Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни I Don't Feel Hate исполнителя (группы) Jendrik

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:
  • Jendrik:
    • I Don't Feel Hate

    По популярности:
  • Joe Dassin
  • Justin Timberlake
  • Justin Bieber
  • Jennifer Lopez
  • Jung Kook (정국)
  • Joji
  • John Lennon
  • Juice WRLD
  • James Arthur
  • James Blunt
  • Jagwar Twin
  • Joy Division
  • Joe Cocker
  • Jay Z
  • Johnny Cash
  • Jessie J
  • Jason DeRulo
  • Judas Priest
  • J.Cole
  • John Legend
  • Jay Sean
  • Julio Iglesias
  • James Brown
  • Joan Osborne
  • Journey
  • Jennifer Lawrence
  • Jaymes Young
  • Jonas Brothers
  • Juanes
  • Jack Harlow
  • Jain
  • John Newman
  • JVKE
  • Jessica Jay
  • Jax
  • John Denver
  • Jason Mraz
  • Jack Savoretti
  • Jefferson Airplane
  • Jessica Simpson
  • Jax Jones
  • Jerry Lee Lewis
  • John Mayer
  • Jeremih
  • Junior Caldera
  • Jessie Ware
  • Jakarta
  • JENNIE
  • Julia Michaels
  • Jasmine Thompson

I Don't Feel Hate (оригинал Jendrik)

Я не ощущаю ненависти (перевод slavik4289)

I don't feel hate
Я не ощущаю ненависти,
I just feel sorry
Мне просто жаль.
You feel so very clever whenever you find another way to wear me down
Тебе кажется, что ты самый умный, всякий раз, когда ты находишь очередной способ доконать меня,
But I don't feel hate
Но я не ощущаю ненависти,
I just feel sorry
Мне просто жаль.
So you can wiggle with that middle finger, it'll never wiggle back to you
Так что хоть сколько маши мне средним пальцем, я тебе не покажу свой в ответ,
'Cause I don't feel
Потому что я не ощущаю...


Sorry
Сорян.


I really don't care that you want to bash me
Мне вообще всё равно, что ты хочешь меня в порошок стереть,
Do it with flair and I'll let you be (I'll let you be)
Только сделай это эффектно, и я оставлю тебя в покое (Я оставлю тебя в покое).
But don't you dare, mmm, to get angry
Но только даже не думай злиться,
When you realize those words just don't hit me
Когда поймёшь, что твои слова меня совсем не задевают.
What?
Как так?!


'Cause I don't feel hate
Я не ощущаю ненависти,
I just feel sorry
Мне просто жаль.
You feel so very clever whenever you find anothеr way to wear me down
Тебе кажется, что ты самый умный, всякий раз, когда ты находишь очередной способ доконать меня,
But I don't feel hate
Но я не ощущаю ненависти,
I just feel sorry
Мне просто жаль.
So you can wigglе with that middle finger, it'll never wiggle back to you
Так что хоть сколько маши мне средним пальцем, я тебе не покажу свой в ответ,
'Cause I don't feel hate
Потому что я не ощущаю ненависти.


Sorry
Сорян.


I really don't mind to be your rival
Я не против побыть твоим соперником,
'Cause for your kind it's essential for survival
Потому что для таких, как ты, это важная часть выживания.
(Say what? He did not just say that)
(Стоп, что? Не может быть, чтоб он это сказал?!)
Yes, I did, and I feel sorry
Да, я так и сказал, и мне тебя жаль,
I don't feel hate, that's the whole point of this song (That's the song)
Я не ощущаю ненависти, в этом и суть этой песни.
I guess you need patronization as some kind of validation
Видимо, тебе важно ощущать покровительство как часть самоутверждения,
You won't cope with the frustration that your random me-fixation
И ты не можешь справиться с отчаянием, а твоя нелепая привычка зацикливаться на мне –
Is another affirmation that you're just a hateful person
Это ещё одно подтверждение, что ты просто хейтер,
Who's not really better than me
Который ни капли не лучше, чем я.


Tap break, uh
Перерыв на чечётку, ага.


I don't feel hate (Don't feel hate)
Я не ощущаю ненависти,
I just feel sorry (I just feel sorry)
Мне просто жаль,
You feel so very clever whenever you find another way to wear me down (Wear me down)
Тебе кажется, что ты самый умный, всякий раз, когда ты находишь очередной способ доконать меня,
(Meine Damen und Herren)
(Леди и джентльмены)
But I don't feel hate (No, no, no)
Но я не ощущаю ненависти,
(Das war's mit „I Don't Feel Hate“)
(Это была песня "Я не ощущаю ненависти")
I just feel sorry (Just feel sorry)
Мне просто жаль.
(Ich hoffe, Sie haben noch ein derbe nices Leben, und bis bald)
(Всего вам хорошего, и скоро увидимся)
So you can wiggle with that middle finger, it'll never wiggle back to you (Wiggle, wiggle, wiggle you)
Так что хоть сколько маши мне средним пальцем, я тебе не покажу свой в ответ,
'Cause I don't feel hate (No, no, no, no)
Потому что я не ощущаю ненависти.
I just feel sorry (I just feel sorry)
Мне просто жаль,
You feel so very clever whenever you find another way to wear me down (Don't wear me down)
Тебе кажется, что ты самый умный, всякий раз, когда ты находишь очередной способ доконать меня,
But I don't feel hate (I don't feel hate)
Но я не ощущаю ненависти,
I just feel sorry (I just feel sorry)
Мне просто жаль.
So you can wiggle, wiggle, wiggle, wiggle, wiggle, wiggle, wiggle, wiggle you (Wiggle, wiggle, wiggle you)
Так что хоть сколько маши мне средним пальцем, маши, маши, маши,
'Cause I don't feel
Потому что я не ощущаю...




* — Эта песня является участником Евровидения 2021 от Германии

Х
Качество перевода подтверждено