Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни All My Life исполнителя (группы) Robbie Williams

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

All My Life (оригинал Robbie Williams)

Всю свою жизнь (перевод Елена Догаева)

A wise man one said use your delusions
Один мудрый человек сказал: используй свои заблуждения.
I'd like to point out that man was me
Я хотел бы отметить, что этим человеком был я.
My life is based on a true story
Моя жизнь основана на реальной истории —
One of dreams, chaos and audacity
Истории о мечтах, хаосе и дерзости.


So go ahead and stage an intervention
Так что вперёд, устрой интервенцию,
Try to put me in a place I don't belong
Попытайся поставить меня на место, которое мне не подходит.
You tell me I'm addicted to the light
Ты говоришь мне, что я зависим от света,
And maybe you're not wrong, but
И, может быть, ты не так уж и не прав, но


All my life
Всю свою жизнь
I've been chasing visions at the edge of my mind
Я гнался за видениями на краю своего сознания.
My oh my
Ё моё,
If I can't be who I am, then man, I'd rather die
Если я не могу быть тем, кто я есть, то, чувак, я лучше умру!
And I'm alright
И со мной всё в порядке,
Even if it's just another beautiful lie
Даже если это просто очередная прекрасная ложь,
Baby, I've been crazy all my life
Детка, я был безумным всю свою жизнь.


The only thing I'd miss is misbehaviour
Единственное, по чему я скучал бы, так это шалости.
I've made friends with knowing that I'm strange
Я подружился с осознанием того, что я странный,
Masochistic, but I'm always entertaining
Мазохист, но я всегда умею развлечь,
And I know I'll die, but I'll never leave the stage
И я знаю, что умру, но никогда не покину сцену.


So go ahead, let's have an intervention
Так что вперёд, устроим интервенцию,
Try to put me in a place I don't belong
Попытайся поставить меня на место, которое мне не подходит.
You tell me I'm addicted to the light
Ты говоришь мне, что я зависим от света,
And maybe you're not wrong, but
И, может быть, ты не так уж и не прав, но


All my life
Всю свою жизнь
I've been chasing visions at the edge of my mind
Я гнался за видениями на краю своего сознания.
My oh my
Ё моё,
If I can't be who I am, then man, I'd rather die
Если я не могу быть тем, кто я есть, то, чувак, я лучше умру!
And I'm alright
И со мной всё в порядке,
Even if it's just another beautiful lie
Даже если это просто очередная прекрасная ложь,
Baby, I've been crazy all my life
Детка, я был безумным всю свою жизнь.


I rise like lions in the night
Я поднимаюсь, как львы в ночи,
You need to run, but I stay and fight
Тебе нужно бежать, а я остаюсь и сражаюсь.
I am the darkness and the light
Я — тьма и свет,
The light, the light, the light, the light (Oh)
Свет, свет, свет, свет! (О!)


All my life
Всю свою жизнь
I've been chasing visions at the edge of my mind
Я гнался за видениями на краю своего сознания.
My oh my
Ё моё,
If I can't be who I am, then man, I'd rather die
Если я не могу быть тем, кто я есть, то, чувак, я лучше умру,
And I'm alright
И со мной всё в порядке,
Even if it's just another beautiful lie (Lie-lie-lie)
Даже если это просто очередная прекрасная ложь (ложь, ложь, ложь).
Baby, I've been crazy all my life
Детка, я был безумным всю свою жизнь,
Crazy all my life
Безумным всю свою жизнь!
Х
Перевод ожидает редактирования и оценки