Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Stay исполнителя (группы) Zedd

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Stay (оригинал Zedd feat. Alessia Cara)

Останься (перевод slavik4289 из Уфы)

Waiting for the time to pass you by
Я всё жду, когда забуду о тебе,
Hope the winds of change will change your mind
Надеясь, что ветер перемен заставит тебя передумать,
I could give a thousand reasons why
Я бы перечислила тысячу причин для этого,
And I know you, and you've got to
Но я знаю тебя, ты должен был уйти.


Make it on your own, but we don't have to grow up
Ты сделал всё по-своему, нам необязательно взрослеть,
We can stay forever young
Мы можем остаться навеки молодыми,
Living on my sofa, drinking rum and cola
Спать на моём диване, пить колу с ромом
Underneath the rising sun
В свете восходящего солнца,
I could give a thousand reasons why
Я могу назвать этому тысячу причин,
But you're going, and you know that
Но ты уходишь, просто знай, что...


All you have to do is stay a minute
Тебе нужно лишь остаться на минуту,
Just take your time
Не торопиться,
The clock is ticking, so stay
Часы идут, прошу, останься,
All you have to is wait a second
Тебе нужно лишь остаться на секунду,
Your hands on mine
Взять меня за руки,
The clock is ticking, so stay
Часы идут, прошу, останься.


All you have to do is
Всё, что тебе нужно сделать...
All you have to do is stay
Всё, что тебе нужно сделать — остаться.


Won't admit what I already know
Я не хочу признавать того, что уже знаю,
I've never been the best at letting go
Я никогда не умела оставлять всё в прошлом,
I don't wanna spend the night alone
И я не хочу быть этой ночью одна,
Guess I need you, and I need to
Наверное, ты нужен мне, очень нужен.


Make it on my own, but I don't wanna grow up
Я сделала всё по-своему, но я не хочу взрослеть,
We can stay forever young
Мы можем остаться навеки молодыми,
Living on my sofa, drinking rum and cola
Спать на моём диване, пить колу с ромом
Underneath the rising sun
В свете восходящего солнца,
I could give a million reasons why
Я могу назвать этому тысячу причин,
But you're going, and you know that
Но ты уходишь, просто знай, что...


All you have to do is stay a minute
Тебе нужно лишь остаться на минуту,
Just take your time
Не торопиться,
The clock is ticking, so stay
Часы идут, прошу, останься,
All you have to is wait a second
Тебе нужно лишь остаться на секунду,
Your hands on mine
Взять меня за руки,
The clock is ticking, so stay
Часы идут, прошу, останься.


All you have to do is
Всё, что тебе нужно сделать...
All you have to do is stay
Всё, что тебе нужно сделать — остаться.


All you have to do is stay
Всё, что тебе нужно сделать — остаться.
So stay, yeah
Прошу, останься, да.


All you have to do is stay a minute
Тебе нужно лишь остаться на минуту,
Just take your time
Не торопиться,
The clock is ticking, so stay
Часы идут, прошу, останься,
All you have to is wait a second
Тебе нужно лишь остаться на секунду,
Your hands on mine
Взять меня за руки,
The clock is ticking, so stay
Часы идут, прошу, останься.
All you have to do is stay
Всё, что тебе нужно сделать — остаться.
Х
Качество перевода подтверждено