Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Empty исполнителя (группы) Juice WRLD

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Empty (оригинал Juice WRLD)

Опустошённый (перевод Вес из Антрацита)

[Chorus:]
[Припев: ]
From the unknown
Я бежал
I ran away, I don't think I'm coming back home
От неизвестности, не думаю, что я вернусь домой.
Whoa-whoa-whoa-whoa-whoa-whoa
Воу-воу-воу-воу-воу-воу,
Like a crawlspace, it's a dark place I roam
Словно в подвале, я брожу в темноте.
Ain't no right way, just the wrong way I know
Нет другого пути, я знаю только неправильный,
I problem solve with Styrofoam
Решаю проблему через полистирол, 1
My world revolves around a black hole
Мой мир затягивает черная дыра,
The same black hole that's in place of my soul, uh
Та же черная дыра у меня вместо души, а.
Empty, I feel so goddamn empty
Пусто, чувствую себя таким опустошённым,
I may go rogue
Я могу сорваться,
Don't tempt me, big bullet holes
Не искушай меня проделать большие дырки от пуль,
Tote semi-autos
Ношу с собой автоматы. 2


[Verse 1:]
[Куплет 1: ]
Huh, yeah
А, е-е,
I'm keepin' it real, real
Я остаюсь собой, собой,
I'm keepin' it real, uh, yeah
Я остаюсь собой, а, е-е,
Life gets tough, shit is getting real (Yeah)
Жизнь становится жесткой, проблемы все серьезней (Е-е).
I don't know how to feel
Я не знаю, как чувствовать,
Swallowing all these pills
Глотая все эти таблетки,
Not my real feels, uh
Не мои настоящие чувства, а.
Devil standing here
Дьявол прям здесь,
Tryna' make a deal, uh
Пытается заключить сделку, а,
It ain't no deals
Но не клеится,
Feel like I'm going crazy but still took a lot to get me here
Чувствую, что схожу с ума, но все же пришлось много пройти, чтобы добраться сюда.
Losing my sanity up in a house in the hills, hills, hills
Теряю свой рассудок в доме на холмах, холмах, холмах,
I ain't have anything then and I still don't have anything still, still, still, uh
У меня ничего не было тогда и до сих пор так же, так же, так же, а.
Bein' me, I rock, PnB
Быть мной, значит, зажигать, как Рок, 3
These hoes actin' like gossip, TMZ
Эти шл*хи, распускают слухи, ТиЭмЗи, 4
These drugs acting like
Эта наркота словно,
Mosh pits squishing me
Мош питы, а я внутри,
Oh my, oh me, how they kill me slowly
О Боже, Боже, как же они меня медленно убивают,
Lonely, I been gettin' no peace
Одиноко, я не нахожу покой,
OD, feel like overdosing
Столько всего, словно передоз, 5
Low key I been looking for the signs
Честно, я искал знаки,
But all I can find is a sign of the times
Но все, что я могу найти — знаки времени.


[Chorus:]
[Припев: ]
From the unknown
Я бежал
I ran away, I don't think I'm coming back home
От неизвестности, не думаю, что я вернусь домой.
Whoa-whoa-whoa-whoa-whoa-whoa
Воу-воу-воу-воу-воу-воу,
Like a crawlspace, it's a dark place I roam
Словно в подвале, я брожу в темноте.
Ain't no right way, just the wrong way I know
Нет другого пути, я знаю только неправильный,
I problem solve with Styrofoam
Решаю проблему через полистирол,
My world revolves around a black hole
Мой мир затягивает черная дыра,
The same black hole that's in place of my soul, uh
Та же черная дыра у меня вместо души, а.
Empty, I feel so goddamn empty
Пусто, чувствую себя таким опустошённым,
I may go rogue
Я могу сорваться,
Don't tempt me, big bullet holes
Не искушай меня проделать большие дырки от пуль,
Tote semi-autos
Ношу с собой автоматы.


[Verse 2:]
[Куплет 2: ]
I ain't suicidal
Я не самоубийца,
Only thing suicide is suicide doors
Единственное, что с этим связано — самоубийственные двери. 6
Fight for survival
Борюсь за выживание,
Gotta keep hope up, rolling good dope up (Uh)
Нужно не терять надежду, крутить хорошую дурь (А).
Hold my hand, through hell we go
Возьми меня за руку, мы пройдем сквозь ад,
Don't look back, it ain't the past no more
Не смотри назад, нет больше прошлого,
Gonna get to the racks, all them n**gas want war
Буду стремиться к деньгам, все эти н*геры хотят войны.
Yeah, I was put here to lead the lost souls
Е-е, я был послан сюда, чтобы вести заблудшие души,
Exhale depression as the wind blows
Выдыхай депрессию с каждым дуновением ветра,
These are the laws of livin' in vogue
Таковы законы жизни, когда ты известен,
We're perfectly imperfect children
Мы совершенно неполноценные дети,
Rose from the dust, all of us are on a mission
Восстали из пыли, у каждого своя миссия,
Never gave a fuck, really came from rags to riches
Всегда было пох*й, реально поднялись из нищеты,
Now we live it up, driving with the rooftop missin'
Теперь живем припеваючи, разъезжаем без крыши,
I don't give a fuck, really came from rags to riches
Мне пох*й, реально поднялся из нищеты,
Now I live it up, driving with the rooftop missin'
Теперь живу припеваючи, разъезжая без крыши. 7


[Chorus:]
[Припев: ]
From the unknown
Я бежал
I ran away, I don't think I'm coming back home
От неизвестности, не думаю, что я вернусь домой.
Whoa-whoa-whoa-whoa-whoa-whoa
Воу-воу-воу-воу-воу-воу,
Like a crawlspace, it's a dark place I roam
Словно в подвале, я брожу в темноте.
Ain't no right way, just the wrong way I know
Нет другого пути, я знаю только неправильный,
I problem solve with Styrofoam
Решаю проблему через полистирол,
My world revolves around a black hole
Мой мир затягивает черная дыра,
The same black hole that's in place of my soul, uh
Та же черная дыра у меня вместо души, а.
Empty, I feel so goddamn empty
Пусто, чувствую себя таким опустошённым,
I may go rogue
Я могу сорваться,
Don't tempt me, big bullet holes
Не искушай меня проделать большие дырки от пуль,
Tote semi-autos
Ношу с собой автоматы.





1 — Здесь подразумевается то, что Джус пьет известный наркотический напиток лин (lean). Чаще всего его пьют из пластиковых стаканчиков.

2 — Слово "tote" на сленге означает "носить" и чаще всего применяется к оружию.

3 — Обыгрывается псевдоним исполнителя из Филадельфии PnB Rock. В данном случае слово "rock" имеет значение "выступать", "зажигать".

4 — "ТиЭмЗи" (TMZ) — известный новостной сайт, который часто публикует информацию, связанную с личной жизнью знаменитостей.

5 — Тут идет игра слов, потому что аббревиатура "OD" означает "overdosing" (передозировка). Но в целом "OD" означает — "когда чего-то много", "избыток чего-либо".

6 — Игра слов. Заднепетельная дверь, в англоязычных странах известная как "самоубийственная дверь" (suicide door) — тип двери, которая крепится шарнирно своим задним краем к тыльной части автомобиля.

7 — Имеется в виду автомобиль, у которого нет крыши.
Х
Качество перевода подтверждено