Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни On Air исполнителя (группы) Moby

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

On Air (оригинал Moby)

В эфире (перевод Алекс)

7 a.m. and the sun is hidden
7 утра, и солнце скрыто.
I see tears in your eyes, but the love is missing
Я вижу слезы в твоих глазах, но в них нет любви.
I wanna hold you and not fight
Я хочу обнять тебя, а не ссориться.
May the shadows leave us be at night
Пусть тени оставят нас в покое ночью.
Wanna say I know you and be right
Я хочу сказать, что я знаю тебя и буду прав.
May the shadows leave us be at night
Пусть тени оставят нас в покое ночью.
May the shadows leave us be at night
Пусть тени оставят нас в покое ночью.


It's been a minute since I've seen you smile
Прошла минута с тех пор, как я в последний раз видел твою улыбку,
But I believe in us somehow
Но я почему-то верю в нас.
It's been a minute since I've seen you smile
Прошла минута с тех пор, как я в последний раз видел твою улыбку,
But I believe in us somehow
Но я почему-то верю в нас.


It's almost noon, and the sun's still low
Уже почти полдень, а солнце все еще низко.
Hope the seeds I planted choose to grow
Надеюсь, семена, которые я посеял, прорастут сами собой.
I wanna hold you and not fight
Я хочу обнять тебя, а не ссориться.
May the shadows leave us be at night
Пусть тени оставят нас в покое ночью.
Wanna say I know you and be right
Я хочу сказать, что я знаю тебя и буду прав.
May the shadows leave us be at night
Пусть тени оставят нас в покое ночью.
May the shadows leave us be at night
Пусть тени оставят нас в покое ночью.
May the shadows leave us be at night
Пусть тени оставят нас в покое ночью.


[2x:]
[2x:]
It's been a minute since I've seen you smile
Прошла минута с тех пор, как я в последний раз видел твою улыбку,
But I believe in us somehow
Но я почему-то верю в нас.
It's been a minute since I've seen you smile
Прошла минута с тех пор, как я в последний раз видел твою улыбку,
But I believe in us somehow
Но я почему-то верю в нас.
Х
Перевод ожидает редактирования и оценки