Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Lost исполнителя (группы) Katy Perry

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Lost (оригинал Katy Perry)

Потерянная (перевод Larina из Хабаровска)

I'm out on my own again
Снова выхожу из дома одна,
Face down in the porcelain
Лицом прижимаюсь к фарфору.
Feeling so high but looking so low
Чувствую себя отлично, но выгляжу ужасно.
Party favors on the floor
На полу — подарки с вечеринки,
Group of girls banging on the door
Девчонки постоянно хлопают дверями.
So many new fair-weather friends ooo…
Так много новых "замечательных" друзей...


Have you ever been so lost
Ты когда-нибудь был настолько потерянным,
Known the way and still so lost
Что даже зная верный путь, все равно чувствуешь себя потерянным?


Caught in the eye of a hurricane
Оказалась в центре урагана,
Slowly waving goodbye like a pageant parade
Медленно машу рукой на прощание, словно на параде.
So sick of this town pulling me down
Тошнит от города, так разочаровавшего меня.
My mother says I should come back home but
Моя мама говорит, что мне нужно вернуться домой, но
Can't find the way cause the way is gone
Я не могу найти путь домой, потому он исчез.
So if I pray am I just sending words into outer space
Так что, если я буду молиться, будут ли услышаны мои молитвы?


Have you ever been so lost
Ты когда-нибудь был настолько потерянным,
Known the way and still so lost
Что даже зная верный путь, все равно чувствуешь себя потерянным?
Another night waiting for someone to take me home
Уже не знаю какой ночью жду кого-то, кто заберет меня домой...
Have you ever been so lost
Ты когда-нибудь чувствовал себя таким потерянным?


Is there a light
Свет?
Is there a light
Свет
At the end of the road
В конце туннеля?
I'm pushing everyone away
Гоню всех прочь,
'Cause I can't feel this anymore
Потому что не могу больше чувствовать это,
Can't feel this anymore
Не могу...


Have you ever been so lost
Ты когда-нибудь был настолько потерянным,
Known the way and still so lost
Что даже зная верный путь, все равно чувствуешь себя потерянным?
Another night waiting for someone to take me home
Уже не знаю какой ночью жду кого-то, кто заберет меня домой...
Have you ever been so lost
Ты когда-нибудь чувствовал себя таким потерянным?
Have you ever been so lost
Ты когда-нибудь чувствовал себя таким потерянным?




Х
Качество перевода подтверждено