Лингво-лаборатория «Амальгама»
№1 в Интернете по количеству и качеству переведённых песен
Мы стираем границы между языками
 
Меню:
Главная
Переводы песен:
Фразеологизмы
Пословицы и поговорки
Скороговорки
Репетиторы
Нам 7 лет!
Мобильная версия сайта
Форум
Контактная информация
новости Поделиться ссылкой в:
Виджет от "Амальгамы"
 
Популярные переводы:
Календарь переводов:
*Под каждой датой отображаются переводы-новинки, а также изменённые старые.
**Серым цветом выделены ссылки на свежие переводы, ожидающие редактирования и оценки.
Переводы песен
от 26.05.2012:
Переводы песен
от 25.05.2012:

Переводы песен
Евровидения 2012:
Trackshittaz - Woki Mit Deim Popo
Sabina Babayeva - When the Music Dies
Rona Nishliu - Suus
Litesound - We Are the Heroes
Iris - Would You
Sofi Marinova - Unlimited Love
MayaSar - Korake Ti Znam
Engelbert Humperdinck - Love Will Set You Free
Compact Disco - Sound Of Our Hearts
Roman Lob - Standing Still
Eleftheria Eleftheriou - Aphrodisiac
Anri Jokhadze - I'm a Joker
Soluna Samay - Should’ve Known Better
Izabo - Time
Jedward - Waterline
Nina Zilli - L'Amore и Femmina
Greta Salóme Stefánsdóttir & Jónsi - Mundu Eftir Mér
Pastora Soler - Quedate Conmigo
Ivi Adamou - La La Love
Anmary - Beautiful Song
Donny Montell - Love Is Blind
Kaliopi - Black & White
Kurt Calleja - This is the night
Pasha Parfeny - Lautar
Joan Franka - You And Me
Tooji - Stay
Filipa Sousa - Vida Minha
Бурановские Бабушки - Party for Everybody
Mandinga - Zaleilah
Valentina Monetta - The Social Network Song (oh oh uh oh oh)
Željko Joksimović - Nije Ljubav Stvar
Max Jason Mai - Don't Close Your Eyes
Eva Boto - Verjamem
Can Bonomo - Love Me Back
Gaitana - Be My Guest
Pernilla Karlsson - Nar Jag Blundar
Anggun - Echo (You And I)
Nina Badrić - Nebo
Rambo Amadeus - Euro Neuro
Sinplus - Unbreakable
Loreen - Euphoria
Ott Lepland - Kuula

Перевод текста песни Brick by Brick исполнителя (группы) Katy Perry

Мгновенный переход к переводу песни:
 
Выберите группу по первой букве (цифре):
1 
2 
3 
4 
5 
6 
7 
8 
A 
B 
C 
D 
E 
F 
G 
H 
I 
J 
K 
L 
M 
N 
O 
P 
Q 
R 
S 
T 
U 
V 
W 
X 
Y 
Z 
Выберите имя/название: ‹‹‹
Katy Perry
  •  Black And Gold •  Brick by Brick •  California Gurls (Girls) •  Circle the Drain •  Cup of Coffee •  Damn •  E. T. *(Futuristic Lover) •  E.T. (Futuristic Lover) (Remix) •  Fingerprints •  Firework •  Girl Next Door •  Hot N Cold* •  Hummingbird Heartbeat •  I Kissed a Girl •  I Think I'm Ready •  I'm Still Breathing •  If You Can Afford Me •  It's Okay to Believe •  Last Call •  Last Friday Night (T.G.I.F.) •  Lost •  Mannequin •  Milk, Milk, Lemonade •  My Own Monster •  Naturally •  Not Like The Movies •  One of the Boys •  Part of Me •  Peacock •  Pearl •  Rush •  Self Inflicted •  Simple •  Spend the Night •  Teenage Dream •  The Better Half of Me •  The Box •  The Driveway •  The One That Got Away •  Thinking of You •  Trust In Me •  Ur So Gay •  Use Your Love •  Waking Up in Vegas •  When There's Nothing Left •  White Christmas •  Who Am I Living for? •  Wide Awake •  Wish You the Worst  
K'Naan
K's Choice
K-Ci
K-Reen
K.Maro
Kaci Battaglia
Kaiser Chiefs
Kaitlyn Harner
Kaliopi
Kalmah
Kalomira
Kamelot
Kamil Mikulcik & Nela Pociskova
Kansas
Kanye West
Kaoma
Kara Queen
Kardinal Offishall
Karen Elson
Karen Mok
Kari Rueslatten
Karina Gretere
Karla DeVito
Karmah
Karmin
Karpatenhund
Kasabian
Kaskade
Kat DeLuna
Kat Tingey
Katatonia
Kate Alexa
Kate Bush
Kate Miller-Heidke
Kate Nash
Kate Ryan
Kate Voegele
Katharine McPhee
Katherine Jenkins
Kathy Sampson
Kati Wolf
Katie Herzig
Katie Melua
Kato
Katy B
Katy Perry
Kavinsky
Kay Hanley
Kaye Styles
Kayla
Все исполнители: 150

Brick by Brick (оригинал Katy Perry)

Кирпичик за кирпичиком (перевод Alina Zhiltsova из Saratov) i

The weight of my words
Are like feathers from a bird
My mouth, it moves
But you won't hear a thing

'Cause I've dug myself deep
I managed to fit both my hands and feet
All my little white lies
Smell like a big old bucket of bleach

In one ear and out your other
So lock and key
You won't open up for me

So brick by brick
I am breaking through these walls
Oh, between you and me
I'm not giving up, I'm not giving up

I guess
And it feels like you're in China
And I am in Peru
Whenever I am sleeping next to you

We can hear the crickets singing
Oh, all throughout the night
Oh, boy can't you just get used
To something so right?

And sure I confess
I'm a mess, I'm a mess of mistakes
But please count to ten
Before you go and throw it all away

So brick by brick
I am breaking through these walls
Oh, between you and me
I'm not giving up, I'm not giving up on us

'Cause if you give up
Then what am I supposed to do?
All our dreams
Never will come true without you

So brick by brick
I am breaking through these walls
Oh, between you and me
I'm not giving up, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah
I'm not giving, giving, yeah, yeah, yeah
I'm not giving, giving, yeah, yeah, yeah

Oh baby, don't give up on this love
 http://www.amalgama-lab.com/  [x]

· Кол-во баллов: 23
· Все переводы автора
· Распечатать перевод
Мои слова весят столько же,
Сколько перья птички.
Мой рот движется,
Но ты ничего не слышишь.

Потому что я закопала себя слишком глубоко,
Поместились обе руки и ступни,
А моя невинная ложь
Пахнет как большое ведро отбеливателя.

В одно ухо залетает, и тут же вылетает из другого...
Ты закрыт,
И не откроешься мне.

Кирпичик за кирпичиком
Я пробиваюсь через эти стены,
Что между нами.
Я не сдамся, я не сдамся...

Мне кажется,
Что ты в Китае,
А я в Перу,
Когда я сплю рядом с тобой.

Мы слышим пение сверчков
В ночи.
О, почему ты не можешь привыкнуть
К чему-то правильному?

Да, я признаю,
Что я - сплошная неразбериха, неразбериха из ошибок,
Но, пожалуйста, сосчитай до десяти,
Прежде чем уйдешь и забудешь обо всем.

Кирпичик за кирпичиком
Я пробиваюсь через эти стены,
Что между нами.
Я не сдамся, я не откажусь от нас...

Ведь если ты сдашься,
Что я буду делать?
Все наши мечты
Никогда не осуществятся без тебя...

Кирпичик за кирпичиком
Я пробиваюсь через эти стены,
Что между нами.
Я не сдамся, да, да, да, да, да, да, да...
Я не оставлю, не оставлю, да, да, да...
Я не оставлю, не оставлю, да, да, да...

О, милый, не отказывайся от этой любви.

Поделиться:
Нравится:


Лингво-лаборатория «Амальгама»

  Главная Перевод песен Фразеологизмы Коллекции переводов Репетиторы  
© Лингво-лаборатория «Амальгама», 2005-2012. Правила пользования сайтом.
При полном или частичном использовании материалов с сайта ссылка на www.amalgama-lab.com обязательна (в сети Интернет - активная индексируемая гиперссылка). Публикация материалов возможна только после согласования с проектом.