Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Eres El Agua исполнителя (группы) Malu

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Eres El Agua (оригинал Malu)

Ты вода (перевод Jay Sky)

Toco tu mano y nada me asusta,
Я беру тебя за руку, и я ничего не боюсь,
Miro tus ojos y me hago inmortal
Я смотрю в твои глаза и становлюсь бессмертной,
Muerdo tus labios y acaban mis dudas,
Я целую твои губы и все сомнения развеваются,
Beso tu frente, sé la verdad
Я целую тебя в лоб и знаю правду.


Digo tu nombre, me hago gigante,
Произнося твое имя я испытываю счастье,
Sueño tu pelo y encuentro la paz
Мысли о твоих волосах умиротворяют меня,
Corro a tu pecho, hierve mi sangre,
Прижимаюсь к твоей груди, кровь закипает,
Huelo tu rastro y me pongo a andar
Следую за тобой по пятам.


Ya lo ves, me derrumbo si no puedo verte
Если я не вижу тебя, я падаю,
Barajo cartas de la mala suerte cada noche
Удача отворачивается от меня 1 каждую ночь,
Que te vas
Когда ты уходишь.


Oigo tu risa y creo en los milagros,
Я слышу твой смех, и я верю — это чудо,
Siento tu abrazo y puedo volar
Будучи в твоих объятиях я словно летаю,
Caigo en tus redes y me hago tu esclava,
Попадая в твои сети, я лишаюсь свободы,
Sigo tus pasos y soy libertad
Но следуя за тобой, я обретаю ее снова.


Eres la llave que abre mi alma,
Ты ключ от моей души,
Eres el agua que mata mi sed
Ты вода, утоляющая жажду,
Casi todo lo eres, yo soy casi nada,
Ты — все, я — ничто,
La nube que pasa y que no quieres ver
Плывущее облако, которое ты не замечаешь.


Busco tu sombra, tengo ilusiones,
Я ищу твою тень, теша себя надеждами,
Pierdo tu aliento y empiezo a temblar
Я теряю твой след и начинаю дрожать.
Toco tu vientre, nacen canciones,
Прикасаюсь к твоей душе — и рождаются песни,
Miro tu pena y rompo a llorar
А когда вижу твою печаль, начинаю рыдать.


Toco tu mano y nada me asusta,
Я беру тебя за руку, и я ничего не боюсь,
Miro tus ojos y me hago inmortal
Я смотрю в твои глаза и становлюсь бессмертной,
Muerdo tus labios y acaban mis dudas,
Я целую твои губы — и все сомнения развеваются,
Beso tu frente, sé la verdad
Я целую тебя в лоб и знаю правду.


Ya lo ves, pierdo los sueños de mi adolescencia
Видишь, я теряю сны своего отрочества,
pierdo batallas cada día que empieza al saber
И проигрываю каждый день битву, осознавая,
Que no vendrás
Что ты не придешь.


Oigo tu risa y creo en los milagros,
Я слышу твой смех, и я верю — это чудо,
Siento tu abrazo y puedo volar
Будучи в твоих объятиях я словно летаю,
Caigo en tus redes y me hago tu esclava,
Попадая в твои сети, я лишаюсь свободы,
Sigo tus pasos y soy libertad
Но следуя за тобой, я обретаю ее снова.


Eres la llave que abre mi alma,
Ты ключ от моей души,
Eres el agua que mata mi sed
Ты вода, утоляющая жажду,
Casi todo lo eres, yo soy casi nada,
Ты — все, я — ничто,
La nube que pasa y que no quieres ver
Плывущее облако, которое ты не замечаешь.


Ya lo ves, me derrumbo si no puedo verte
Если я не вижу тебя, я падаю,
Barajo cartas de la mala suerte cada noche
Удача отворачивается от меня каждую ночь,
Que te vas
Когда ты уходишь.


Oigo tu risa...
Я слышу твой смех...





1 — дословно: Я тасую карты неудачи
Х
Качество перевода подтверждено