Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни When the Last Time исполнителя (группы) Clipse

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

When the Last Time (оригинал Clipse feat. Kelis & Pharrell Williams)

Когда в последний раз (перевод VeeWai)

[Intro: Pharrell]
[Вступление: Pharrell]
Get down!
Отрывайтесь!
Niggas and bitches get down!
Ниггеры и тёлки!
You are now listenin' to (Get down)
Вы сейчас слушаете (Отрывайтесь)
The real (Get down)
Реальных ребят, (Отрывайтесь)
And that would be (Get down)
А именно (Отрывайтесь)
Clipse, The Neptunes, (Get down)
"Клипс", "Нептьюнз" (Отрывайтесь)
And the new label (Get, get down)
И новый лейбл (Отрывайтесь)
(Get down) Star Trak!
(Отрывайтесь) "Стар трэк"! 1


[Verse 1: Pusha T]
[Куплет 1: Pusha T]
Top down, chrome spinnin',
Крыша убрана, хром так и вертится,
You see the boss grinnin', I'm lovin' these damn women,
У меня улыбка босса, обожаю таких дамочек,
I let two get in, she tried to let the rest fit in,
Пустил двоих, одна хотела усадить и остальных,
I'm like, "Naw, love, that's forbidden!"
Но я ей: "Нет, солнце, так нельзя!"
I ain't for squishin', that's a problem to the wheel well,
Я не собираюсь втискиваться, к тому же, это портит колёсные арки,
Trust I know them 20's real well,
Уж поверь, я свои двадцатидюймовки знаю,
Now we coastin', me, two chicks and toastin',
Мы покатили, я и двое цыпочек, покуриваем,
I turn up the volume, watch the bass get 'em open.
Я прибавляю звук, бас их раскрепощает.
Soft spoken, with a wild side,
Стелют сладко, но сами оторвы,
I love 'em in the ride, they lovin' the ride,
Люблю, когда такие в машине, а они любят мою тачку,
We was movin' bodies before we hit the party,
Мы пристроились друг другу ещё до вечеринки,
Before the DJ started cuttin' (I was already fuckin')
Ещё до того как ди-джей завёл шарманку, (Я уже т**хался)
Cinderella'd you girls: from nothing to something,
Отзолушил твоих подруг: из грязи в князи,
Hit the parking lot, hear the club system thumpin',
Завернули на парковку, слышно, как звук в клубе качает,
Lose the face, you two's was great,
А теперь потеряйтесь: вы обе шикарные,
But it's to the VIP, I got new moves to make.
Но мне пора в вип-зону, там ждут новые дела.


[Hook: Pharrell]
[Хук: Pharrell]
(Get down) When the last time you heard it like this?
(Отрывайтесь) Когда ты в последний раз слышал такое?
Smoke something, drink something, get ripped,
Покури, выпей, разойдись,
And make the girls in the party just strip,
И пусть девчонки на тусе разденутся,
Move ya ass, girl! (Get, get down)
Двигай ж**ой, девочка! (Отрывайтесь)
Only if you know you live,
Выходим из клуба к парковке,
From the club to the parking lot,
Но только если ты дерзкая,
How many chicks can you fit in that ride?
Сколько цыпочек вместится в эту тачку?
Put 'em up, homie! (Get, get down)
Забирай их, братишка! (Отрывайтесь)


[Verse 2: Malice]
[Куплет 2: Malice]
Hey, it's just a day in the life,
Эй, это просто один день из жизни,
Club nights, one of the reasons I love life,
Ночи в клубе не дают жизнь разлюбить,
Chicks be in the back tipsy,
Девчонки за спиной уже прибухнули,
We gets in for free: "Ay, they with me!"
Мы входим бесплатно: "Эй, они со мной!"
Two-steppin', you see each crew reppin',
Приставным шагом, все бригады в сборе,
Slippin' on the floor, mirrors and walls is sweatin',
Пол уже скользкий, зеркала и стены в испарине,
Shorty in my ear say she got a thong on
Малютка шепчет мне в ухо, что на ней стринги,
And I love how she move any time a song on.
И мне нравится, как она движется под песню.
I like that, ma, you do something to me,
Отлично, мамуля, ты меня зацепила,
Come this way and prove something to me,
Иди сюда и кое-что мне докажи,
Fast or slow, she got the right moves,
Быстро или медленно — у неё отточенные движения,
And I got the right dough for any date that I choose.
А мне хватит бабла для пары любого уровня.
I'm open, but naw, I don't lose focus,
Я человек открытый, но нет, я не расслабляюсь,
If the shit jump off, you know the thing that I'm totin',
Начнётся барагоз — познакомишься с тем, что я пронёс,
But I'm only here to party, y'all,
Но вообще, я пришёл сюда оторваться,
Carry every weekend like it's Mardi Gras.
Для меня каждые выходные как марди гра. 2


[Hook: Pharrell]
[Хук: Pharrell]
(Get down) When the last time you heard it like this?
(Отрывайтесь) Когда ты в последний раз слышал такое?
Smoke something, drink something, get ripped,
Покури, выпей, разойдись,
And make the girls in the party just strip,
И пусть девчонки на тусе разденутся,
Move ya ass, girl! (Get, get down)
Двигай ж**ой, девочка! (Отрывайтесь)
Only if you know you live,
Выходим из клуба к парковке,
From the club to the parking lot,
Но только если ты дерзкая,
How many chicks can you fit in that ride?
Сколько цыпочек вместится в эту тачку?
Put 'em up, homie! (Get, get down)
Забирай их, братишка! (Отрывайтесь)


[Interlude: Pharrell]
[Интерлюдия: Pharrell]
Yo, you are now listenin' to the sounds
Йоу, вы сейчас слушаете звучание,
That are vibrating your speakers.
Сотрясающее ваши колонки.
Please do not be alarmed. (Get, get down)
Но, пожалуйста, не тревожьтесь, (Отрывайтесь)
It will not hurt you at all
Вам никто не причинит вреда,
For it is the real,
Потому что это реальная песня
For all my real niggas and bitches. (Get, get)
Для всех реальных ниггеров и тёлок (Отрывайтесь)


[Verse 3:]
[Куплет 3:]
[Pusha T:]
[Pusha T:]
When they say, "Last call", it don't mean the night's over,
Когда объявляют: "По последней!" — это не значит, что ночь кончилась,
It mean it's time for her to show ya
Это значит, что ей пришла пора показать,
How quick she can hop out those Gucci loafers,
Как быстро она скинет свои мокасы "Гуччи",
Pin her ass to the sofa and attack the chocha.
Пришпилил её к дивану и набросился на чочу. 3
S&M chick, asked Pusha to choke her,
Цыпа любит садо-мазо, попросила Пушу придушить её,
But I thought about how rich I am and said, "No, sir!"
Но я вспомнил, насколько я богат, и сказал: "Ну уж нет!"
Chick was crazy, gave her crazy space,
Тёлка просто бешеная, оставил ей побольше места.
What did it? The whip appeal or my baby face?
В чём мой секрет? Притягательность тачки или детское лицо? 4
[Malice:]
[Malice:]
The night's still young and I'm already leanin',
Ночь ещё в разгаре, а я уже накидался,
Cruise through the lot on the deuce-two's gleamin',
Еду по стоянке на сверкающих двадцати двух дюймах,
The liquor in me and I don't need a reason,
Во мне играет алкоголь, и повод мне не нужен,
Obnoxious with the women, hot tucked in the linen.
Я гадок с женщинами, изнывающими в своих льняных шмотках.
I pull up, let her get in, she know from the beginning
Я подъезжаю, усаживаю её, и она сразу понимает,
She added to the list of them chicks that I done been in,
Что попадёт в список женщин, внутри которых я побывал.
Her head spinnin' and my head spinnin',
У неё голова ходуном, у меня голова ходуном,
Mine from juice and gin and hers from neck and chin, and
Только моя — от сока с джином, а её от шеи до подбородка,
I'm a winner, man!
Я победитель, чел!


[Hook: Pharrell]
[Хук: Pharrell]
(Get down) When the last time you heard it like this?
(Отрывайтесь) Когда ты в последний раз слышал такое?
Smoke something, drink something, get ripped,
Покури, выпей, разойдись,
And make the girls in the party just strip,
И пусть девчонки на тусе разденутся,
Move ya ass, girl! (Get, get down)
Двигай ж**ой, девочка! (Отрывайтесь)
Only if you know you live,
Выходим из клуба к парковке,
From the club to the parking lot,
Но только если ты дерзкая,
How many chicks can you fit in that ride?
Сколько цыпочек вместится в эту тачку?
Put 'em up, homie! (Get, get down)
Забирай их, братишка! (Отрывайтесь)


[Outro: Pharrell]
[Концовка: Pharrell]
Get down!
Отрывайтесь!
Get down!
Отрывайтесь!
Get down!
Отрывайтесь!
Get down!
Отрывайтесь!
Get, get down!
Отрывайтесь!
Get down!
Отрывайтесь!







1 — The Neptunes — продюсерский дуэт в составе Фаррелла Уильямса и Чеда Хьюго. Star Trak Entertainment — звукозаписывающий лейбл, основанный дуэтом The Neptunes и Робом Уокером, просуществовавший с 2001 по 2014 год.

2 — Марди Гра — вторник перед Пепельной средой и началом католического Великого поста, последний день карнавала. В США особенно широко отмечается в Новом Орлеане.

3 — Chocha — вульва (исп. сленг.)

4 — "Whip Appeal" ("Притягательность тачки") — сингл со второго альбома американского певца Бэбифейса (досл. Детское Личико) "Tender Lover" (1990).
Х
Качество перевода подтверждено