Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Freak of Nature исполнителя (группы) Chris Crocker

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Freak of Nature (оригинал Chris Crocker)

Фрик по натуре (перевод Jay Sky)

It's Chris Crocker ...
Это Крис Крокер,
They say I'm a freak of nature and
Говорят, я — фрик по натуре,
I think they're right.
Я думаю, это так и есть.


I want you now and I ain't askin you, bitch please!
Я хочу тебя, но не стану просить об этом, ладно тебе!
Now I'm too proud and you're down begging on your knees
Я слишком горд, а ты умоляешь меня, стоя на коленях,
I think it's hot when
Мне кажется, это очень возбуждающе,
I pin you down — pull your hair
Если я свяжу тебя и потяну за волосы,
I'll have you screamin' like a freakin' nightmare
Ты будешь кричать, как в ночных кошмарах.


Gettin' ready for the club
Я готов к походу в клуб,
Sexy but it isn't love
Выгляжу сексуально, но не для любви,
I'm just a freak — freak
Я просто фрик, фрик,
I'm just a freak — freak
Я просто фрик, фрик,
Thrust our bodies up and down
Двигаем телами вверх и вниз,
Wanna kiss your playground
Хочу поцеловать тебя,
I'm just a freak — freak
Я просто фрик, фрик,
I'm just a freak
Я просто фрик


Baby, read my lips
Детка, читай по губам,
I'm a Freak of nature
Я — фрик по натуре,
Wanna go all night
Хочу тусить всю ночь,
Baby, come taste the danger
Детка, рискни,
Turn it up tonight
Зажги сегодня ночью,
Come on, take a bite
Вперед, попробуй,
I'm a freak — freak — freak
Я фрик, фрик, фрик,
I'm just a freak of nature
Я просто фрик по натуре


Our sounds are gettin' loud and I am covering your screams
Мы кричим все громче и громче, а я пытаюсь перекричать тебя,
From the couch — to the ground — the sleezin' in the streets
Мы зажимаемся на улице, на лавочке, на земле,
They called the cops, but baby, we're not scared
Они вызвали копов, но, детка, мы ведь не боимся их,
They'll just pat us down and touch us down there
Они просто обыщут нас и потрогают за это место


Gettin' ready for the club
Я готов к походу в клуб,
Sexy but it isn't love
Выгляжу сексуально, но не для любви,
I'm just a freak — freak
Я просто фрик, фрик,
I'm just a freak — freak
Я просто фрик, фрик,
Thrust our bodies up and down
Двигаем телами вверх и вниз,
Wanna kiss your playground
Хочу поцеловать тебя,
I'm just a freak — freak
Я просто фрик, фрик,
I'm just a freak
Я просто фрик


Baby, read my lips
Детка, читай по губам,
I'm a freak of nature
Я — фрик по природе,
Wanna go all night
Хочу тусить всю ночь,
Baby, come taste the danger
Детка, рискни,
Turn it up tonight
Зажги сегодня ночью,
Come on, take a bite
Вперед, попробуй,
I'm a freak — freak — freak
Я фрик, фрик, фрик,
I'm just a freak of nature
Я просто фрик по натуре


Yeah, slow it down
Да, притормози,
Everyone's got methinks' to say,
Кажется, каждому есть что сказать,
But no one's gonna rain on my parade
Но никто не испортит мне праздник,
I'm much more
Я намного лучше,
Much more than you think
Намного лучше, нежели вы думаете,
You're just the freaks
Вы просто одержимы,
You're just the freakin' haters
Вы просто долбаные ненавистники


Gettin' ready for the club
Я готов к походу в клуб,
Sexy but it isn't love
Выгляжу сексуально, но не для любви,
I'm just a freak — freak
Я просто фрик, фрик,
I'm just a freak — freak
Я просто фрик, фрик,
Thrust our bodies up and down
Двигаем телами вверх и вниз,
Wanna kiss your playground
Хочу поцеловать тебя,
I'm just a freak — freak
Я просто фрик, фрик,
I'm just a freak
Я просто фрик


Baby, read my lips
Детка, читай по губам,
I'm a freak of nature
Я — фрик по натуре,
Wanna go all night
Хочу тусить всю ночь,
Baby, come taste the danger
Детка, рискни,
Turn it up tonight
Зажги сегодня ночью,
Come on, take a bite
Вперед, попробуй,
I'm a freak — freak — freak
Я фрик, фрик, фрик,
I'm just a freak of nature
Я просто фрик по натуре


Us freaks are endangered species
Мы, фрики — вымирающий вид,
So let's live it up to the fullest
Так давайте жить на полную катушку,
Live it up
Жить по полной,
What you got to say?
У тебя есть что сказать?


Come on, take a bite
Давай, попробуй,
I'm a freak — freak — freak
Я фрик, фрик, фрик,
I'm just a freak of nature
Я просто фрик по натуре.


It's Chris Crocker ...
Это Крис Крокер,
And what?
И что?
Bitch, please!
Ой, да ладно!
Х
Качество перевода подтверждено