Однажды, когда я показывал свой карабин незнакомцу,
Он сказал мне, что он* прекрасен, особенно учитывая мое имя, выгравированное сверху.
И тут он развернул его, наведя ствол на меня,
Сказал мне: "Руки вверх!", а после попрощался и ушел.
Я был словно луна,
Ни капли гордости собой,
Но без всякой злобы –
Жизнь такова,
Да, такова.
На следующий день я узнаю из газет, что меня разыскивают.
Под моим фото текст гласил, что был ограблен банк,
И что я забыл свой карабин на прилавке.
Я извелся, читая этот бред.
Я был словно луна,
Ни капли гордости собой,
Но без всякой злобы –
Жизнь такова,
Да, такова.
Несколько дней спустя он пришел навестить меня в тюрьме.
Он был с моей женой, которая, считал я, находилась дома.
У него был грустный вид, и он мне сказал со своим ангельским взглядом:
"Мы пришли повидать тебя, чтобы принести тебе апельсинов".
Я был словно луна,
Ни капли гордости собой,
Но без всякой злобы –
Жизнь такова,
Да, такова.
К счастью, в тюрьме за некоторое время я себе смастерил
Башмаки с каблуками сзади и спереди,
Так чтобы тюремщики не знали, с какой стороны я шел,
Когда видели, как я прохожу мимо; они не смогли меня поймать.
Я был словно луна,
Ни капли гордости собой,
Но без всякой злобы –
Жизнь такова,
Да, такова.
* карабин