Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Perdóname исполнителя (группы) Deorro

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Perdóname (оригинал Deorro feat. Adrián Delgado, DyCy)

Прости меня (перевод Ксения Рудова из Санкт-Петербурга)

[Adrián:]
[Adrián:]
Son las 3 de la mañana
Сейчас три утра,
Y estoy en tu ventana
И я в твоем окне,
Buscándote amor
Ищу тебя, солнышко.
Escucha por favor
Выслушай, прошу!


[DyCy:]
[DyCy:]
Y tú, ¿qué estás pensando?
А ты о чем думал,
Llegando aquí tomando
Заявившись сюда с выпивкой?
Vete ya de aquí
Проваливай отсюда,
Déjame dormir
Дай поспать.


[Adrián:]
[Adrián:]
Pero yo no puedo irme sin un beso
Но не могу я уйти без поцелуя!
Oh, oh, oh, oh.
О-о.


[DyCy:]
[DyCy:]
Pero ya es muy tarde
Но сейчас очень поздно,
Y no te quiero ver
И я не хочу тебя видеть.
Oh, oh, oh, oh.
О-о.


[Adrián:]
[Adrián:]
Hago lo que quieras, perdóname mi nena
Сделаю все, что захочешь, прости меня, детка.
Oh, oh, oh, oh
О-о.


[DyCy:]
[DyCy:]
Yo no te lo creo ¿que no tienes pena?
Не верю я тебе, тебе ведь даже не жаль?


[Adrián:]
[Adrián:]
Estoy cantando
Я все пою:
Oh, oh, oh, oh
О-о,
Perdóname
Прости меня,
Oh, oh, oh, oh
О-о,
Te estoy diciendo
Все время тебе говорю.


[DyCy:]
[DyCy:]
¿Qué más puedo esperar de ti?
Чего я еще могла от тебя ожидать,
Tú no sabes todo lo que yo sufrí
Ты не знаешь ничего о том, как я страдала.
No, no, no.
Нет, нет, нет.


[Adrián:]
[Adrián:]
Sal un ratito
Выйди, хотя бы на немного!
Deja te explico
Дай объяснить
(Lo que pasó)
(Что произошло).


Soy un maldito
Я идиот,
Te necesito
Ты мне нужна.
(Perdóname)
(Прости меня)


Hago lo que quieras, perdóname mi nena
Сделаю все, что захочешь, прости меня, детка.
Oh-oh.
О-о.


[DyCy:]
[DyCy:]
Yo no te lo creo ¿que no tienes pena?
Не верю я тебе, тебе ведь даже не жаль?


[Adrián:]
[Adrián:]
Estoy cantando
Я все пою:
Oh, oh, oh, oh
О-о,
Perdóname
Прости меня,
Oh, oh, oh, oh
О-о,
Te estoy diciendo
Все время тебе говорю.


Oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh
О-о,
Estoy cantando, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh
Я все пою, о-о,
Estoy cantando, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh
Я все пою, о-о,
Estoy cantando, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh
Все пою, о-о.


Uno, dos, tres!
Раз, два, три,
Oh
О-о!


[DyCy:]
[DyCy:]
Ay dios mío
Ох, боже мой!


[Deorro:]
[Deorro:]
[1] That wasn't even funny
[1] Это было даже не смешно.
[2] Alright, alright I'll bring it back
[2] Ладно-ладно, верну все обратно.


[Adrián:]
[Adrián:]
Oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh
О-о,
Perdóname
Прости меня,
Oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh
О-о,
Perdóname
Прости меня!
Hago lo que quieras, perdóname mi nena
Сделаю все, что захочешь, прости меня, детка.
Oh
О-о.


[DyCy:]
[DyCy:]
Yo no te lo creo ¿que no tienes pena?
Не верю я тебе, тебе ведь даже не жаль?


[Adrián:]
[Adrián:]
Estoy cantando
Я все пою:
Oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh
О-о,
Perdóname
Прости меня,
Oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh
О-о,
Perdóname
Прости меня!
Х
Качество перевода подтверждено