Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни FWU исполнителя (группы) Don Toliver

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:
  • Don Toliver:
    • After Party
    • Cardigan
    • FWU
    • Lose My Mind*
    • No Idea
    • No Pole

    По популярности:
  • Depeche Mode
  • Disturbed
  • Drake
  • Doors, The
  • Doja Cat
  • Dua Lipa
  • David Bowie
  • Deftones
  • David Guetta
  • Demi Lovato
  • Duran Duran
  • Dschinghis Khan
  • Damiano David
  • David Kushner
  • Don Toliver
  • Deep Purple
  • Dolly Parton
  • Dean Martin
  • Don Omar
  • Dire Straits
  • Demis Roussos
  • Doechii
  • Dark Tranquillity
  • DJ Khaled
  • Dr. Alban
  • Dr. Dre
  • Dan Balan
  • Daughter
  • Daughtry
  • Desireless
  • Dio
  • DMX
  • Dolly Parton & Porter Wagoner
  • Drowning Pool
  • Daft Punk
  • Darren Hayes
  • Deuce
  • Die Antwoord
  • DJ Shadow
  • Duke Dumont
  • Dalida
  • David Usher
  • Dead By April
  • Dermot Kennedy
  • Dido
  • Diplo
  • DJ Snake
  • DNCE
  • Dorian
  • Dove Cameron

FWU (оригинал Don Toliver)

ЗСТ (перевод VeeWai)

Mustard on the beat, ho!
Мастард на бита́х, бл**ь! 1


I ran them bands up, I make it bust,
Я сорю деньгами, я разрываю ими,
I wanna dance, baby, I ain't in no rush,
Я хочу танцевать, зай, я не спешу,
I wanna fuck with you, I'm tryna–
Я хочу замутить с тобой, я хочу...
I wanna fuck with you, I'm tryna fuck. (Get in that)
Я хочу замутить с тобой, я хочу потр**аться. (Залезай)
My diamonds pavé, they be doin' sign language,
Мои бриллианты паве, они знают язык жестов, 2
I'm down with your friends and them hoes that you came with,
Я согласен на твоих подруг и на ш**х, которых ты привела,
Okay, I'm outside, wrap my baby in a blanket,
Ладно, я на улице, укутаю свою малышку одеялом,
Okay, I'm outside, you can meet me at the banquet.
Ладно, я на улице, встретимся на банкете.
Just ran up all your guala, dog, I'm ten, that's the basis,
Выкладывай всё лавэ, чел, я десять из десяти, это основа,
You wanna tell a lie, can't tell the truth 'cause you can't face it,
Ты хочешь соврать, не можешь сказать правду, она тебе не по зубам,
I wanna take you out, lil' baby, let me taste it,
Я хочу сводить тебя на свидание, малютка, дай попробовать,
I wanna take you out, lil' baby, let me–
Я хочу сводить тебя на свидание, малютка, дай...
Side-by-side, goin' up with your best friend,
Бок о бок, ты поднимаешься с лучшей подругой,
We be duckin' out, we be– (mm), at the Westin,
Мы заховались, мы... (а-ах) в "Вестине", 3
I was at the altar for my dog, I'm a best man,
Я стоял у алтаря возле кента, я шафер,
Me and shawty crushin' in the back on a webcam.
Малая и я кувыркаемся на заднем сиденье под веб-камерой.
Water, I got my juice, I got my gun in here,
Тут камни, со мной мой слам, у меня тут ствол,
Woah, better, yeah, get loose in here, have some fun in here.
Уф, не, лучше отрывайся тут, веселись тут.
What? Yeah, I ain't stupid, I got my gun in here,
Чё? Да, я не тупой, у меня тут ствол,
Woah, better get loose in here, have some fun in here.
Уф, лучше отрывайся тут, веселись тут!


I ran them bands up, I make it bust,
Я сорю деньгами, я разрываю ими,
I wanna dance, baby, I ain't in no rush,
Я хочу танцевать, зай, я не спешу,
I wanna fuck with you, I'm tryna—
Я хочу замутить с тобой, я хочу...
I wanna fuck with you, I'm tryna fuck. (Get in that)
Я хочу замутить с тобой, я хочу потр**аться. (Залезай)
My diamonds pavé, they be doin' sign language,
Мои бриллианты паве, они знают язык жестов,
I'm down with your friends and them hoes that you came with,
Я согласен на твоих подруг и на ш**х, которых ты привела,
Okay, I'm outside, wrap my baby in a blanket,
Ладно, я на улице, укутаю свою малышку одеялом,
Okay, I'm outside, you can meet me at the banquet.
Ладно, я на улице, встретимся на банкете.
Just ran up all your guala, dog, I'm ten, that's the basis,
Выкладывай всё лавэ, чел, я десять из десяти, это основа,
You wanna tell a lie, can't tell the truth 'cause you can't face it,
Ты хочешь соврать, не можешь сказать правду, она тебе не по зубам,
I wanna take you out, lil' baby, let me taste it,
Я хочу сводить тебя на свидание, малютка, дай попробовать,
I wanna take you out, lil' baby, let me—
Я хочу сводить тебя на свидание, малютка, дай...
Side-by-side, goin' up with your best friend,
Бок о бок, ты поднимаешься с лучшей подругой,
We be duckin' out, we be— (mm), at the Westin,
Мы заховались, мы... (а-ах) в "Вестине",
I was at the altar for my dog, I'm a best man,
Я стоял у алтаря возле кента, я шафер,
Me and shawty crushin' in the back on a webcam.
Малая и я кувыркаемся на заднем сиденье под веб-камерой.
Water, I got my juice, I got my gun in here,
Тут камни, со мной мой слам, у меня тут ствол,
Woah, better, yeah, get loose in here, have some fun in here.
Уф, не, лучше отрывайся тут, веселись тут.
What? Yeah, I ain't stupid, I got my gun in here,
Чё? Да, я не тупой, у меня тут ствол,
Woah, better get loose in here, have some fun in here.
Уф, лучше отрывайся тут, веселись тут!







1 — Музыкальная "подпись" Мастарда, он же Дижон Макфарлейн, знаменитого хип-хоп—продюсера из Лос-Анджелеса.

2 — Паве — вид закрепки в ювелирных изделиях, в которой многочисленные камни устанавливаются в гнезда вплотную друг к другу в виде брусчатой мостовой и удерживаются двумя противоположными корнерами (маленькими столбиками или шариками, сформированными из окружающего камень металла).

3 — Westin Hotels & Resorts — американская сеть гостиниц верхнего ценового сегмента, принадлежащая компании "Марриотт Интернешнл".
Х
Качество перевода подтверждено