Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Portugal (Autoteile Auf Der Fahrbahn) исполнителя (группы) Von Wegen Lisbeth

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Portugal (Autoteile Auf Der Fahrbahn) (оригинал Von Wegen Lisbeth)

Португалия (Автозапчасти на проезжей части) (перевод Denath)

Hey, ist dir aufgefallen, dass es heute geregnet hat?
Эй, ты заметила, что сегодня шел дождь?
Mir eigentlich nicht, ich lag nur im Bett den ganzen Tag
Я — вообще нет, я просто лежал в кровати весь день.
Mein Kopf auf deinem Bauch, dein Bett ein Ozean
Моя голова — на твоем животе, твоя кровать — океан.
Dein Flur ist Portugal und die Küche Kasachstan
Твоя прихожая — Португалия, а кухня — Казахстан.


Autoteile auf der Fahrbahn
Автозапчасти на проезжей части
Irgendwo auf der A4
Где-то на А4. 1
Ist das nicht total gefährlich?
Разве это не ужасно опасно?
Ich glaub ich bleib lieber bei dir
Думаю, я лучше останусь у тебя.


Ruft mich nur an, ich hab hier leider keinen Empfang
Просто позвоните мне, к несчастью, у меня здесь нет сигнала.
Ich glaube nicht, dass man da groß was machen kann
Не думаю, что с этим можно что-то сделать.
Ich meine, ein Netzproblem ist quasi vorbestimmt
Я имею в виду, что проблема с сетью почти предопределена,
Wenn man sich in dem Meer verirrt, dass deine Haare sind
Когда я теряюсь в море твоих волос.


[2x:]
[2x:]
Autoteile auf der Fahrbahn
Автозапчасти на проезжей части
Irgendwo auf der A4
Где-то на А4.
Ist das nicht total gefährlich?
Разве это не ужасно опасно?
Ich glaub ich bleib lieber bei dir
Думаю, я лучше останусь у тебя.





1 — A4 — автомагистраль в Германии, проходит в центральной части Германии в направлении восток-запад, соединяя Нидерланды и Польшу.
Х
Качество перевода подтверждено