Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Дякую исполнителя (группы) SHERSTIUK

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:
  • SHERSTIUK:
    • Дякую

    По популярности:
  • Slipknot
  • Scorpions
  • Sting
  • System Of A Down (SOAD)
  • Sia
  • Stromae
  • Sabrina Carpenter
  • Sabaton
  • Selena Gomez
  • Skillet
  • Shakira
  • SoapAndSkin
  • Smiths, The
  • Sam Smith
  • Sade
  • She Wants Revenge
  • Smokie
  • Sum 41
  • Shawn Mendes
  • Stromae & Pomme
  • Simon And Garfunkel
  • Stevie Wonder
  • STARSET
  • Shocking Blue
  • Sandra
  • Status Quo
  • Stone Sour
  • Smash Mouth
  • Spice Girls
  • Scooter
  • Sevdaliza
  • Simple Plan
  • Static-X
  • Sam Brown
  • Seether
  • Shinedown
  • Suzi Quatro
  • SZA
  • Savage Garden
  • Sofia Rotaru
  • Sam Smith & Kim Petras
  • Script, The
  • Smashing Pumpkins, The
  • Stephen Sanchez
  • Surf Curse
  • Snoop Dogg
  • Sean Paul
  • Serebro (Серебро)
  • Smile.Dk
  • Sarah Connor

Дякую (оригинал Sherstiuk)

Благодарю (перевод Елена Догаева)

Пів життя я шукав Тебе,
Полжизни я искал тебя,
Пів життя я чекав Тебе
Полжизни я ждал тебя,
Стільки днів змарнувалося
Столько дней было потеряно,
А учора це сталося
А вчера это произошло.


А учора це сталося
А вчера это произошло -
Те, про що й не гадалося
То, о чем и не думалось,
Те, про що і не мріялось -
То, о чем и не мечталось:
Я Тебе зустрів, чи мені здалось?
Я тебя встретил, или мне показалось?


Я кажу - я люблю тебе,
Я говорю: я люблю тебя!
А ти мені кажеш - дякую!
А ты мне говоришь: благодарю!
Я кажу - я люблю тебе,
Я говорю: я люблю тебя,
Так люблю тебе, аж підскакую.
Так люблю тебя, аж подскакиваю!
Я кажу - я люблю тебе,
Я говорю: я люблю тебя!
А ти мені кажеш - дякую!
А ты мне говоришь: благодарю!
Ми з тобою щось крутимось,
Мы с тобой что-то крутим,
Але толку нема ніякого.
Но толку нет никакого.


Чи мені здалось, що це саме Ти?
Или мне показалось, что это именно ты?
Може просто Ти - відгук самоти ?
Может, просто ты – отзвук одиночества?
Може доля так усміхнулася -
Может, судьба так улыбнулась,
Постояла тут. Пригорнулася.
Постояла здесь, прильнула.
Просто Доля так посміхнулася:
Просто судьба так улыбнулась:
"Ти знайшов Мене"- пригорнулася
Ты нашел меня, – прильнула.


Пів життя я шукав Тебе,
Полжизни я искал тебя,
Пів життя я чекав Тебе
Полжизни я ждал тебя,
Пів життя
Полжизни...
Х
Качество перевода подтверждено