Лингво-лаборатория «Амальгама»
№1 в Интернете по количеству и качеству переведённых песен
Мы стираем границы между языками
 
Меню:
Главная
Переводы песен:
Фразеологизмы
Пословицы и поговорки
Скороговорки
Репетиторы
Нам 7 лет!
Мобильная версия сайта
Форум
Контактная информация
новости Поделиться ссылкой в:
Виджет от "Амальгамы"
 
Популярные переводы:
Календарь переводов:
*Под каждой датой отображаются переводы-новинки, а также изменённые старые.
**Серым цветом выделены ссылки на свежие переводы, ожидающие редактирования и оценки.
Переводы песен
от 26.05.2012:
Переводы песен
от 25.05.2012:

Переводы песен
Евровидения 2012:
Trackshittaz - Woki Mit Deim Popo
Sabina Babayeva - When the Music Dies
Rona Nishliu - Suus
Litesound - We Are the Heroes
Iris - Would You
Sofi Marinova - Unlimited Love
MayaSar - Korake Ti Znam
Engelbert Humperdinck - Love Will Set You Free
Compact Disco - Sound Of Our Hearts
Roman Lob - Standing Still
Eleftheria Eleftheriou - Aphrodisiac
Anri Jokhadze - I'm a Joker
Soluna Samay - Should’ve Known Better
Izabo - Time
Jedward - Waterline
Nina Zilli - L'Amore и Femmina
Greta Salóme Stefánsdóttir & Jónsi - Mundu Eftir Mér
Pastora Soler - Quedate Conmigo
Ivi Adamou - La La Love
Anmary - Beautiful Song
Donny Montell - Love Is Blind
Kaliopi - Black & White
Kurt Calleja - This is the night
Pasha Parfeny - Lautar
Joan Franka - You And Me
Tooji - Stay
Filipa Sousa - Vida Minha
Бурановские Бабушки - Party for Everybody
Mandinga - Zaleilah
Valentina Monetta - The Social Network Song (oh oh uh oh oh)
Željko Joksimović - Nije Ljubav Stvar
Max Jason Mai - Don't Close Your Eyes
Eva Boto - Verjamem
Can Bonomo - Love Me Back
Gaitana - Be My Guest
Pernilla Karlsson - Nar Jag Blundar
Anggun - Echo (You And I)
Nina Badrić - Nebo
Rambo Amadeus - Euro Neuro
Sinplus - Unbreakable
Loreen - Euphoria
Ott Lepland - Kuula

Перевод текста песни Naturally исполнителя (группы) Katy Perry

Мгновенный переход к переводу песни:
 
Выберите группу по первой букве (цифре):
1 
2 
3 
4 
5 
6 
7 
8 
A 
B 
C 
D 
E 
F 
G 
H 
I 
J 
K 
L 
M 
N 
O 
P 
Q 
R 
S 
T 
U 
V 
W 
X 
Y 
Z 
Выберите имя/название: ‹‹‹
Katy Perry
  •  Black And Gold •  Brick by Brick •  California Gurls (Girls) •  Circle the Drain •  Cup of Coffee •  Damn •  E. T. *(Futuristic Lover) •  E.T. (Futuristic Lover) (Remix) •  Fingerprints •  Firework •  Girl Next Door •  Hot N Cold* •  Hummingbird Heartbeat •  I Kissed a Girl •  I Think I'm Ready •  I'm Still Breathing •  If You Can Afford Me •  It's Okay to Believe •  Last Call •  Last Friday Night (T.G.I.F.) •  Lost •  Mannequin •  Milk, Milk, Lemonade •  My Own Monster •  Naturally •  Not Like The Movies •  One of the Boys •  Part of Me •  Peacock •  Pearl •  Rush •  Self Inflicted •  Simple •  Spend the Night •  Teenage Dream •  The Better Half of Me •  The Box •  The Driveway •  The One That Got Away •  Thinking of You •  Trust In Me •  Ur So Gay •  Use Your Love •  Waking Up in Vegas •  When There's Nothing Left •  White Christmas •  Who Am I Living for? •  Wide Awake •  Wish You the Worst  
K'Naan
K's Choice
K-Ci
K-Reen
K.Maro
Kaci Battaglia
Kaiser Chiefs
Kaitlyn Harner
Kaliopi
Kalmah
Kalomira
Kamelot
Kamil Mikulcik & Nela Pociskova
Kansas
Kanye West
Kaoma
Kara Queen
Kardinal Offishall
Karen Elson
Karen Mok
Kari Rueslatten
Karina Gretere
Karla DeVito
Karmah
Karmin
Karpatenhund
Kasabian
Kaskade
Kat DeLuna
Kat Tingey
Katatonia
Kate Alexa
Kate Bush
Kate Miller-Heidke
Kate Nash
Kate Ryan
Kate Voegele
Katharine McPhee
Katherine Jenkins
Kathy Sampson
Kati Wolf
Katie Herzig
Katie Melua
Kato
Katy B
Katy Perry
Kavinsky
Kay Hanley
Kaye Styles
Kayla
Все исполнители: 150

Naturally (оригинал Katy Perry)

Просто (перевод LadyLuck) i

Did it seem to disappoint you
Living alone?
By the banks of your dilemma
Out of control
No one seems to give the answers that you wanna hear
What you'd give to find a welcome here

Miles and miles of lies behind you
Those were the days
So many lives you'd hope would guide you
Help you find a way
Now it seems to you surprise that they left you lying here
What you'd give to dry these bitter tears

[Chorus:]
Did it come naturally?
You a million miles from home
When you tried so carefully
To live a life that's not your own
Always remember that it wasn't that long ago
I stilled the oceans
I moved the mountains
To say I love you

Heaven waits, the hours of silence
Finds you on your knees
Broken in a sweet surrender
Of peace
All the years of searching for a love you didn't know
Now you've finally found a welcome home

[Chorus]

I love you, I have and I always will.

Did it come naturally?
You a million miles from home
When you tried so carefully
To live a life that's not your own
Always remember that it wasn't that long ago
I stilled the oceans
I moved the mountains
To say...

[Chorus]

 http://www.amalgama-lab.com/  [x]

· Кол-во баллов: 17
· Все переводы автора
· Распечатать перевод
Думал ли ты, что тебя разочарует
Жизнь в одиночестве?
По берегам твоей дилеммы,
Без ума.
Никто, кажется, не даст ответ, который ты хочешь услышать.
Что бы ты отдал, чтобы быть желанным гостем здесь?

Мили и мили лжи за тобой.
Такое было время!
Сколько раз ты надеялся, что кто-то сопроводит тебя,
Поможет найти верный путь.
Сейчас тебе кажется сюрпризом то, что они оставили тебя лежать здесь.
Что бы ты отдал, чтобы высушить эти горькие слезы?

[Припев:]
Это случилось само собой?
Ты за миллионы миль от дома.
Когда ты пытался так осторожно
Жить той жизнью, которая тебе не принадлежит.
Всегда помни, что не так давно
Я усмиряла океаны,
Я сдвигала горы,
Чтобы сказать, что люблю тебя.

Небеса ждут, часы молчания
Находят тебя стоящим на коленях,
Разбитым, в сладком бессилии
Мира,
Годы исканий любви ты не знал.
Теперь ты наконец-то нашел милый дом.

[Припев]

Я люблю тебя, любила и всегда буду любить!

Это случилось само собой?
Ты за миллионы миль от дома.
Когда ты пытался так осторожно
Жить той жизнью, которая тебе не принадлежит.
Всегда помни, что не так давно
Я усмиряла океаны,
Я сдвигала горы,
Чтобы сказать...

[Припев]


Поделиться:
Нравится:


Лингво-лаборатория «Амальгама»

  Главная Перевод песен Фразеологизмы Коллекции переводов Репетиторы  
© Лингво-лаборатория «Амальгама», 2005-2012. Правила пользования сайтом.
При полном или частичном использовании материалов с сайта ссылка на www.amalgama-lab.com обязательна (в сети Интернет - активная индексируемая гиперссылка). Публикация материалов возможна только после согласования с проектом.