Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Hello New World исполнителя (группы) Clipse

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Hello New World (оригинал Clipse feat. Pharrell)

Здравствуй, новый мир (перевод VeeWai)

[Intro: Pharrell]
[Вступление: Pharrell]
Straight crushin' you!
Конкретно затопчем тебя!


[Chorus: Pharrell]
[Припев: Pharrell]
Hello, new world, here we come on them Twinkie trains
Здравствуй, новый мир, мы едем кавалькадой клёвых тачек,
With the hood screamin', "We on our way!"
И район кричит: "Мы идём!"
Can't forget where I come from
Не могу забыть, откуда я родом,
So I extend my hand to my man, screamin', "I'm on my way!"
Так что я протягиваю руку помощи другу и кричу: "Я иду!"
Yes, I rap, but best believe, them things still get wrapped
Да, я читаю рэп, но поверь, барыга-латинос до сих пор пакует
By papi, screamin', "It's on its way!"
Товар и кричит: "Уже идёт!"
I can't wait for the next n**ga from my hood to say,
Я жду не дождусь, когда следующий н*ггер с моего района скажет:
"Look out, world, I'm on my way!"
"Берегись, мир, я иду!"


[Verse 1: Pusha T]
[Куплет 1: Pusha T]
I listen to the beat and the rhyme is wrote,
Я слушаю бит, и рифма пишется,
See, I was 16, eyes full of hope,
Короче, мне было шестнадцать, глаза горели надеждой,
Baggin' up grams at the Hyatt, though,
Развешиваю граммы в "Хайатте", 1
The news called it crack, I called it Diet Coke. (Ohhh!)
В новостях их называют крэком, я же зову его "Диетической колой". (Оу-у-у!)
At the same time, hidin' from mama, dodgin' the drama
В то же время я прятался от мамы, уходил от скандалов,
Fuckin' plenty bitches while duckin' the baby mama.
Пялил кучу тёлок, пока скрывался от матери своего ребёнка,
I found poetry, excuse me, Floetry,
Я обрёл поэзию, ой, извините, "Флоэзию",
Say-yes-n**gas hear the "Yugh!" and they know it's me,
Н*ггеры, которые говорят "да", слышат "Йахх!" и узнают меня, 2
Make ‘em sick to their stomach how they s'posed to be,
Их начинает тошнить, так и должно быть,
Sipping on a 50 foot yacht, n**ga, motion free,
Пью на пятнадцатиметровой яхте, н*ггер, никакой качки,
Ocean in my backyard where its s'posed to be,
Океан плещется у меня за заднем дворе, где ему и место,
Funny how my neighbors don't think it's where I'm s'posed to be.
Забавно, что мои соседи считают, что мне здесь не место.
They think I'm cuter in jail
Им кажется, что мне лучше в тюрьме,
But the only time I'm boxed in is when the roof's on the SL,
Но я заперт, только когда на "Мерседесе" поднята крыша,
And that even come off, so that would mean I'm visitin'
И даже она убирается, то есть я выхожу в
New world, I hope y'all listenin', envisionin'.
Новый мир, надеюсь, вы все слушаете и представляете.


[Chorus: Pharrell]
[Припев: Pharrell]
Hello, new world, here we come on them Twinkie trains
Здравствуй, новый мир, мы едем кавалькадой клёвых тачек,
With the hood screamin', "We on our way!"
И район кричит: "Мы идём!"
Can't forget where I come from
Не могу забыть, откуда я родом,
So I extend my hand to my man, screamin', "I'm on my way!"
Так что я протягиваю руку помощи другу и кричу: "Я иду!"
Yes, I rap, but best believe, them things still get wrapped
Да, я читаю рэп, но поверь, барыга-латинос до сих пор пакует
By papi, screamin', "It's on its way!"
Товар и кричит: "Уже идёт!"
I can't wait for the next n**ga from my hood to say,
Я жду не дождусь, когда следующий н*ггер с моего района скажет:
"Look out, world, I'm on my way!"
"Берегись, мир, я иду!"


[Verse 2: Malice]
[Куплет 2: Malice]
This goes out to my a-alikes that hang out on them corners,
Это для моих двойников, которые ошиваются на перекрёстках,
Who rock Air Nikes, live a hustler's way of life,
Которые носят "Эйр Найк" и белые футболки, 3
In white tees, constantly duckin from Ds,
Живут мутками, постоянно прячутся от следаков,
Pumpin' that D arm readily, waitin' to squeeze,
Разминают руку, готовые стрелять,
Who stay cookin', stay lookin', over they shoulders,
Которые всё варят, всё озираются через плечо,
Holdin' them boulders, tryna avoid central booking.
Имеют при себе крэк, пытаются не загреметь в тюрьму.
I ain't comin' at cha, quote unquote "famous rapper",
Я не выступаю, как в кавычках знаменитый рэпер,
Who turn positive, try to tell ya how to live,
Который вдруг стал положительным и учит вас жизни,
But this information I must pass to the homies –
Но тем, что я сейчас скажу, я обязан поделиться с братишками:
If hustlin' is a must, be Sosa, not Tony.
Если не барыжить не получается, то будьте Сосой, а не Тони. 4
We can all shine, I want your wrist lit like mine,
Мы всем можем блистать, я хочу, чтобы браслеты у вас сверкали, как у меня,
Neck and ears, I want it lit like mine,
Чтобы цепи и серьги сверкали, как у меня,
Foreign cars, stick shift, six gears like mine,
Были иномарки с ручной коробкой на шесть передач, как у меня,
Anything that keep mama from cryin', visitin'
Всё, чтобы ваша мама не плакала, когда приходила к вам
You from behind that glass, while you away, sentencin'
На свидание за стеклянную перегородку, пока ты мотаешь срок,
'Cause the judge is sayin', "Life!" like it ain't someone's life.
Раз судья сказал: "Пожизненное!" — словно речь не о чьей-то жизни.


[Chorus: Pharrell]
[Припев: Pharrell]
Hello, new world, here we come on them Twinkie trains
Здравствуй, новый мир, мы едем кавалькадой клёвых тачек,
With the hood screamin', "We on our way!"
И район кричит: "Мы идём!"
Can't forget where I come from
Не могу забыть, откуда я родом,
So I extend my hand to my man, screamin', "I'm on my way!"
Так что я протягиваю руку помощи другу и кричу: "Я иду!"
Yes, I rap, but best believe, them things still get wrapped
Да, я читаю рэп, но поверь, барыга-латинос до сих пор пакует
By papi, screamin', "It's on its way!"
Товар и кричит: "Уже идёт!"
I can't wait for the next n**ga from my hood to say,
Я жду не дождусь, когда следующий н*ггер с моего района скажет:
"Look out, world, I'm on my way!"
"Берегись, мир, я иду!"


[Interlude: Grimey]
[Интерлюдия: Grimey]
Yo, what up, what up, this is ya man Grimey from downtown Norfolk. Just want y'all to know it's about time for us to come up and make a change, man. They keep tryin' to keep us down, but that ain't the way to be, man. It's about time for us to get it together, man. Er'body else put they shit together. Why the n**gas can't get together, put they money together? Hustlers come together with hustlers, know what I'm sayin'? This ain't just for the playas in VA. This for playas all over the world. This is Grimey.
Йоу, как оно? Это ваш кент Грайми из центра Норфолка. 5 Я просто хочу, чтоб вы знали, что нам пора подняться и что-то изменить, чувак. Они пытаются не позволить нам расправить плечи, но так не выйдет, чувак. Нам пора бы объединиться, чувак. Все остальные уже привели дела в порядок. Почему н*ггеры не могут объединиться, соединить капиталы? Деляги объединятся с делягами, втыкаете, о чём я? Это не только для игроков в Виргинии. Это касается игроков по всему миру. Это Грайми.


[Verse 3: Pusha T]
[Куплет 3: Pusha T]
Times-a-wastin', n**gas doin' so much hatin',
Время тратится зря, в н*ггерах столько ненависти,
Free ya heart, and show ya greatness.
Не сковывай сердце и прояви величие,
I, like you, had to come from up under the basement,
Мне, как и тебе, пришлось подняться с самого дна,
Just like you, had Satan tryin' my patience.
Как и у тебя, Сатана искушал моё терпение.
Still you look at me through jealous eyes,
Но ты до сих пор смотришь на меня с завистью,
I wish to see all my n**gas rise up, get that money,
Я хочу, чтобы все мои н*ггеры поднялись и поднимали деньги,
Put them 9's up, piggy-back out the ghetto ‘fore time's up,
Поднимите стволы и выберетесь из гетто на чужих плечах, пока время не вышло,
N**gas, rush!
Поспешите, н*ггеры!


[Chorus: Pharrell]
[Припев: Pharrell]
Hello, new world, here we come on them Twinkie trains
Здравствуй, новый мир, мы едем кавалькадой клёвых тачек,
With the hood screamin', "We on our way!"
И район кричит: "Мы идём!"
Can't forget where I come from
Не могу забыть, откуда я родом,
So I extend my hand to my man, screamin', "I'm on my way!"
Так что я протягиваю руку помощи другу и кричу: "Я иду!"
Yes, I rap, but best believe, them things still get wrapped
Да, я читаю рэп, но поверь, барыга-латинос до сих пор пакует
By papi, screamin', "It's on its way!"
Товар и кричит: "Уже идёт!"
I can't wait for the next n**ga from my hood to say,
Я жду не дождусь, когда следующий н*ггер с моего района скажет:
"Look out, world, I'm on my way!"
"Берегись, мир, я иду!"







1 — Hyatt Hotels Corporation — американская компания, управляющая сетями отелей высшего класса.

2 — "Say Yes" ("Скажи да") — сингл английского нео-соул—дуэта Floetry с их дебютного альбома "Floetic" (2002).

3 — Nike Air Max — линия кроссовок, выпускающаяся с 1987 года.

4 — Алехандро Соса — вымышленный наркобарон, персонаж кинофильма Брайана Де Пальмы "Лицо со шрамом" (1983). Тони Монтана — вымышленный персонаж, главный герой культовой криминальной драмы "Лицо со шрамом" (1983); амбициозный гангстер, эмигрировавший с Кубы, осевший в Майами и сделавший головокружительную карьеру в наркобизнесе. В финале фильма Тони убит людьми Сосы.

5 — Норфолк — город-порт в устье Чесапикского залива, в юго-восточной части штата Виргиния, США.
Х
Качество перевода подтверждено