Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни I'm in Love исполнителя (группы) Ola

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

I'm in Love (оригинал Ola)

Я влюблен (перевод Евгения)

Stole my heart on Monday
Украла мое сердце в понедельник.
She had me deep on Tuesday
Во вторник я глубоко запал на нее.
Shut me up on Wednesday
Приказала замолчать в среду.
Rewind it back, the day before Tuesday
Перемотаем к началу, за день до вторника.
Stole my heart on Monday
Украла мое сердце в понедельник.
She had me deep on Tuesday
Во вторник я глубоко запал на нее.
Shut me up on Wednesday
Приказала замолчать в среду.
Wish I was not
Хотелось бы, чтоб я не был,
Wish I was not
Хотелось бы, чтоб я не был,


But I'm in love
Но я влюблен,
I'm in love
Я влюблен,
I'm in love
Я влюблен,
Love
Влюблен.
I'm in love
Я влюблен,
I'm in love
Я влюблен,
I'm in love
Я влюблен,
Love
Влюблен.


Yeah yeah yeah
Да, да, да.
What you are gonna say
Что ты скажешь?
I am a sucker when she pulls her game
Я превращаюсь в неудачника, когда она затевает свою игру.
Yeah yeah yeah
Да, да, да.
What you are gonna do
Что ты будешь делать?
I am a junkie when she calls my name
Я будто наркоман, когда она называет меня по имени.


‘Cause I'm in love
Потому что я влюблен,
I'm in love
Я влюблен,
I'm in love
Я влюблен,
I'm in love
Я влюблен.


Check my pulse it's stupid
Проверьте мой пульс, это глупо.
Somebody call this cupid
Кто-то называет это проделками Купидона.
Wake me up or lose me
Разбудите меня или вы меня потеряете.
I messed it up I messed it up
Я все испортил, я все испортил.
Turn me upside down
Вывела меня из равновесия
This girl
Эта девушка.
Turn me inside out
Вывела меня из равновесия
This girl
Эта девушка.
What you want me to say
Что ты хочешь, чтобы я сказал?
I messed it up I messed it up, excuse me
Я все испортил, я все испортил, извини меня.


‘Cause I'm in love
Потому что я влюблен,
I'm in love
Я влюблен,
I'm in love
Я влюблен,
Love
Влюблен.
I'm in love
Я влюблен,
I'm in love
Я влюблен,
I'm in love
Я влюблен,
Love
Влюблен.


Yeah yeah yeah
Да, да, да.
What you are gonna say
Что ты скажешь?
I am a sucker when she pulls her game
Я превращаюсь в неудачника, когда она затевает свою игру.
Yeah yeah yeah
Да, да, да.
What you are gonna do
Что ты будешь делать?
I am a junkie when she calls my name
Я будто наркоман, когда она называет меня по имени.


‘Cause I'm in love
Потому что я влюблен,
I'm in love
Я влюблен,
I'm in love
Я влюблен,
I'm in love
Я влюблен.


Yeah
Да.
And all I really wanted to
Все, чего я по-настоящему желал,
Was to have a little piece of you
Это обладать лишь малой толикой тебя,
I-I never really meant to fall no no
Я никогда не намеревался в самом деле влюбляться, нет, нет.


Yeah yeah yeah
Да, да, да.
What you are gonna say
Что ты скажешь?
I am a sucker when she pulls her game
Я превращаюсь в неудачника, когда она затевает свою игру.


Yeah yeah yeah
Да, да, да.
What you are gonna do
Что ты будешь делать?
I am a junkie when she calls my name
Я будто наркоман, когда она называет меня по имени.


‘Cause I'm in love
Потому что я влюблен,
I'm in love
Я влюблен,
I'm in love
Я влюблен,
Love
Влюблен.
Yeah (I'm in love)
Да, (я влюблен),
I'm in love
Я влюблен,
I'm in love
Я влюблен,
I'm in love
Я влюблен,
Love
Влюблен.
Yeah, I'm in love
Да, я влюблен.




I'm in Love
Я влюблён (перевод Алексей Некамчатский из Тольятти)


Stole my heart on Monday
Сердце - в понедельник.
She had me deep on Tuesday
Мыслей хор - во вторник.
Shut me up on Wednesday
В среду - был дар речи.
Rewind it back the day before Tuesday
Всё забрала со дня нашей встречи.
Stole my heart on Monday
Сердце - в понедельник.
She had me deep on Tuesday
Мыслей хор - во вторник.
Shut me up on Wednesday
В среду - был дар речи.
Wish I was not, wish I was not
Я что, тону? Я не хочу.


But I'm in love, I'm in love
Но я пленён, ей пленён.
I'm in love, love
Я влюблён, влюблён.
I'm in love, I'm in love
Ей пленён, ей пленён.
I'm in love, love
Я влюблён, влюблён.


And I say, "Why? Whatcha gonna say?"
Знаю, что толкать речь не мастак.
I'm a sucker when she pulls her game
В её играх вечный я дурак.
And I say, "Why? Whatcha gonna do?"
Что же будешь ты делать со мной?
I'm a junkie when she calls my name
Ты зовёшь - дурманит голос твой.


'Cause I'm in love, I'm in love
Ведь ей пленён, ей пленён.
I'm in love, I'm in love
Я влюблён, я влюблён.


Check my pulse, it's stupid
Пульс мой щупать глупо.
Somebody curb this cupid
Во мне стрела Амура.
Wake me up or lose me
Пробудить? - нет шансов.
I messed it up, I messed it up, wow
Я признаю, я виноват.
Turned me up side down, this girl
Эта девушка меня
Turned me inside out, this girl
Яркой вспышкой потрясла.
What you want me to say?
От меня что хочешь?
I messed it up, I messed it up, excuse me
Моя вина. Простить меня сможешь?


'Cause I'm in love, I'm in love
Ведь я пленён, тобой пленён.
I'm in love, love
Я влюблён, влюблён.
I'm in love, I'm in love
Я пленён, я пленён.
I'm in love, love
Я влюблён, влюблён.


And I say, "Why? Whatcha gonna say?"
Знаю, что толкать речь не мастак.
I'm a sucker when she pulls her game
В её играх вечный я дурак.
And I say, "Why? Whatcha gonna do?"
Что же будешь ты делать со мной?
I'm a junkie when she calls my name
Ты зовёшь - дурманит голос твой.


'Cause I'm in love, I'm in love
Ведь ей пленён, ей пленён.
I'm in love, I'm in love
Я влюблён, я влюблён.


Yeah, and all I really wanted to
Да. Всё, чего тогда я мог желать -
Was to have a little piece of you
Хотя бы часть тебя познать.
I, I never really meant to fall
Паденья в омут я не ждал!
No, no, no
Нет! Нет! Нет!


And I say, "Why? Whatcha gonna say?"
Знаю, что толкать речь не мастак.
I'm a sucker when she pulls her game
В её играх вечный я дурак.
And I say, "Why? Whatcha gonna do?" (Whatcha gonna do?)
Что же будешь ты делать со мной?
I'm a junkie when she calls my name
Ты зовёшь - дурманит голос твой.


Yeah, 'cause I'm in love, I'm in love
Ведь ей пленён, ей пленён.
I'm in love, love
Я влюблён, я влюблён.
Yeah, I'm in love, I'm in love
Ведь ей пленён, ей пленён.
I'm in love, love
Я влюблён, я влюблён.


Yeah, I'm in love
Да, я влюблён.
Х
Качество перевода подтверждено