Лингво-лаборатория «Амальгама»
№1 в Интернете по количеству и качеству переведённых песен
Мы стираем границы между языками
 
Меню:
Главная
Переводы песен:
Фразеологизмы
Пословицы и поговорки
Скороговорки
Репетиторы
Нам 7 лет!
Мобильная версия сайта
Форум
Контактная информация
новости Поделиться ссылкой в:
Виджет от "Амальгамы"
 
Популярные переводы:
Календарь переводов:
*Под каждой датой отображаются переводы-новинки, а также изменённые старые.
**Серым цветом выделены ссылки на свежие переводы, ожидающие редактирования и оценки.
Переводы песен
от 26.05.2012:
Переводы песен
от 25.05.2012:

Переводы песен
Евровидения 2012:
Trackshittaz - Woki Mit Deim Popo
Sabina Babayeva - When the Music Dies
Rona Nishliu - Suus
Litesound - We Are the Heroes
Iris - Would You
Sofi Marinova - Unlimited Love
MayaSar - Korake Ti Znam
Engelbert Humperdinck - Love Will Set You Free
Compact Disco - Sound Of Our Hearts
Roman Lob - Standing Still
Eleftheria Eleftheriou - Aphrodisiac
Anri Jokhadze - I'm a Joker
Soluna Samay - Should’ve Known Better
Izabo - Time
Jedward - Waterline
Nina Zilli - L'Amore и Femmina
Greta Salóme Stefánsdóttir & Jónsi - Mundu Eftir Mér
Pastora Soler - Quedate Conmigo
Ivi Adamou - La La Love
Anmary - Beautiful Song
Donny Montell - Love Is Blind
Kaliopi - Black & White
Kurt Calleja - This is the night
Pasha Parfeny - Lautar
Joan Franka - You And Me
Tooji - Stay
Filipa Sousa - Vida Minha
Бурановские Бабушки - Party for Everybody
Mandinga - Zaleilah
Valentina Monetta - The Social Network Song (oh oh uh oh oh)
Željko Joksimović - Nije Ljubav Stvar
Max Jason Mai - Don't Close Your Eyes
Eva Boto - Verjamem
Can Bonomo - Love Me Back
Gaitana - Be My Guest
Pernilla Karlsson - Nar Jag Blundar
Anggun - Echo (You And I)
Nina Badrić - Nebo
Rambo Amadeus - Euro Neuro
Sinplus - Unbreakable
Loreen - Euphoria
Ott Lepland - Kuula

Перевод текста песни My Own Monster исполнителя (группы) Katy Perry

Мгновенный переход к переводу песни:
 
Выберите группу по первой букве (цифре):
1 
2 
3 
4 
5 
6 
7 
8 
A 
B 
C 
D 
E 
F 
G 
H 
I 
J 
K 
L 
M 
N 
O 
P 
Q 
R 
S 
T 
U 
V 
W 
X 
Y 
Z 
Выберите имя/название: ‹‹‹
Katy Perry
  •  Black And Gold •  Brick by Brick •  California Gurls (Girls) •  Circle the Drain •  Cup of Coffee •  Damn •  E. T. *(Futuristic Lover) •  E.T. (Futuristic Lover) (Remix) •  Fingerprints •  Firework •  Girl Next Door •  Hot N Cold* •  Hummingbird Heartbeat •  I Kissed a Girl •  I Think I'm Ready •  I'm Still Breathing •  If You Can Afford Me •  It's Okay to Believe •  Last Call •  Last Friday Night (T.G.I.F.) •  Lost •  Mannequin •  Milk, Milk, Lemonade •  My Own Monster •  Naturally •  Not Like The Movies •  One of the Boys •  Part of Me •  Peacock •  Pearl •  Rush •  Self Inflicted •  Simple •  Spend the Night •  Teenage Dream •  The Better Half of Me •  The Box •  The Driveway •  The One That Got Away •  Thinking of You •  Trust In Me •  Ur So Gay •  Use Your Love •  Waking Up in Vegas •  When There's Nothing Left •  White Christmas •  Who Am I Living for? •  Wide Awake •  Wish You the Worst  
K'Naan
K's Choice
K-Ci
K-Reen
K.Maro
Kaci Battaglia
Kaiser Chiefs
Kaitlyn Harner
Kaliopi
Kalmah
Kalomira
Kamelot
Kamil Mikulcik & Nela Pociskova
Kansas
Kanye West
Kaoma
Kara Queen
Kardinal Offishall
Karen Elson
Karen Mok
Kari Rueslatten
Karina Gretere
Karla DeVito
Karmah
Karmin
Karpatenhund
Kasabian
Kaskade
Kat DeLuna
Kat Tingey
Katatonia
Kate Alexa
Kate Bush
Kate Miller-Heidke
Kate Nash
Kate Ryan
Kate Voegele
Katharine McPhee
Katherine Jenkins
Kathy Sampson
Kati Wolf
Katie Herzig
Katie Melua
Kato
Katy B
Katy Perry
Kavinsky
Kay Hanley
Kaye Styles
Kayla
Все исполнители: 150

My Own Monster (оригинал Katy Perry)

Мой собственный монстр (перевод Alina Zhiltsova из Saratov) i

I turn my head, there's nothing there
All I own is my thoughts for my fears
I close the door to keep out the bad
I plug my ears to keep out these fears

And I cry...

So hold me close for I'm so tired of holding myself
So very tired and tired, tired and tired
Just hold me.

I listen to these voices or is it this house that's giving me chills,
As I lie upon this little girl's bed
Who's at the door? Who's walking near? Or has my imagination spilled?
This little girl all grown up still fears

So hold me close for I'm so tired of holding myself
So very tired and tired, tired and tired
Just hold me.

So hold me close for I'm so tired of holding myself
So very tired and tired, tired and tired
Just hold me.

Oh and I cry!

So hold me close for I'm so tired of holding myself
So very tired and tired, tired and tired
Just hold me.

So hold me close for I'm so tired of holding myself
So very tired and tired, tired and tired
Just hold me.

Where can I go where can I hide from these evil sufferings?
Oh these images painted on my walls
They say there's a place that I can hide in the shadow of your wings
Oh Lord, bring me to this place of refuge

No more tears.

So hold me close for I'm so tired of holding myself
So very tired and tired, tired and tired
Just hold me.

So hold me close for I'm so tired of holding myself
So very tired and tired, tired and tired
Just hold me.

So hold me close for I'm so tired of holding myself
So very tired and tired, tired and tired
Just hold me.

So hold me close for I'm so tired of holding myself
So very tired and tired, tired and tired
Just hold me.
 http://www.amalgama-lab.com/  [x]

· Кол-во баллов: 21
· Все переводы автора
· Распечатать перевод
Я поворачиваю голову, но здесь ничего нет,
Все, что у меня есть - мысли о собственных страхах.
Я закрываю дверь, чтобы оставить за ней все плохое,
Я затыкаю уши, чтобы спастись от страхов.

И я плачу...

Обними меня крепче, я так устала держаться...
Очень сильно устала, устала, устала, устала...
Просто обними меня.

Я слушаю эти голоса или у меня мурашки от этого дома,
Пока я лежу на кровати этой маленькой девочки?
Кто у двери? Кто ходит рядом? Или это плод моего воображения?
Эта маленькая девочка уже выросла, но еще боится.

Обними меня крепче, я так устала держаться...
Очень сильно устала, устала, устала, устала...
Просто обними меня.

Обними меня крепче, я так устала держаться...
Очень сильно устала, устала, устала, устала...
Просто обними меня.

И я плачу!

Обними меня крепче, я так устала держаться...
Очень сильно устала, устала, устала, устала...
Просто обними меня.

Обними меня крепче, я так устала держаться...
Очень сильно устала, устала, устала, устала...
Просто обними меня.

Куда мне пойти, где спрятаться от этих дьявольских страданий?
Рисунки, нарисованные на моей стене,
Они показывают, что я могу спрятаться в тени твоих крыльев...
Господи, отведи меня в это убежище.

Больше никаких слез...

Обними меня крепче, я так устала держаться...
Очень сильно устала, устала, устала, устала...
Просто обними меня.

Обними меня крепче, я так устала держаться...
Очень сильно устала, устала, устала, устала...
Просто обними меня.

Обними меня крепче, я так устала держаться...
Очень сильно устала, устала, устала, устала...
Просто обними меня.

Обними меня крепче, я так устала держаться...
Очень сильно устала, устала, устала, устала...
Просто обними меня.

Поделиться:
Нравится:


Лингво-лаборатория «Амальгама»

  Главная Перевод песен Фразеологизмы Коллекции переводов Репетиторы  
© Лингво-лаборатория «Амальгама», 2005-2012. Правила пользования сайтом.
При полном или частичном использовании материалов с сайта ссылка на www.amalgama-lab.com обязательна (в сети Интернет - активная индексируемая гиперссылка). Публикация материалов возможна только после согласования с проектом.