Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни No Need to Cry исполнителя (группы) Gamma Ray

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

No Need to Cry (оригинал Gamma Ray)

Нет причин плакать (перевод Юлия InfiniteDarkness из Москвы)

No Need To Cry
Нет причин плакать


I remember the times we had
Я помню время, которое у нас было.
Take a look at the past
Взгляни на прошлое!
I can see you clearly now, very well
Теперь я вижу тебя ясно, очень ясно,
But I don't know when you lost yourself
Но я не знаю, когда ты потеряла себя.
There was no way to find you
Не было способа тебя найти,
You were deep, so deep
Ты была глубоко, так глубоко,
Inside your world
В своём мире.


Don't know where to go
Не знаю, куда идти.
You and I miss you so
Ты, я так скучаю по тебе!
I lost you and I'll never be the same
Я потерял тебя, и никогда не буду прежним.
Now you're gone
Теперь ты ушла,
And I learned to be strong
И я научился быть сильным,
And there's
И...


No need to cry and there's
Нет причин плакать и...
No need to die
Нет причин умирать,
'cause all we need is love, there is
Потому что всё, что нам нужно — это любовь.
No need to cry and there's
Нет причин плакать и...
No need to die
Нет причин умирать,
'cause the world keeps turning on
Потому что мир продолжает меняться.


So much I've said
Я так много наговорил,
but I guess I was right after all
Но, думаю, в конце концов, я был прав,
You have never, never really been alone
Ты никогда, никогда не была действительно одинока,
And on your way
И на твоём пути
There's been trouble and pain
Были проблемы и боль.
And everything that comes along with it
И всё, что приходит вместе с ними,
We had seen it all before
Мы уже видели раньше.


No need to cry and there's
Нет причин плакать и...
No need to die
Нет причин умирать,
'cause all we need is love, there is
Потому что всё, что нам нужно — это любовь.
No need to cry and there's
Нет причин плакать и...
No need to die
Нет причин умирать,
'cause the world keeps turning on
Потому что мир продолжает меняться.


What have you done with all your life
Что ты сделала со своей жизнью?
What have you done with all of your love
Что ты сделала со своей любовью?
Who cares about it when you're gone
Кого это волнует теперь, когда ты ушла?
I don't know and you'll never see
Я не знаю, и ты никогда не увидишь.


What's the sense of it
В чём смысл этого?
What's the sense of all
В чём смысл всего?
What's the sense of our life
В чём смысл наших жизней?
There's one hundred million ways
Есть сто миллионов путей,
To go and
По которым можно пойти, и
We will never know
Мы никогда не узнаем,
What's our truth or reality
Что такое наши правда или реальность.


What have you done with all your love
Что ты сделала со своей любовью?
And what have you done with all of your life
И что ты сделала со своей жизнью?
There's nothing left to stay right now and
Нет причин остаться прямо сейчас, и
I don't know and you'll never know
Я не знаю, и ты никогда не узнаешь.


No need to cry and there's
Нет причин плакать и...
No need to die
Нет причин умирать
'cause all we can give is
Потому что всё, что мы можем дать —
Hope, truth (faith) and love
Надежда, правда (доверие) и любовь,
There's
И...
No need to cry and there's
Нет причин плакать и...
No need to die
Нет причин умирать,
Oh, the world keeps turning on
О, мир продолжает меняться.


There is a light on the dark
Во тьме есть луч света,
A light in the dark for everyone
Луч света для каждого,
For everyone
Для каждого.
Х
Качество перевода подтверждено