Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Tus Ojos исполнителя (группы) Cali Y El Dandee

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Tus Ojos (оригинал Cali Y El Dandee)

Твои глаза (перевод Emil)

Son tus ojos lo que me hace ser feliz,
Твои глаза делают меня счастливым,
Son tus ojos lo que quiero para mí.
Твои глаза нравятся мне.
Y no hay duda de lo que siento,
И нет сомнения в том, что я чувствую,
Nuestro amor es tan real,
Наша любовь настолько реальна,
Que no hay dos en el universo,
Что нет другой такой пары во вселенной,
Que nos pueda superar.
Которая могла бы превзойти нас.


24 horas al día y todavía
24 часа в день и все еще,
Después de estar tanto tiempo aquí a tu lado
Спустя столько времени проведенного вместе,
Muero de saber que eres mía.
Я до смерти хочу знать то, что ты моя.
Me decían que el amor se acaba
Мне говорили, что любовь заканчивается
Y que no dura mucho
И не длится долго
Y yo les digo "f*ck you",
Я всем говорю "иди ты на х**"
Yo no los escucho.
И не слушаю их.
Que yo sigo enamorado
Я продолжаю любить тебя.
Si yo te quiero,
Я люблю тебя,
Y te lo juro, baby, que por ti me muero.
И клянусь тебе, детка, что я схожу по тебе с ума,
Son tus ojos, es tu boca, es tu pelo
По твоим глазам, рту, волосам,
Y te lo juro, baby, que por ti me muero.
Я клянусь тебе, детка, что я схожу по тебе с ума.


Y no hay duda de lo que siento,
И нет сомнения в том, что я чувствую,
Nuestro amor es tan real,
Наша любовь настолько реальна,
Que no hay dos en el universo,
Что нет другой такой пары во вселенной,
Que nos pueda superar.
Которая могла бы превзойти нас.


Quiero decirte muchas cosas,
Мне хочется сказать тебе многое,
Que te quiero, que me alegra conocerte,
Что я люблю тебя, что я рад встрече с тобой,
Que me gusta como cantas,
Что мне нравится, как ты поешь,
Y ahora sé lo que se siente,
Теперь я знаю то, что я чувствую,
Que has quitado la tristeza de mi música,
Что ты лишила грусти мою музыку,
Que siempre estoy pensando,
Что я всегда придумываю то,
En qué inventarme para verte.
Как увидеться с тобой,
Que me gustan tus besos,
Что мне нравятся твои поцелуи,
Que se te ve en la mirada
Что я знаю то, что таится в твоем взгляде,
Que a ti también te gustan
Что тебе тоже все это нравится,
Aunque no digas nada,
Хотя ты и не говоришь ничего,
Y aunque hace poco yo te vi,
И хотя я недавно видел тебя,
Solo me importa yo te quiero para mí.
Единственное, что для меня важно, это любить тебя.


Dale!
Давай!
Y no hay duda de lo que siento,
И нет сомнения в том, что я чувствую,
Nuestro amor es tan real,
Наша любовь настолько реальна,
Que no hay dos en el universo,
Что нет другой такой пары во вселенной,
Que nos pueda superar.
Которая могла бы превзойти нас.
Que nos pueda superar.
Которая могла бы превзойти нас.
Dale Dani!
Давай, Дани!


Son tus ojos lo que me hace ser feliz,
Твои глаза делают меня счастливым,
Lo que me hace ser feliz
Делают меня счастливым,
Son tus ojos lo que quiero para mí,
Твои глаза нравятся мне,
Lo que quiero para mí.
Нравятся мне.
Son tus ojos lo que me hace ser feliz,
Твои глаза делают меня счастливым,
Lo que me hace ser feliz
Делают меня счастливым,
Son tus ojos lo que quiero para mí,
Твои глаза нравятся мне,
Lo que quiero para mí.
Нравятся мне.


Y no hay duda de lo que siento,
И нет сомнения в том, что я чувствую,
Nuestro amor es tan real,
Наша любовь настолько реальна,
Que no hay dos en el universo,
Что нет другой такой пары во вселенной,
Que nos pueda superar.
Которая могла бы превзойти нас.
Х
Качество перевода подтверждено