Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Seafarer исполнителя (группы) Hammer Horde

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Seafarer (оригинал Hammer Horde)

Моряк (перевод Abbath Occulta)

Never safe from a tormented heart.
Не защищен от измученного сердца.
Battered by the crushing waves.
Избит разрушительными волнами.


To All-Father, I pledge my sword of war.
Всеотцу я обещаю свой меч войны.
To thee, I have sworn to slay all that be.
Тебе я поклялся убивать всё, что есть.
I will slay all that will be.
Я убью всё, что будет.


On a voyage to outlands, glory beyond the waves.
В плавание к чужим землям, слава за волнами.
With hammers high we'll blast and hail the North.
Молотами мы будем разрушать и восхвалять Север.
Leaving homeward shores behind.
Оставляем родные берега по пути
To horizons abound, our sails filled with Northern breeze.
К бесчисленным горизонтам. Наши паруса наполнены северным бризом.


On longships we will cut across the sea.
На ладьях мы пересечём море,
Never fearing death or the power of storms.
Никогда не боясь смерти или мощи штормов.
Granted safe passage by the blessings of Njord:
Благословением Ньёрда нас одарили безопасным переходом:
"No harm shall find you on your voyage across my seas".
"Не настигнет вас зло в вашем плавании через мои моря".


Lands divide beneath the ocean's tide.
Земли расходятся под приливами океана.
To reveal a fate much like my own...
Покажите судьбу, похожую на мою...


Dragons of the North will cross the sea.
Драконы с Севера пересекут море.
Upon oak and winds we ride.
Мы мчимся на дубовых досках и ветрах.
Distant lands now in sight.
Впереди далекие земли.
Mountain tops, forests of green.
Вершины гор, зеленые леса.


Day and night, unknown perils fly.
Днем и ночью витают неизведанные опасности.
Silent is a North man's calm.
Безмолвие — это спокойствие северянина.
To horizons abound. Our faith is solid and true.
К горизонтам бесчисленным. Наша вера крепка и истинна.


"I will carry you to great wealth and fame,"
"Я приведу вас к великому богатству и славе",
Promised great bounty by the blessings of Njord.
Благословением Ньёрда нам обещали щедрые дары.
"Vast wealth awaits you in the land across my seas."
"Огромное богатство ждет вас на земле через мои моря".


Wind fills the sail, oars pound the water.
Ветер надувает парус, весла ударяют по воде.
Under sun and rain's flight, glory and fame.
Под солнцем и полётом дождевых капель, слава!
A rewarding horizon, time will proclaim.
Время возвестит о вознаграждающем горизонте.


Lands divide beneath the ocean's tide.
Земли расходятся под приливами океана.
To reveal a fate much like my own...
Покажите судьбу, похожую на мою...
Lands divide beneath the ocean's tide.
Земли расходятся под приливами океана.
To reveal a fate much like my own...
Покажите судьбу, похожую на мою...


To All-Father, I pledged my sword of war.
Всеотцу я обещаю свой меч войны.
To thee, I had sworn to slay all that be.
Тебе я поклялся убивать всё, что есть.
I will slay all that will be.
Я убью всё, что будет.


To claim promised glory.
Чтобы притязать на обещанную славу,
Bring these shores misery.
Нашлите несчастье на эти берега.
Hammers high we blast and hail the North.
Высоко подняв молоты, мы будем приветствовать Север,
To honor the warlord's sign.
Чтобы почтить знак военачальника.
On land with the tide, terror beyond the sea.
Причалив с волной, посеем за морем ужас...
Х
Качество перевода подтверждено