Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни HeMotions исполнителя (группы) Juice WRLD

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

HeMotions (оригинал Juice Wrld)

Его эмоции (перевод greywrld)

[Intro:]
[Вступление:]
Another life
Другая жизнь,
Another day, another blunt
Ещё один день, ещё один косяк,
Another day, another lie, blunt
Ещё один день, ещё одна ложь, косяк,
Another night, another day, another night, another...
Ещё одна ночь, ещё один день, ещё одна ночь, ещё одна…
(Hit-Boy)
(Хит-Бой) 1


[Verse 1:]
[Куплет 1:]
Another life, another day, another chance to make it great
Другая жизнь, ещё один день, ещё один шанс сделать его великим,
I'm running to the money all the time so I can never be late
Всё время гонюсь за деньгами, поэтому я не могу опоздать,
Just me and my bitch, even though she drive me crazy, she still make my day
Только я и моя с*ка, хотя она и сводит меня с ума, она всё ещё радует меня.


[Chorus:]
[Припев:]
Going through motions, muddy emotions
Каждый день одно и то же, спутанные эмоции,
Going through motions, muddy emotions
Каждый день одно и то же, спутанные эмоции,
Going through motions, muddy emotions
Каждый день одно и то же, спутанные эмоции,
Back on my bullshit, devil emoji
Возвращаюсь к своей х**не, эмодзи чёртика.
Going through motions, muddy emotions
Каждый день одно и то же, спутанные эмоции,
Going through motions, muddy emotions
Каждый день одно и то же, спутанные эмоции,
Going through motions, muddy emotions
Каждый день одно и то же, спутанные эмоции,
Back on my bullshit, devil emoji
Возвращаюсь к своей х**не, эмодзи чёртика.


[Verse 2:]
[Куплет 2:]
Boat rocking back and forth, what's the commotion?
Нашу лодку раскачивают волны, что за суматоха?
I told her I'ma drown in her, that bitch an ocean
Я говорил, что утону в ней, эта с**а словно океан,
If I can't make her smile, I'ma be acting wild
Если я не заставлю её улыбнуться, то слечу с катушек,
She got a new man, I'm gon' pull up on him and shoot him down
У неё новый парень, я приеду к нему и пристрелю,
I been goin' through emotions, bloody emotions
Я полон эмоций, проклятых эмоций,
Pour me a cup, I'ma nod out
Наполни мой стакан, я вырублюсь,
Started pack smokin', good dope rollin'
Начал раскуривать пачку, это хорошая трава,
Maybe Mary Jane'll help me put the pills down
Может быть, Марь Ивановна поможет мне бросить таблетки,
Dead inside, catch a look at my ghost
Мёртв внутри, взгляни на мой призрак,
I pull up in a Lambo' or 'Rari or Rolls
Приезжаю в «Ламбо», «Феррари» или «Роллс-Ройсе»,
Got my girl by my side and they callin' us goals
Со мной моя девушка, все хотят быть как мы,
Numb the pain, take these Percs to the mouth and the nose
Забиваю свою боль, принимаю перкосет через рот и нос, 2
I'm not a drug addict, got it all wrong
Я не наркоман, вы неправильно поняли,
I'm just a love addict 'til my heart gone
Я просто зависим от любви, отдаю всего себя,
I'm just a love addict with the love songs
Я просто зависим от любви, пою о ней песни,
You with me is where you belong
Мы с тобой созданы друг для друга.


[Chorus:]
[Припев:]
Going through motions, muddy emotions
Каждый день одно и то же, спутанные эмоции,
Going through motions, muddy emotions
Каждый день одно и то же, спутанные эмоции,
Going through motions, muddy emotions
Каждый день одно и то же, спутанные эмоции,
Back on my bullshit, devil emoji
Возвращаюсь к своей х**не, эмодзи чёртика.
Going through motions, muddy emotions
Каждый день одно и то же, спутанные эмоции,
Going through motions, muddy emotions
Каждый день одно и то же, спутанные эмоции,
Going through motions, muddy emotions
Каждый день одно и то же, спутанные эмоции,
Back on my bullshit, devil emoji
Возвращаюсь к своей х**не, эмодзи чёртика.


[Outro:]
[Окончание:]
(Hit-Boy)
(Хит-Бой)







1 — Hit-Boy — псевдоним Чонси Коллинза, продюсера этой песни.

2 — Перкосет — торговое название обезболивающего средства, представляющего собой комбинацию оксикодона и парацетамола.
Х
Качество перевода подтверждено