Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Witness исполнителя (группы) Katy Perry

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Witness (оригинал Katy Perry)

Спутник (перевод )

[Verse 1:]
[Куплет 1:]
If I lost it all today, would you stay?
Если бы сегодня я всё потеряла, ты бы остался?
Could my love be enough, to stimulate?
Смогла бы моя любовь достаточным стимулом?
If shit hit the fan, grenades got thrown
Если бы ситуация стала неуправляемой и полетели гранаты,
Would you still show, oh
Ты бы всё равно объявился?
Could you go down with me, to the mat?
Ты бы пошёл со мной до конца?
Could we get back up and eventually laugh?
Могли бы мы выйти из себя и в конечном итоге — обратить всё в смех?
Roll eyes at highs, cheers in the lows, and stay in the flow, woah
Закатываем глаза при взлётах, подбадриваем друг друга при падениях, и остаёмся в потоке, уоу!


[Pre-Chorus:]
[Переход:]
'Cause I, I only got this life
Потому что у меня есть только эта жизнь,
And I ain't got the time, no
И у меня нет времени, нет,
Not to get it right, oh
Чтобы приводить её в порядок, оу...


[Chorus:]
[Припев:]
We're all just looking for connection
Все мы просто ищем отношений,
Yeah we all want to be seen
Да, мы все хотим, чтобы нас замечали.
I'm looking for someone who speaks my language
Я ищу того, кто говорит на одном со мной языке,
Someone to ride this ride with me
Кто отправится со мной в эту поездку.
Can I get a witness? (Witness)
Можно мне спутника? 1 (Спутник)
Will you be my witness? (Witness)
Ты будешь моим спутником? (Спутник)
I'm just looking for a witness in all of this
Я просто ищу спутника во всём,
Looking for a witness to get me through this
Ищу спутника, который поможет мне идти по жизни.


[Verse 2:]
[Куплет 2:]
When you tell me everything, there's no holes
Когда ты всё мне рассказываешь, не возникает никаких прорех,
You can scroll through anything, you've got the codes
Ты можешь везде использовать прокрутку, ты знаешь все шифры.
Nothing to hide, it's all in their eyes
Им нечего скрывать — всё у них во взгляде,
And we just know, wo-ow
И мы просто знаем, уоу...


[Pre-Chorus:]
[Переход:]
'Cause I, I only got this life
Потому что у меня есть только эта жизнь,
And I ain't got the time, no
И у меня нет времени, нет,
Not to get it right, oh
Чтобы приводить её в порядок, оу...


[Chorus:]
[Припев:]
We're all just looking for connection
Все мы просто ищем отношений,
Yeah we all want to be seen
Да, мы все хотим, чтобы нас замечали.
I'm looking for someone who speaks my language
Я ищу того, кто говорит на одном со мной языке,
Someone to ride this ride with me
Кто отправится со мной в эту поездку.
Can I get a witness? (Witness)
Можно мне спутника? (Спутник)
Will you be my witness? (Witness)
Ты будешь моим спутником? (Спутник)
I'm just looking for a witness in all of this
Я просто ищу спутника во всём,
Looking for a witness to get me through this
Ищу спутника, который поможет мне идти по жизни.


[Bridge:]
[Связка:]
Will you be my witness?
Ты будешь моим спутником?
Could you be the one that speaks for me?
Смог бы ты высказываться от моего имени?
(Will you be my witness?)
(Ты будешь моим спутником?)


[Chorus:]
[Припев:]
We're all just looking for connection
Все мы просто ищем отношений,
Yeah we all want to be seen
Да, мы все хотим, чтобы нас замечали.
I'm looking for someone who speaks my language
Я ищу того, кто говорит на одном со мной языке,
Someone to ride this ride with me
Кто отправится со мной в эту поездку.
Can I get a witness? (Witness)
Можно мне спутника? (Спутник)
Will you be my witness? (Witness)
Ты будешь моим спутником? (Спутник)
I'm just looking for a witness in all of this
Я просто ищу спутника во всём,
Looking for a witness to get me through this
Ищу спутника, который поможет мне идти по жизни.





1 — контекстуальный перевод. Прямое значение существительного 'witness' — 'свидетель'
Х
Перевод ожидает редактирования и оценки