin' alive
Ты выживаешь, выживаешь.
Feel the city breakin' and everybody shakin'
Чувствую, как город рушится, и все дрожат,
And we're stayin' alive, stayin' alive
А мы выживаем, мы выживаем.
Hah, hah, hah, hah
Ха, ха, ха, ха —
Stayin' alive, stayin' alive
Выживаем, выживаем.
Hah, hah, hah, hah
Ха, ха, ха, ха —
Stayin' alive
Выживаем.
Well, we're stayin' alive
Да, мы выживаем.


Well now, I get low and I get high
Ну  а теперь я падаю и поднимаюсь,
And if I can't get either, I really try
А если не могу ни того, ни другого — я стараюсь изо всех сил.
Got the wings of Heaven on my shoes
На моих ботинках — небесные крылья,
I'm a dancin' man and I just can't lose
Я — танцор, и я просто не могу проиграть.


You know it's alright, it's okay
Ты знаешь, всё в порядке, всё хорошо,
I'll live to see another day
Я буду жить, чтобы увидеть новый день.
But we can try to understand
Но мы можем попытаться понять,
The New York Times' effect on man
Как газета New York Times влияет на людей.


Whether you're a brother or whether you're a mother
Будь ты братом, будь ты матерью —
You're stayin' alive, stayin' alive
Ты выживаешь, выживаешь.
Feel the city breakin' and everybody shakin'
Чувствую, как город рушится, и все дрожат,
And we're stayin' alive, stayin' alive
А мы выживаем, мы выживаем.
Hah, hah, hah, hah
Ха, ха, ха, ха —
Stayin' alive, stayin' alive
Выживаем, выживаем.
Hah, hah, hah, hah
Ха, ха, ха, ха —
Stayin' alive, stayin' alive
Выживаем, выживаем.
Hah, hah, hah, hah
Ха, ха, ха, ха —
Stayin' alive, stayin' alive
Мы выживаем, выживаем.
Hah, hah, hah, hah
Ха, ха, ха, ха —
Stayin' alive
Выживаем.


Life goin' nowhere (life goin' nowhere)
Жизнь никуда не идёт (жизнь никуда не идёт),
Somebody help me (somebody help me)
Кто-нибудь, помогите мне (кто-нибудь, помогите мне),
Somebody help me, yeah
Кто-нибудь, помогите мне, да!.
Life goin' nowhere (life goin' nowhere)
Жизнь никуда не идёт (жизнь никуда не идёт),
Somebody help me (somebody help me)
Кто-нибудь, помогите мне (кто-нибудь, помогите мне),
Somebody help me, yeah
Кто-нибудь, помогите мне, да!
I'm stayin' alive


Будь ты братом, будь ты матерью —
Whether you're a brother or whether you're a mother
Ты выживаешь, выживаешь.
You're stayin' alive, stayin' alive
Чувствую, как город рушится, и все дрожат,
Feel the city breakin' and everybody shakin'
А мы...
And we're stayin'


Будь ты братом, будь ты матерью —
Whether you're a brother or whether you're a mother
Ты выживаешь, выживаешь.
You're stayin' alive, stayin' alive
Чувствую, как город рушится, и все дрожат,
Feel the city breakin' and everybody shakin'
А мы выживаем, мы выживаем.
And we're stayin' alive, stayin' alive
Ха, ха, ха, ха —
Hah, hah, hah, hah
Выживаем, выживаем.
Stayin' alive, stayin' alive
Ха, ха, ха, ха —
Hah, hah, hah, hah
Выживаем, выживаем.
Stayin' alive, stayin' alive
Ха, ха, ха, ха —
Hah, hah, hah, hah
Выживаем, выживаем.
Stayin' alive, stayin' alive
Ха, ха, ха, ха —
Hah, hah, hah, hah
Ну, мы выживаем.
Well, we're stayin' alive


1 — Оригинальную версию песни исполнила группа Bee Gees (1977) в фильме "Лихорадка субботнего вечера" (Saturday Night Fever). Royal Republic в своей версии добавили к тексту строчку "Suck it!" в начале песни.
Х
Перевод ожидает редактирования и оценки