Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Woher исполнителя (группы) Bozza & Sido

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Woher (оригинал Bozza & Sido)

Откуда? (перевод Сергей Есенин)

[Sido:]
[Sido:]
Ich gehör' hier nicht her
Мне здесь не место.
Immer wenn jemand was sagt,
Всегда, когда кто-то говорит что-то,
Versteh' ich: "Du gehörst hier nicht her"
Я понимаю: "Тебе здесь не место".
Schule war schwer, ich hab' da nur gelernt,
В школе было тяжело, я только выучил там,
Ich gehör' hier nicht her
Что мне здесь не место.
Sie scheißen auf mich,
Им плевать на меня,
Denn einer wie ich gehört hier nicht her,
Ведь кому-то вроде меня здесь не место,
Aber wo soll ich hin?
Но куда мне идти?


[Sido:]
[Sido:]
Ich weiß, wo ich bin, aber wo ist mein Platz?
Я знаю, где я, но где моё место?
Wo bin ich zuhause, Bruder, wo ist mein Dach?
Где мой дом, брат, где моя крыша?
Wo ist mein Ast, wo ist mein Nest?
Где моя ветка, где моё гнездо?
Opa hat gesagt, das Leben ist ein Test,
Дед сказал, что жизнь – это испытание,
Aber warum bin ich anders als die andern?
Но почему я не такой, как остальные?
Warum kann ich
Почему я не могу
Mit der Außenwelt nichts anfang'n?
Ничего сделать с окружающим миром?
Ich versuche, was ich kann,
Я пытаюсь сделать, что могу,
Halt' mein Wort wie ein Mann
Держу слово как мужчина.
Mit dem Rücken an der Wand,
Загнан в угол,
Pass' mich an, doch ich finde kein'n Anklang
Приспосабливаюсь, но не нахожу признания.
Ich bin wie du, rotes Blut in den Ven'n,
Я такой же, как ты, красная кровь в венах,
Doch ein blaues Auge tut mir nicht weh
Но синяк под глазом не причиняет мне боль.
Sie sagen: "Wenn dich keiner mag,
Они говорят: "Если ты никому не нравишься,
Bist du das Problem"
То проблема в тебе".
Ist schon gut, ich versteh'
Всё в порядке, я понимаю.


[Sido:]
[Sido:]
Ich gehör' hier nicht her
Мне здесь не место.
Immer wenn jemand was sagt,
Всегда, когда кто-то говорит что-то,
Versteh' ich: "Du gehörst hier nicht her"
Я понимаю: "Тебе здесь не место".
Schule war schwer, ich hab' da nur gelernt,
В школе было тяжело, я только выучил там,
Ich gehör' hier nicht her
Что мне здесь не место.
Sie scheißen auf mich,
Им плевать на меня,
Denn einer wie ich gehört hier nicht her,
Ведь кому-то вроде меня здесь не место,
Aber wo soll ich hin?
Но куда мне идти?


[Bozza:]
[Bozza:]
Ich gehör' hier nicht her
Мне здесь не место.
Immer wenn jemand was sagt,
Всегда, когда кто-то говорит что-то,
Versteh' ich: "Du gehörst hier nicht her"
Я понимаю: "Тебе здесь не место".
Schule war schwer, ich hab' da nur gelernt,
В школе было тяжело, я только выучил там,
Ich gehör' hier nicht her
Что мне здесь не место.
Sie scheißen auf mich,
Им плевать на меня,
Denn einer wie ich gehört hier nicht her,
Ведь кому-то вроде меня здесь не место,
Aber wo soll ich hin?
Но куда мне идти?


[Bozza:] [2x:]
[Bozza:] [2x:]
Wo komm' ich her, Mama, woher?
Откуда я родом, мама, откуда?
Papa, woher, wo komm' ich her?
Папа, откуда, откуда я родом?


[Bozza:]
[Bozza:]
Ich baue der Familie ein Schiff,
Я строю корабль семье,
Aber sitze ganz alleine aufm Floß
Но сижу совсем один на плоту.
Von draußen zum Ufer zurück
Возвращаюсь на берег –
Komm' ich ins Gefängnis oder geh' ich über Los?
Я попаду в тюрьму или начну сначала? 1
Ich blätter' wieder durch meinen Pass
Снова пролистываю свой паспорт
Mitten in der Nacht und ich fass' mir ans Herz,
Среди ночи и собираюсь с духом,
Denn mein Vater spricht gebrochenes Deutsch,
Ведь мой отец говорит на ломаном немецком,
Ihn zu versteh'n fällt den Nachbarn zu schwer
Соседям тяжело понимать его.
Wenn sie sagen, ich gehör' nicht hier her,
Если они говорят, что мне здесь не место,
Wieso steht an der Klingel dann mein Name?
Тогда почему на звонке моё имя?
Jeder zeigt mit dem Finger nur auf mich,
Каждый показывает пальцем на меня,
Deshalb braucht ihr euch nicht wundern,
Поэтому вам не нужно удивляться,
Wenn ich sage:
Когда я говорю:


[Bozza:]
[Bozza:]
Ich gehör' hier nicht her
Мне здесь не место.
Immer wenn jemand was sagt,
Всегда, когда кто-то говорит что-то,
Versteh' ich: "Du gehörst hier nicht her"
Я понимаю: "Тебе здесь не место".
Schule war schwer, ich hab' da nur gelernt,
В школе было тяжело, я только выучил там,
Ich gehör' hier nicht her
Что мне здесь не место.
Sie scheißen auf mich,
Им плевать на меня,
Denn einer wie ich gehört hier nicht her,
Ведь кому-то вроде меня здесь не место,
Aber wo soll ich hin?
Но куда мне идти?


[Bozza:] [4x:]
[Bozza:] [4x:]
Wo komm' ich her, Mama, woher?
Откуда я родом, мама, откуда?
Papa, woher, wo komm' ich her?
Папа, откуда, откуда я родом?


[Sido:]
[Sido:]
Ich gehör' hier nicht her
Мне здесь не место.
Immer wenn jemand was sagt,
Всегда, когда кто-то говорит что-то,
Versteh' ich: "Du gehörst hier nicht her"
Я понимаю: "Тебе здесь не место".
Schule war schwer, ich hab' da nur gelernt,
В школе было тяжело, я только выучил там,
Ich gehör' hier nicht her
Что мне здесь не место.
Sie scheißen auf mich,
Им плевать на меня,
Denn einer wie ich gehört hier nicht her,
Ведь кому-то вроде меня здесь не место,
Aber wo soll ich hin?
Но куда мне идти?





1 – отсылка к игре "Монополия".
Х
Качество перевода подтверждено